— Смотрю, иссякли в вас идеи, господа. А у меня вот есть ещё идейка. Нам надо слухов несколько пустить. Слух первый, что он снова клад нашёл. Другой, не мельника. И этот клад припрятал. Что он довольно состоятельный теперь. Второй слух, что он сердится на фею, за то что не пускает его в ложе к себе до свадьбы. И пытается найти девицу посговорчивей. Слух третий, что по безмерной глупости своей про клад не один раз уж проболтался, и если подпоить его получше, наверняка расскажет где зарыл.
Барон снова оглядел всех, ожидая реакции собеседников.
— Про слухи я, признаться, не подумал, — извиняющимся тоном сказал советник. — Великолепно, ваша милость. Девицы станут липнуть сами. Или хотя бы глазки строить. У феи пробуждая ревность. Найдётся множество глупцов, кто будет подпоить пытаться. А нам и делать ничего не надо.
— Я бы добавил к вашей мысли, мой лорд, ещё четвёртый слух, — промолвил начальник стражи. — Известно, что он зол. Вот пустим слух, мол, он на фею злится, что она до свадьбы не пускает его в ложе, и уж поколотил её однажды. Она же, будучи магически влюблённой, даже когда он бьёт её, не может сердечных чувств своих к нему преодолеть, что видели, как он её ударил, она упала, и ползла к нему, в слезах, и всё твердила о любви своей безмерной. А он смотрел на это и смеялся.
— Вот это да! — выдохнул барон в восхищении. — Так живописно ты всё расписал, мой друг. У меня прямо картина перед глазами встала. Как он ударил, а она ползёт. И плача шепчет о любви. А он хочет злобно. Пожалуй, все поверить могут. Особенно, в столь ярких красках услышав эту небылицу. Возненавидят его люто. А чем сложнее им живётся, тем легче нам на них влиять. Молва великое оружье. Когда оно в руках умелых. Изрядно покалечить может. И даже жизнь отнять порой.
— Нельзя подобный слух пускать, милорд, — заметил настоятель осторожно. — Ведь фея почитай что бог. Её обидеть святотатство. Придёт толпа и растерзает смерда.
— Ну и прекрасно, — порадовался барон. — Нам не придётся рук марать.
— Никак нельзя, — возразил настоятель. — Ярость толпы кого угодно напугает. Увидит фея это зверство, уйдёт немедленно в свой мир. Ничем уж не прельстишь. Людей бояться станет.
Лицо барона приобрело разочарованное выражение.
— Вы правы, отче, — нехотя признал он. — А жаль. Красивая задумка.
— Нам всё же стоит её использовать, милорд, — обратился к нему советник. — Просто надо её смягчить. Без ярких красок, скажем, обижает, и всё. Пускай народ его невзлюбит.
— Согласен, — кивнул барон.
Наступило молчание. Барон встал из кресла, потянулся.
— Всё, больше никаких идей? — поинтересовался он у присутствующих.
Советник с виноватым видом развёл руками.
— Тогда ждём мага и его трактат, — произнёс барон. — Я вас покину ненадолго. А вам, скажу, чтоб принесли вина. Вы поразмыслите ещё. Получше. Времени у нас в обрез. Надо действовать очень быстро.
— Пол года аж до свадьбы, — напомнил Саатпиен. — Как будто времени полно, отец.
— Ах, сын, — покачал головой барон, словно пеняя ему на недальновидность. — Тут дело-то не в свадьбе. О фее слухи быстро полетят. Во все концы державы нашей. Соседи станут набиваться в гости. Не всякому посмеешь отказать. Начнут мешаться, путая нам карты. А там уж и король прознает. Пришлёт сюда каких-нибудь вельмож. С отрядом рыцарей. А то и сам приедет. И если фея в тот момент не будет мне женой. То заберёт, никак не удержать. У нас два месяца есть где-то на всё дело. От силы три, не более того. Нам надо очень-очень торопиться.
— Милорд, тогда вы съездите сегодня сами к фее. Чтоб сообщить ей спрошенный совет, — предложил советник. — Так ей покажете своё расположенье. Начнёте наводить мосты. Раз ею повод дан для личной встречи, грех не воспользоваться. Ну и заодно уговорите снова замок посетить.
Барон задумался.
— Спасибо, друг, ты прав. Так и сделаю, — промолвил он. — Повод действительно она как будто бы мне дала сама. Глупо его упускать. Сказать по правде, очень хочется увидеть её снова. Прелестница.
На последних словах он улыбнулся. Советник и настоятель с пониманием вежливо улыбнулись в ответ. Барон вышел, затворив за собою дверь. Настроение у него было взволнованное и приподнятое. В глазах отражалось бесконечность сладких грёз.
«Да», — размышлял он с радостным удивлением. — «Надо же! Жених. И коли выгорит жениться… тут дело даже не в её волшебных чарах. Не только в них. Чертовка хороша! Как хороша! Любых усилий стоит. К тому же ангельски невинна. Это тоже влечёт к ней чрезвычайно почему-то. Хотелось б её бросить на кровать. И целовать, и целовать. Пусть даже против её воли. Вот так мечты. С ума схожу я что ли? В мои-то годы».
Читать дальше