Lutea - Трилистник. Приют [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Lutea - Трилистник. Приют [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трилистник. Приют [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трилистник. Приют [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лондон, 1959-й год. В ночь с девятого на десятое октября в городе рождаются три ребёнка, души которых пришли из совершенно иного мира.

Трилистник. Приют [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трилистник. Приют [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Замелькали вспышки, поднялся шум, и Дейдара стал потихоньку пробираться к задней двери, которую приметил с самого начала. Но вдруг на пути выросли двое мужчин, обменивающихся вспышками-атаками; в пылу сражения между собой они переместились вглубь комнаты и отрезали Дейдаре путь к двери. Раздражённо цыкнув, Дейдара схватил с полки внутри барной стойки нож — недлинный, но остро наточенный, он приятно лёг в руку — и метнул его в одного из мужчин. Тот схватился за пронзённое плечо, чем и воспользовался его противник, чтобы послать финальную вспышку. Затем человек в красном повернулся, ища бросавшего.

Их взгляды на миг пересеклись, и мужчина замер в растерянности. В следующую секунду он бросился к подрывнику, и прежде, чем Дейдара успел дотянуться до другого ножа, как-то резко возник рядом и подхватил его на руки.

— Тихо, тихо, сейчас я тебя вытащу… — пробормотал он и крутанулся на месте.

* * *

Час спустя Дейдара, снабжённый кружкой с восхитительно пахнущим зелёным чаем, сидел на стуле в одном из кабинетов мракоборческого управления Министерства магии Великобритании и пытался осмыслить херь, которая с ним происходит.

Люди, пришедшие в «Трефовую даму», оказались мракоборцами — кем-то вроде АНБУ для волшебного мира. Они узнали о сделке по продаже Тёмномагических артефактов, которая должна была обсуждаться в баре этой ночью, а потому нагрянули с облавой. Несмотря на сопротивление, мракоборцы «накрыли» дельцов. Не ушёл никто.

Всё это, а также немного о магии Дейдаре рассказал Карлус Поттер — старший мракоборец, человек в красном, перенёсший его в свой кабинет в Министерстве и после облавы ставший поить чаем. Сейчас Карлус отсутствовал — должен был участвовать в допросе. Он оставил Дейдару одного в запертом кабинете с чаем, печеньем и заверением, что если написать свою просьбу вон на том листе пергамента, через минуту «добрая тётя» принесёт то, что попросишь. Дейдара даже протестировал; молоденькая девчонка и правда принесла ему яблок и сказала писать, если потребуется что-то ещё. Поофигевав немного, Дейдара принял решение больше ничему не удивляться.

Магия — так местные называли энергию, которой пользовались. Себя же эти блеклые аналоги шиноби называли магами или волшебниками. Говоря об этом, Карлус заметил Дейдаре, что мальчик тоже должен быть волшебником — иначе бы не увидел «Дырявый котёл», бар, через который попал в Косой переулок, и не смог бы войти. Дейдара покивал и решил, что его чакра и правда в чём-то эквивалентна местной магии.

— Я свяжусь с Попечительским советом Хогвартса, — сказал Карлус перед уходом. — Посмотрим, как мы можем тебе помочь.

Как ему собираются помогать, Дейдаре было до жути интересно. Настолько, что время от времени он подбирался к двери, послушать, что делается снаружи.

— …не имели права! — разобрал он, напрягая слух. Говорил, судя по своему, трактирщик.

— Мистер Реджис, — устало объяснял ему кто-то, — я повторяю, вот ордер на проведение операции, подписанный министром Личем…

Не интересно. Дейдара временно вернулся на стул и сделал глоток чая. Что примечательно, тот не остывал, хотя и был приготовлен уже довольно давно.

Кабинет Карлуса был занимательный. Оглядевшись вокруг, Дейдара вновь поднялся и стал неспешно обходить комнату, останавливаясь у стеллажей. Здесь были и диковинные приборы, виденные им ранее днём в Косом переулке; и папки с документами, содержавшие записи о преступлениях и преступниках; и многочисленные книги в кожаных обложках, от которых веяло силой. Эти последние находились за стеклом, ни единого замка или ручки для открытия которого Дейдара не обнаружил, хотя и приложил все усилия. Расстроившись, он ненадолго вернулся к двери.

— …подождите, пожалуйста, мистер Поттер скоро вернётся… — говорила кому-то девушка-секретарь.

Не став слушать дальше, Дейдара вернулся к столу и, чуть помедлив, обошёл его. На столе помимо бумаг, пера в чернильнице и нескольких папок стояла фотография. На ней люди двигались, как и на плакате в баре — ну точно отрывок из фильма, заключённый в рамку! Дейдара присмотрелся. Со снимка ему улыбались Карлус (судя по примерно тому же количеству морщин и седины на висках, что имелись сейчас, фотография была сделана недавно), держащий под руку темноволосую женщину с надменным лицом, и мальчишка лет тринадцати с озорными синими глазами; рядом с ними стояла пара постарше, мужчина держал на руках мальчонку доакадемского возраста и показывал тому, как махать в камеру. «Семья, да?» — Дейдара отошёл от стола и вернулся к двери. Снаружи доносился сильный голос Карлуса:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трилистник. Приют [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трилистник. Приют [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трилистник. Приют [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Трилистник. Приют [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x