- А сейчас у Халси не окажется партнера по игре, поскольку ни один из бильярдистов Бренира в здравом уме не станет с ним играть, и Халси с чувством выполненного долга поедет к своему ученику делить выигрыш – Хьюнго с досадой стукнул кулаком по дверному косяку – Но для одной из легенд «Золотой пятерки» это как то слишком мелко. Для него двести тысяч – не те деньги, что бы он вышел играть на открытую площадку. Или они еще что-то задумали?
- Если здесь вся стая Джен с ней самой во главе, то вечер только начинается – Радостно улыбнулся Линго, явно довольный начавшимся развлечением – Так что смотри внимательно, Хьюнго. Джен Великолепная на мелочи не разменивается. Будет что то интересное!
- Уже началось – Хмуро сказал старший агент, дотрагиваясь до плеча Хьюнго и привлекая внимание своего начальника к биллиардному столу, на котором Халси сделал несколько ударов и что-то показывал нескольким биллиардистам Бренира – Как мне кажется, что у Халси появились претензии к столу.
- Какие претензии, он только что на нем играл! – Прошипел Хьюнго, почуявший грядущие неприятности – И даже выиграл!
- У своего ученика? – Линго неприлично расхохотался и пренебрежительно посмотрел на агентов службы безопасности – Он бы у него выиграл даже на обеденном столе, причем, не снимая с него предметов посуды. Особенно если ученик выигрывать и не собирался. А вот если стол окажется «заряженным», то хозяева клуба от Халси будут откупаться суммами с шестью нулями. Что бы он скандал не устроил.
- Они переворачивают стол – Обреченно выдохнул Хьюнго – И этот чертов золотой шарогон что то показывает нашим бренирцам на одной из ножек стола. А еще где-то здесь две писаки из столичной прессы. Так что, похоже, скандал будет. И очень хороший скандал. И откуп Халси не возьмет, иначе бы он по-тихому вызвал управляющего и сейчас шушукался с ним в кабинете тет-а-тет. Тут другая игра.
+*+*+*+*+
- Здравствуй, Цейрент, как я рад тебя видеть! – Игрок сел на стул, уступленный ему одним из его питомцев, уже подведенных к катале одним из загонщиков – Ты же приехал вернуть мне долг? Да ты не потей, мы же мирные люди? Сейчас ты пошлешь одного из своих людей за долгом. А пока он в компании моих людей за ним съездит, мы с тобой партеечку-вторую раскинем. Во что играть будем, Цейрент?
- Я не собирался тебя кидать, Игрок! – Цейрент оценил вставших за его спиной двух Сияющих и поняв, что встанет он из-за стола только с позволения Игрока – Твои деньги у меня в номере. Ты прав, сейчас я пошлю за ними. А играть… Ты действительно собираешься со мной играть? Дрони, съезди в гостиницу, привези деньги.
- ВСЕ деньги – Лениво уточнил Игрок, снимая сюртук и засучивая рукава рубашки – Привезешь все имеющиеся у вас деньги. Мы тут еще немножко поиграем с твоим хозяином. Витол, возьми у прекрасной супруги Холрика пару котов, и проводи этого достойного мужчину в такой забавной желтой жилетке. Что бы его никто по дороге не обидел. И случайно денюжку не отнял.
- Цейрент, своих смотрящих сам отзовешь или мне их моим котам скормить? – К столику подошла Джена с Мари под ручку – Игрок, ты же не возражаешь, если мы посмотрим на вас? А то нам с Мари скучно стало. Холрик, зараза такая, совсем нам внимания не уделяет. Ему, видите ли, в биллиардном зале с Халси интересней. Цейрент, ну так что с твоими смотрящими делать? И не смотри так по сторонам, твои вновь нанятые сегодня утром взамен выбывших телохранители тоже не придут. Им Реарни сейчас объясняет правила поведения в игровых клубах. Очень доходчиво объясняем. Уже, наверное, ногами.
- Прокинем на верняк? (*играем с использованием шулерских приемов – прим. Автора) – Уточнил Цейрен, отлично понимающий, что просто так его из клуба не выпустят – Или на счастье сыграем? (*играем по честному – прим. Автора).
- На верняк, мой дорогой друг, потому что на счастье ты все равно честно играть не будешь – Игрок улыбнулся одними губами. И только вдвоем. Как ты уже должен догадаться, эта парочка за твоим столом – мои детишки (*ученики – прим. Автора). Я убираю детей, а ты смотрящих с маяков. Так устроит?
- А если я скажу, что не устроит, что это изменит? – Цейрент начал приходить в себя – Как я понимаю, сегодня не мой расклад (*правила устанавливаю не я – прим. автора).
- Правильно понимаешь – Одобрительно кивнул Игрок – Это ничего не изменит. Сегодня будут мои правила. Так во что играем? Предлагаю во что-нибудь быстрое. Например, в «транс». (*аналог нашего «в очко», но зачитываются не очки, а карты, сложившиеся в определенной комбинации - прим. Автора). Начальная ставка – сто золотых. Банкует крупье из клуба. Мы же не доверим друг другу сдавать карты?
Читать дальше