Елена Зикевская - Нелюбезный Шут [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Зикевская - Нелюбезный Шут [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нелюбезный Шут [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нелюбезный Шут [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наёмник, называющий себя Шутом. Ведьма любовной магии, которой не везёт в делах и отношениях. Что между ними общего? Мир, оставшийся без божественной защиты. Мир, в котором умирает магия. Мир на пороге войны с демонами. Судьба сводит на дороге двоих. Она мечтает превзойти свою наставницу и стать знаменитой ведьмой. Он ищет исцеления от душевной боли, но не желает отношений. Они могут помочь не только друг другу, но и всему миру. Судьба указывает им путь. Спорить с ней не сложно. Последовать её зову — трудно. Потому что легко и просто на этом пути не будет никому.

Нелюбезный Шут [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нелюбезный Шут [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где ты?!

Но вместо Шута откликнулись невидимые наблюдательницы. Если воин и был где-то неподалёку, я его не увижу, как ни старайся, пока сам не захочет показаться.

А он не захочет. У него были все основания сердиться на одну глупую ведьму.

— Чудо… чудо… — зашелестел ивняк на разные голоса за моей спиной. — Могучая госпожа…

Незаметно вздохнув, я постаралась взять себя в руки.

Это я знаю, кто на самом деле уничтожил чудовище. А бабы должны накрепко запомнить, что ссориться с ведьмой не стоит.

И что об этом происшествии им лучше молчать.

С прищуром оглядев кусты, в лучших традициях Джастера я сложила руки на груди и провозгласила:

— Проклятие снято. Можете выходить.

Ивняк заходил ходуном, и на берег стали выбираться женщины разного возраста. Их было намного больше, чем вчера. Похоже, вся деревня собралась, от старух до девчонок.

— Блл… бла-благодда… рим… ствуем, госпожа! — кланяясь и заикаясь, заголосили бабы на разные голоса. — Жуть-то какая…

— Надеюсь, это послужит вам уроком, — я опять позаимствовала суровые интонации Шута, и бабы, от мала до велика, дружно закивали, невнятно уверяя меня в том, что больше никогда в жизни ведьму не обидят, детям своим накажут, и всегда любой ведьме в деревне будет оказан должный почёт и уважение.

Я остановила их неумелые благодарности, грозившие затянуться надолго, коротким и чётким жестом, опять-таки подхваченным у Джастера.

Как же многому я у него научилась, оказывается…

— Оплату жду завтра утром. И чтобы ни гу-гу об этом. А то вернусь и прокляну ещё страшнее.

Развернувшись с прямой спиной и поднятым подбородком, я направилась в сторону темневшего на взгорке трактира, старясь не слишком явно отмахиваться от поднявшихся с травы комаров, чтобы не испортить впечатление от могущества ведьмовской силы.

Бабы, тихо и с опаской переговариваясь, следовали за мной в отдалении, чтобы растащить своих упившихся благоверных по домам и отпаивать их отворотной водичкой.

В свою комнату я вернулась тем же путём, что и пришла: через заднюю дверь. В зале еще слышались голоса особо стойких свинолюбов, но речь была неразборчива и переходила в храп.

Я закрылась в комнате, нервно кусая губу. Меня трясло после пережитого ужаса, только вот приготовить травяной отвар, обнять и успокоить меня некому.

Задув свечу, я легла, пытаясь хоть немного согреться под тонким шерстяным одеялом от внутреннего озноба, заодно размышляя, что делать дальше.

Джастер в своей неподражаемой манере предупреждал меня, что дело нечисто, но я не прислушалась к его словам. Ещё и накричала на него при всех. И не только накричала…

Никогда не видела, чтобы у него глаза белели от ярости. Даже не думала, что он может настолько разозлиться.

Не стоило снова напоминать о его возлюбленной. И грубить тоже не стоило.

За всё это время я не смогла помочь ему. Зато боли причинить успела много и, стыдно признаться, несколько раз — намеренно.

А ведь он мне жизнь спас и не однажды. В том числе — сегодня.

И чем я лучше той дуры, что навлекла беду на деревню? Похоже, ничем…

Джастер… Ты же не бросил меня, правда? Конечно, я виновата, что не послушала тебя, но ведь это же ты убил это чудище…

За окном прошуршали шаги и негромко стукнули вёдра: бабы носили воду с озера.

Я поуютнее устроилась на кровати, потихоньку успокаивая сама себя. Ничего. Наверняка Джастер уже успокоился, иначе не стал бы помогать. Я извинюсь перед ним, и он меня простит. Всегда же прощал.

И всё будет как прежде.

Надо завтра его найти. Он же не знает, что я уже все дела здесь закончила и ухожу…

Завтрак утром мне подала в комнату старшая дочь трактирщика с такими любезностями и поклонами, что даже неприятно стало. Но я терпеливо выслушивала её неловкие благодарности, а затем ещё пришлось принять и выслушать трёх женщин, принесших обещанную плату.

Собрав вещи, к которым добавился увесистый свёрток с наградой за снятие порчи, и такой же тяжёлый свёрток с колбасами, хлебом, варёными яйцами, крупой и зеленью, — вовремя вспомнила, что запасы еды Шут явно не пополнил — я покинула деревню с многочисленными напутствиями и благодарностями, но в одиночестве.

К счастью, я знала, где искать воина. На мои расспросы женщины рассказали, что вечером видели огонёк на другой стороне озера. А поскольку все деревенские мужики два дня гуляли в трактире, разжигать костёр там мог только Шут.

Пока же я брела по дороге, обходя озеро, и думала, что даже не представляла, насколько привыкла к обществу Джастера. Даже теперь, на виду деревни, я ощущала себя настолько неуютно и одиноко, что ещё немного — и за каждым кустом начнут мерещиться разбойники.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нелюбезный Шут [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нелюбезный Шут [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дзюнъитиро Танидзаки - Шут
Дзюнъитиро Танидзаки
Елена Усачева - Не время для шуток
Елена Усачева
Елена Кочешкова - Шут. Книга III
Елена Кочешкова
Елена Кочешкова - Шут. Книга II
Елена Кочешкова
Елена Кочешкова - Шут. Книга I
Елена Кочешкова
Татьяна Шаляпина - Шут герцога де Лонгвиля
Татьяна Шаляпина
Елена Чудинова - Шуты у трона
Елена Чудинова
Отзывы о книге «Нелюбезный Шут [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нелюбезный Шут [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x