Моника Пиц - Ночь лазурных сов [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Моника Пиц - Ночь лазурных сов [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь лазурных сов [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь лазурных сов [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лине с трудом удается вернуться к прежней жизни: как ей забыть Данте, юношу с разноцветными глазами, пленившего ее сердце? Но связь с ним потеряна, а путешествия во времени вызвали необратимые последствия. Злосчастный хронометр, словно яд, разрушает девушке жизнь. Выход один – уничтожить устройство и навсегда забыть о существовании Невидимого города. Лина решает поручить эту миссию Бобби, но та не упускает шанса испытать силу часов и невольно активирует их механизм. Теперь, чтобы спасти лучшую подругу, Лине необходимо отправиться в далекое прошлое, но на этот раз помощи ждать не от кого, и девушка может полагаться лишь на себя…

Ночь лазурных сов [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь лазурных сов [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я даже не знаю, как туда добраться, – крикнула Лина ей вслед. Хранительница времени снова обернулась.

– У тебя особые способности, – сказала она. – Начни наконец ими пользоваться.

66 Уходи отсюда Лина наугад выбрала одну из восьми дверей и выбежала через - фото 57

66

Уходи отсюда

Лина наугад выбрала одну из восьми дверей и выбежала через нее. Она оказалась в небольшом вестибюле, который одновременно являлся входом в лифт. Слезы застилали ей глаза. Лина не знала, куда девать себя и свой гнев.

– Лина, не обращай на нее внимания. Она играет с тобой.

– Я хочу услышать всю историю, – сказала она. – Я хочу знать, что на самом деле произошло с моими родителями.

– Она использует тебя, Лина, – сказал Данте.

Стражники оглянулись на нее, но не осмелились подойти ближе.

Лина потянула Данте в лифт.

– Почему мама не сказала мне правду? – рассуждала она.

– Она знала тебя лучше, чем ты сама, – подметил Данте. – Как бы ты поступила, если бы она рассказала, что есть одно волшебное место, в которое ты ни в коем случае не должна входить?

Лина криво улыбнулась. Она знала, что Данте, скорее всего, прав.

– Она считала, что лучше всего тебя защитить, если ты не будешь подозревать, какие силы достались тебе.

– Она ошибалась, – сказала Лина.

Мгновение они стояли молча, пока лифт двигался вверх.

– Ты должен вытащить Бобби отсюда, – внезапно сказала Лина.

Она сняла хронометр Коко с запястья. Он показывал еще ровно шестнадцать минут.

– Номер Коко скоро будет переназначен. Бобби должна уйти, пока не стало слишком поздно.

Данте в ужасе посмотрел на нее.

– А ты?

– Я нужна ей. Это еще не конец. Недостаточно того, что я открыла портал – я нужна ей для чего-то еще. Пока идет церемония, она ничего не сможет мне сделать. Вы должны воспользоваться временем, чтобы убраться отсюда. Это единственный шанс.

– Я не оставлю тебя одну, – решительно сказал Данте.

– Ты должен, – сказала Лина. – Мы никогда не уйдем отсюда, если останемся все вместе. Их слишком много. У каждого по отдельности есть шанс. Я справлюсь. Но Бобби нужна помощь.

Данте кивнул. Он знал, что она права. Момент настал. Им приходится прощаться друг с другом. Здесь, в этом самом месте.

Данте обнял Лину.

– Береги себя, – сказал он.

– А ты себя. И Бобби, – сказала она. Слезы текли по ее щекам.

Данте убрал волосы с ее лица и осторожно вытер указательным пальцем слезы со щеки.

– Для меня ты всегда была особенной, – сказал он.

– Мы еще встретимся, – сказала Лина.

– Определенно, – сказал Данте.

Ни один из них не был действительно в этом уверен.

Она взяла его за руки. В этот момент загорелся маленький огонек. Новый хронометр Данте издал звук. Совершенно очевидно, что у нее была сила для его активации. Именно так она смогла запустить хронометр Кинга. Лина затаила дыхание. Теперь она догадывалась, какова может быть ее роль на церемонии.

Она глубоко вздохнула.

– Подай мне знак, когда будешь в безопасности, – сказала она. – Я приду к тебе, как только покончу с этим.

Она не уйдет, пока не узнает, что на самом деле произошло с ее родителями. Она хотела всей правды.

Данте слабо кивнул.

– Ты уверена?

Вместо ответа Лина обессиленно уронила голову на его грудь. Рука Данте нежно погладила ее по волосам. Она подняла голову и посмотрела в его несравненные глаза, излучавшие столько тепла. А затем почувствовала его губы на своих. Такие сладостные и восхитительные. На мгновение время задержало дыхание. На несколько секунд не существовало ни Хранительницы времени, ни загадочного предназначения, ни «Ночи сов». Были лишь она и Данте. Поцелуй имел вкус вечности и в то же время означал прощание. Последний поцелуй, последнее объятие, последний раз его рука в ее руке.

– Мы найдем друг друга вновь, – пообещал он.

А затем все кончилось. Когда двери лифта распахнулась, он уже исчез. Охранники показали Лине дорогу в Купол.

67

Прыгаем!

Данте вошел в производственный цех через боковой проход. Еще восемь минут. Ему нужно как можно скорее найти Бобби. Возможность была благоприятной. В одном из кабинетов собрались охранники, чтобы проследить за трансляцией церемонии. Никто не хотел упустить великий момент. Тот факт, что после столь долгого времени они вновь принимали в свои ряды новых путешественников во времени, взволновал всех. На мгновение он застыл перед изображениями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь лазурных сов [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь лазурных сов [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночь лазурных сов [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь лазурных сов [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x