Lutea - Цветы и гвозди [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Lutea - Цветы и гвозди [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Короткие любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветы и гвозди [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветы и гвозди [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рождение детей — непростое испытание для любой пары.  Особенно — для пары, отношения которой сами по себе чертовски непросты. 

Цветы и гвозди [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветы и гвозди [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Перейдём в другую комнату, — предложил Мадара, поднимаясь. — С детьми я оставлю клона.

— Да, давай, — прошептала в ответ Цунаде, неслышно скользнув в сторону от импровизированного ложа близнецов. — Если проснутся и клон не сможет их утихомирить, так уж и быть, подойду, — сказала Цунаде, когда они вышли и прикрыли дверь за собой. — Хотя Анко получит у меня по возвращении. О чём она только думает?

— О работе, — отозвался Мадара, вспоминая маньячный блеск глаз Митараши, когда она разбудила его.

Цунаде вздохнула.

— Как Хокаге мне этот запал всегда в ней нравился, — признала она.

— Ты больше не Хокаге, — заметил Мадара, открывая перед ней дверь своей комнаты.

— Вот поэтому и наругаю её, — Цунаде вошла и прищурилась, обводя взглядом просто обставленное помещение. — Мадара…

— Помолчи немного и послушай, — перебил он и, закрыв дверь, прислонился к ней спиной. — Клану Учиха нужны мои дети. Я хочу их от тебя.

— Я не хочу детей, — серьёзно ответила Цунаде, ничуть не выглядевшая удивлённой. Она умна и понимала прекрасно, что означали оценивающие взгляды Мадары. — В смысле, вообще. Не хочу их воспитывать, не желаю этой ответственности. Я приняла это решение много лет назад и не собираюсь отступать от него.

— Один ребёнок, — предложил Мадара. — Содержание и воспитание полностью берёт на себя клан Учиха. Тебе даже не обязательно признавать его своим. В качестве платы… — он поднял руку и поднёс к правому глазу, слегка отведя в сторону чёлку. — Тебя интересует Риннеган. Я позволю тебе исследовать его — в пределах, которые будут чётко оговорены, если ты согласишься на обмен.

Цунаде напряжённо расправила плечи, чуть подалась вперёд. Ей это интересно. Настолько ли, чтобы потерпеть беременность от Учихи?.. «Всё же она похожа и на Тобираму», — отметил Мадара, видя в позе Цунаде заинтересованную стойку её двоюродного деда, когда Тобирама чуял что-то потенциально полезное, применимое в его исследованиях. Не удивительно, что Изуна проникся к этой женщине таким любопытством.

— Мне нужно подумать, — наконец сказала она.

— Думай, — согласился Мадара. — Я тебя не тороплю с ответом. Пока.

Цунаде кивнула и достала из кармана небольшую записную книжку.

— Вернёмся к Хинате, — сказала она, делая вид, будто бы ничего необычного не произошло. — Обсудим, почему ты решил, что мы можем вывести её из-под надзора Яманака.

Небрежно заправив чёлку за ухо, Мадара подошёл ближе к Цунаде.

— Смотри…

Глава 3

Когда дайме Страны Мороза наконец закончил трепаться, отдал деньги за миссию и пожелал Акацукам счастливой дороги, Сасори внешне остался обычно бесстрастен, однако в мыслях своих прикрыл глаза с облегчением. Впрочем, не только он — по мысленной связи ощущалось, что напарник более чем с ним солидарен.

«Какое же он трепло, мм, — поделился Дейдара, когда напарники вышли из дворца под частый косой снег. — Ладно, хвала ками, мы это пережили. Отчитаемся Лидеру — и в Коноху?»

«Да», — коротко отозвался Сасори, уже поглощённый мыслями о ближайшем будущем.

В прошлый разговор Лидер дал понять, что пока для их дуэта больше нет подходящих заданий. Это означало возможность побыть дома, отдохнуть… бы. С маленькими детьми и раздражённой из-за простоя-безработицы Анко это вряд ли получится. Такова теперь его, Сасори, жизнь: с одной миссии на другую, а когда выдастся короткая передышка — добро пожаловать в царство хаоса, которое Анко неизменно умудряется устроить в их доме. Отговаривается, что это дети, но ведь сама — как ребёнок. К бытию домохозяйкой не приспособлена совершенно. «Впрочем, разве я не предполагал этого с самого начала?» — про себя хмыкнул Сасори. Предполагал, а после Анко сама подтверждала его догадку на словах, — и вместе с тем он всё равно пошёл на совместную жизнь с ней и сохранение детей. Это было его решение, всецело его. Посему теперь Дара с Хаши, да и их мать, эта проблемная женщина — его, Сасори, ответственность и забота. Он должен им себя.

И всё же после стольких лет отступничества, жизни только для себя сложно привыкнуть к новым реалиям существования, которые порой способны вывести из равновесия даже столь хладнокровного человека, как Акасуна-но-Сасори. Иногда отчаянно хотелось послать всё к чёрту.

Косо поглядывавший на напарника Дейдара явно улавливал его настроение.

«Сасори-но-Данна, у меня предложение, — осторожно начал он и, не встретив возражений, продолжил: — Как насчёт ненадолго уйти в контролируемый загул, мм? Доложимся начальству, попросим прикрыть и смотаемся на пару дней на источники — кто нас хватится, мы ж на миссии. А Яхико должен войти в положение, мы и так с самой весны как белки в колесе крутимся, да».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветы и гвозди [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветы и гвозди [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветы и гвозди [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветы и гвозди [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x