Елена Шихматова - Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Шихматова - Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый мир. Новые приключения. Старые мотивы и знакомые ситуации, но все-таки свое решение.

Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На секунду поток его слов прервался.

— Это же моя бабушка! Вы не посмеете…

— Что?! Что?! Я не посмею? Это ты не смеешь перечить мне, дрянная девчонка! Сиди здесь и жди, когда я за тобой приду!

Он резко развернулся и в два размашистых шага подошел к двери, уже обхватив ладонью ручку двери, он с угрозой в голосе произнес.

— Если я узнаю, что тот сопляк прикасался к тебе, я убью вас обоих!

И он ушел, закрыв за собой дверь на ключ. Ну, почему все так думают? Почему? Неужели они просто подумать не могут о чем-то хорошем, что она могла просто помочь этому мальчику, и он мог просто помочь ей? Почему обязательно должно быть здесь что-то еще, что-то обидное и пошлое, что подумали о них и гувернантка, и кучер, и отец? Гедовин этого не понимала, отказывалась понимать! Слезы вновь ручьем хлынули из глаз. Как ужасна эта беспомощность, невозможность что-либо изменить! Она не могла вернуть бабушку, она даже не могла проводить ее в последний путь. Отец притащил ее в кладовку, где не было даже маленького окошка, только темнота. Темнота, как и в ее душе.

Прежде чем мальчик успел что-либо понять, его схватили и вынесли в коридор, внезапно всей этой толпы людей не стало. Двери за ними в зал закрылись, он услышал, как мужчина, все еще прочно держащий его, что-то зло сказал, на том же, непонятном ему языке. Мальчик опасался делать поспешные выводы и в то же время очень хотел освободиться, он хотел вернуться к Гедовин, он чувствовал, что должен помочь ей, поддержать, но такая реакция этих людей была ему непонятна.

Мужчина открыл первую попавшуюся дверь с торчащими ключами в личине, и буквально отшвырнул от себя мальчика, тот упал, чудом не разбив себе нос и не разодрав руки о деревянный пол. Он встал и повернулся к мужчине. Тот что-то продолжал кричать, злился и теперь нервно расхаживал перед входом. Его бесил и сам факт того, что мальчик посмел прикоснуться к Гедовин перед всеми, и то, что тот нагло молчал и смотрел так, словно вообще ничего не понимает. Пожалуй, для Бастиана стал бы откровением в данный момент тот факт, что мальчик, действительно, не понимает его слов, а если бы и понимал, то не принял бы обвинений в свой адрес, посчитав абсурдными.

— Сиди здесь, я сказал, и не смей высовываться до тех пор, пока я сюда не вернусь! — проревел он, тыча пальцем вниз. — Ты меня понял? Не смей отсюда выходить, гаденыш!

Бастиан резко развернулся и вышел в коридор, с силой хлопнув дверью. Только когда ключ щелкнул в замочной скважине, мальчик понял, что его закрыли, проверять это не имело смысла. Он огляделся. Это была совсем небольшая комната, вдоль стен стояли полки с книгами, даже перед окном стоял стеллаж, о чем говорило несколько полосок света, идущих сквозь щели между полками и книгами. Кроме того, этот стеллаж был зажат прочно втиснутыми в небольшое пространство углов двумя креслами, мальчик подошел ближе и попробовал вытащить хотя бы оно кресло — безуспешно. Стеллаж и вовсе казался прибитым к полу, что, вполне возможно, именно так и было. Значит, выбраться отсюда, не получится. Мальчик неуверенно присел на краешек кресла, он знал, что существовал еще один способ, это та сила, которая спасла его, но он абсолютно не знал, как вызвать ее. И это очень угнетало. Кто он, откуда, он даже не помнил своего имени. Нет, об этом думать нельзя, сейчас нужно помочь Гедовин.

Закрыв наглого мальчишку, Бастиан вышел через боковой выход в конце коридора. Сейчас лучше не привлекать к себе дополнительного внимания. Может, на фоне похорон, это неудобное обстоятельство позабудется. Впрочем, ненадолго. Людям только дай пищу для разговора, тем более теперь, когда есть что и с кем обсудить. Глубоко вздохнув, Бастиан оглядел собравшуюся на улице толпу, хорошо хоть, что до них еще последние новости не дошли. И тут он увидел Лилиану, уже подошедшую к дому.

— Нет, хватает же наглости, — процедил сквозь зубы Бастиан, — На что она рассчитывает? Неужели на оплату?

Мужчина быстро набрал скорость и догнал женщину на пороге. Поймав ее за руку, он одарил ее многозначительным взглядом и почти шепотом произнес.

— Давайте через другой вход.

— Как вам будет угодно, — безропотно ответила та и покорно пошла за Бастианом.

Когда они вошли в коридор, им на встречу уже шел Кай Томилин, брат Бастина и отец Гедовин, в душе Лилианы все оборвалось. Она низко опустила голову, не подымая ее в течение всего гневного монолога господина Томилина.

— Вы хоть понимаете, что опозорили наше имя перед всеми этими людьми? Что мы теперь скажем, что это щенок наш дальний родственник? Ну что вы молчите? Я жду объяснений, где вы его подобрали, почему вообще позволили ехать вместе с вами? Ну?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x