— Изая, — коллектор нахмурился, увидев далеко не самого приятного для себя человека. — Тебе повезло, что Шизуо сегодня не на работе.
— И чего же так? — ехидно оскалился Орихара. — Шизу-чан прогуливает?
— Взял выходной, — буркнул Том. — Так что хоть в Новый год оставь его в покое.
— Оставить в покое Шизу-чана, да? — пробормотал Изая в спину уходящему Тому. — Вот ещё, скорее небеса упадут.
Даже если Том и слышал его, то не подал вида и побрёл дальше по своим делам. С неожиданной грустью вздохнув ему вслед, Изая тоже отправился слоняться по району в поисках знакомых. И вдруг поймал себя на мысли, что жалеет об отсутствии Шизу-чана — с ним можно было бы повеселиться, а носясь от него по всему Икебукуро получилось бы и согреться…
Изая так замечтался, что не сразу обратил внимание на притормозивший рядом минивэн и даже слегка вздрогнул, когда его окликнули по имени.
— О, Дотачин! — расплылся в ухмылке Изая. — Привет-привет.
— Не лучшее время ты выбрал для прогулок, — заметил Кадота и хотел было ещё что-то добавить, но тут подали голос его вечно шумные друзья с заднего сидения.
— Изая-сан, вы что, косплеите «Первый отряд»?! — восторженно воскликнула Эрика, прижимаясь носом к стеклу. — Где вы добыли такую классную шапку?!
— Саймон дал, — отозвался Изая, пытаясь понять, что за «Первый отряд» он по мнению девушки косплеит.
— Круто! — восхитился Уолкер. — Я и не знал, что вы косплеер!
— Я не косплеер, — попробовал оправдаться Изая, но отаку было уже не остановить.
— А не хотите на следующей неделе поучаствовать в нашем маленьком шоу?
— Мы решили сделать в парке небольшую сценку по «Хеталии»!
— Мы уже всё придумали: я буду Беларусью, Юматти — Италией, Тогуса — Францией, Дотачин — Германией, а Саймона попросим побыть Россией. Изая-сан, хотите быть Англией?
— Нет, Изае-сану больше пойдёт быть Японией!
— О, а тогда Шизуо-сану предложим сыграть Америку!..
— Дотачин, знаешь кого-нибудь, у кого есть дома котацу? — пока отаку пребывали в своём мире, Изая решил заняться непосредственно сбором сведений.
— Если бы знал, то уже был бы там, — хмыкнул Кадота. — Ты поэтому в Икебукуро?
— Как знать, может и поэтому, — неопределённо пожал плечами Изая. — А может мне просто хотелось немножко подоставать Шизу-чана…
— Оставь ты его хоть сегодня в покое.
— Ну, Дотачин, это было бы совсем не в моём стиле.
Кадота ничего не стал отвечать, только устало покачал головой и сказал Тогусе ехать дальше. Когда минивэн скрылся за поворотом, Изая круто развернулся на каблуках и направился в противоположную сторону. Что ж, если мечте о котацу суждено остаться несбывшейся, то по крайней мере стоит наведаться в гости к Шизу-чану и испортить настроение ему. Страдать в одиночестве и в самом ведь деле скучно.
Изая превосходно знал, где живёт его заклятый враг — ноги сами принесли сквозь метель к заветному дому. Остановившись под окном квартиры Шизуо, Изая поднял с земли мелкий камень и кинул в стекло. Подниматься он не хотел — в коридоре будет мало места для манёвра, а что придётся убегать от разъярённого Хейваджимы, когда тот увидит врага — это к бабке не ходи. Однако реакции неожиданно не последовало; Изае пришлось повторить своё действие ещё дважды, прежде чем нужное окно распахнулось.
— Шизу-чан, выходи во двор гулять! — задорно прокричал Орихара, сложив руки рупором.
— Отвали, Блоха! — Изае пришлось оперативно отскакивать в сторону, чтобы пустая стеклянная бутылка не попала в него. Довольно ухмыльнувшись и подняв голову, рассчитывая увидеть в проёме красное от гнева лицо врага, Изая лицезрел лишь закрытые металлические роллеты на всех двух окнах квартиры Хейваджимы.
— Офигеть, — проговорил Изая, окончательно выбитый из колеи, ошарашено глядя на окна. — Шизу-чан меня продинамил.
Однако Изая бы не был собой, если бы сдался так просто. Конечно, идти прямо в логово Годзиллы было не лучшей идеей, однако токийский информатор ведь рисковый парень. Так что он вошёл в подъезд, практически взбежал по лестнице и минуту спустя уже настойчиво барабанил костяшками пальцев по нужной двери.
Изнутри квартиры донеслось громоподобное рычание. Секунду спустя на пороге возник Гроза Икебукуро в домашней одежде, тапочках и с сигаретой в зубах.
— Изая-кун, — процедил он таким тоном, что у любого бы побежали мурашки, — с хрена ли ты припёрся ко мне домой?
Но Изая почти не слышал его — в комнате за спиной Шизу-чана виднелся краешек котацу.
Читать дальше