Андрей Ильин - Твари [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Ильин - Твари [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Твари [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Твари [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что мы знаем о других мирах? Ничего, есть только предположения ученых и выдумки сказочников. Надо куда-то лететь… А если не надо? Если они уже здесь и с нами?

Твари [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Твари [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тревожная группа тянется редкой змейкой. Заходящее солнце глядит в спину, отражённый снегом свет буквально выжигает глаза. Обледенелые камни выпрыгивают из-под ног, как испуганные жабы, рифлёные подошвы солдатских ботинок соскальзывают, колени и локти с хрустом врезаются в железную твердь и только пластиковые накладки с амортизаторами спасают кости и сухожилия. Алексей идёт первым, торопится изо всех сил. Он несколько раз падал лицом на камни, из разбитого носа течет кровь, губы распухли, поперёк лба саднит глубокая царапина и красный пот заливает глаза. До позиции на перевале немного, шагов сто, но почти по сплошному льду. Вдобавок склон становится круче, уступы вспучивают горбы — придётся карабкаться на руках. «И кто сказал, что лучше гор могут быть только горы? Оно конечно, когда ползёшь не спеша, аки божия коровка по стебельку, озирая окрестные пейзажи, в голове рождаются поэтические символы, литература прёт, как тёплое говно на дрожжах! — злобно думал Алексей, забираясь на очередной скальный выступ. — Писать красивые стишки куда легче, чем воевать с уколотыми бандитами. Чёрт, надо будет разузнать, для чего китайцам жабы и тигриные пиписьки»! Пальцы впиваются в каменную кромку, холодный ветер треплет клочья кожи на изорванных перчатках, онемевшие подушечки на пальцах почти не реагируют на боль от уколов каменной крошкой. Алексей рывком вбрасывает тело на выступ. Впереди небольшой, с полметра, ледяной гребень. За ним тропа. Вернее, направление, по которому идут контрабандисты. Алексей облегчённо переводит дух — успел все-таки! Ну, не могли китайцы его обогнать, им топать вдвое больше, нагружены, как верблюды … порыв ветра швырнул в лицо холод и, странный в горах, запах кислой псины. Алексей вздрогнул, тяжёлое предчувствие согнуло спину. Опустив голову, словно бык перед дракой, подходит к гребню, под ногами скрипит месиво из снега и камней. Внизу, по крутому снежному склону быстро перемещаются фигурки людей в белых балахонах, безобразными наростами пучатся громадные рюкзаки. Восемнадцать рыл, идут легко, словно за плечами воздушные шарики, а не тяжеленные мешки. Алексей прикинул — пару минут и они здесь. Кричать и махать руками бесполезно, даже если услышат, вряд ли остановятся. Он посмотрел внимательнее — из спин нарушителей торчат короткие чёрные прутики. Стволы! Значит, компания серьёзная — дальше некуда, трясти надо … в смысле, бить на поражение.

Рядом хрустит снег, слышится тяжёлое дыхание. Не оборачиваясь, Алексей коротко приказывает:

— Огонь!

Автоматы прыгают в руки, щёлкают предохранители, весело лязгают затворы. Стволы плюют огнём, пули вспарывают снег вокруг нарушителей. Двое падают сразу, остальные — Алексей с трудом поверил глазам! — буквально вспорхнули и исчезли в снегу!

— Вот это да! Как они так делают, товарищ майор? — раздался удивлённый возглас рядом.

— Склон неровный, за складками прячутся, — ответил Алексей солдату.

Парень недавно с учебки, для него это вообще первый выход в горы по тревоге.

— Быстро как!

— Наглотались какой-то дряни. Их прёт, аж из ушей капает! — пробурчал ветеран контрактник. — Щас начнут скакать.

Словно услышав слова контрактника, бандиты вскакивают. У каждого в руках автомат. Вспышек выстрелов не видно, ледяной гребень щерится фонтанами разрывов, воют и визжат осколки. Только потом донеслась автоматная трескотня. Пограничники отвечают короткими очередями.

— Интервал пять шагов! — командует Алексей. Он не стреляет. Отходит в сторону, внимательно наблюдает. Если у бандитов преимущество в маневре, то у пограничников в точности. Но стрельба в горах по движущейся цели имеет свои особенности. В разреженном воздухе пули летят иначе. Не так-то просто стрелять сверху вниз, к тому же стрелка отлично видно на фоне светлого неба. Бандиты непрерывно перемещаются по склону вправо и влево, не задерживаясь на одном месте больше двух секунд, короткие очереди ложатся опасно близко от незащищённых солдатских голов. Точная стрельба навскидку — это высший пилотаж в стрелковом деле. Такими навыками обладают единицы, стрелки «от Бога» или те, кто тренируется с утра до вечера всю жизнь. Китайские контрабандисты оказались именно такими. Вот один пограничник откинулся на спину с пробитой головой, за ним второй, третий … оставшиеся в живых психуют, открывают беспорядочный огонь длинными очередями. Толку от такой стрельбы почти ноль. Ну, шума много, успокоительно действует на нервы стреляющих. А потом, в один «прекрасный» момент, кончаются патроны. И тогда наступает жуткая тишина, в которой слышны странные прерывистые звуки — то ли шаги приближающихся врагов, то ли стук собственного сердца. А может, тиканье невидимых часов, отмеряющих последние мгновения твоей жизни? За время службы пограничникам приходится слышать эти часы не раз и не два. Если «тормознёшь», другой раз не услышишь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Твари [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Твари [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Ильин - Слово дворянина
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Миссия выполнима
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Злые стволы
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Картонный воин
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Ревизор 007
Андрей Ильин
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Тень невидимки
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Диалоги с пенисом
Андрей Ильин
Отзывы о книге «Твари [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Твари [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x