Марианна Рэй - Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марианна Рэй - Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Прага, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Animedia Company, Жанр: Фэнтези, Сказка, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Последнее столетие жители Земли страдают от бесконечных стихийных бедствий. Никто не знает, что чародейка из города-миража на волшебном облаке заставляет ветры устраивать ураганы, штормы и засухи. Лишь семнадцатилетняя Эмма чувствует, что ветры имеют душу и разум, и догадывается, что они приносят бедствия не по своей воле. Однажды она узнаёт, что может понимать язык животных, растений и видеть ветры, и её жизнь полностью меняется…

Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что же, раз сама госпожа Венеда просит, так и быть, я уступлю. Прошу вас, господин грифон, продемонстрируйте нам свой голос.

Грифон смущённо улыбнулся и, спрыгнув на землю, сказал:

– Благодарю вас за понимание! Меня зовут Гордей. Я хотел бы исполнить арию князя Игоря.

Тут он кашлянул в лапу и, вдохнув воздуха, громко зарычал и начал петь:

– Ни сна, ни отдыха измученной душе,

Мне ночь не шлёт надежды на спасение.

Всё прошлое я вновь переживаю…

О, дайте, дайте мне свободу, я мой позор сумею искупить…

В конце выступления он снова зарычал и поклонился.

– Ну что же, это было интересно! – радостно захлопала в ладоши Венеда. – Ребята, вам понравилось? – обратилась она к юношам.

– Да, я под впечатлением, – кивнул Валамир.

– Я тоже, – пробубнил Арей, отпивая чай.

– Хочу отметить, что мне понравился его величественный тембр, – призадумавшись, ответил Дмитрий.

– Мне тоже понравилось! – громко сказала Эмма. – И я считаю, Гордея нужно сделать одним из солистов.

– Как? – растерялся Борис. – Но ведь он почти не поёт, а рычит!

– В этом его уникальность, – кивнула Венеда.

– Тем более, представьте, какие оперы вы могли бы с ним ставить! – улыбнулась Эмма. – А ещё вы сможете выступать, где только ни пожелаете, даже в Африке! Ведь пока с вами будет Гордей с львиным туловищем и голосом, никакие хищники к вам не подойдут!

– Гастроли, говоришь? – задумавшись, протянула жар-птица. – А что? Звучит неплохо! Так и вижу заголовки – «Всемирно известный хор Бориса Жарко и его солист артист грифон Гордей».

– Значит, вы берёте меня? – радостно воскликнул грифон.

– Да, – кивнул Борис. – Так что будем заниматься с тобой отдельно. А сейчас иди, учи новые арии.

– Благодарю, – сказал Гордей. – И тебе, девица Эмма, низкий от меня поклон!

– Надеюсь, у тебя всё получится! – улыбнулась Эмма.

Грифон улыбнулся в ответ и растворился в воздухе.

– А куда он делся? – поинтересовалась Эмма.

– Переместился к себе домой – в навий мир, – ответил Дмитрий. – Если захочешь, приходи к нам завтра, и мы покажем его тебе.

– К вам в гости? – Эмма была приятно удивлена.

– Извините за беспокойство, – Борис подошёл к столу и поклонился Венеде. – Я хотел попрощаться. Мне и моему хору нужно ещё выучить новые партии. Потому вынужден откланяться.

– Ступай, Борис, – кивнула Венеда. – Надеюсь в следующий раз увидеть оперную постановку с участием Гордея.

– Как скажете, госпожа Венеда.

– И вот, возьми! – волшебница взмахнула рукой, и на траве возле Бориса появилась маленькая головка сыра. – Угощайся. Я знаю, как ты любишь сыр.

– О! Благодарю вас, благодарю! Вы так радушны! – Борис тотчас проглотил подарок и, поклонившись ещё раз, направился к хору с высоко поднятой головой. – А вы, бездельники, чего расселись?! А ну марш на наше дерево для репетиций! – жар-птица сердито шикнула на птиц. – Нам ещё, оказывается, предстоит много работы!

Птицы устало взмахнули крыльями, поднялись с веток и полетели куда-то вглубь оранжереи. И только один маленький воробей дождался, пока все птицы и дирижёр покинут дуб, и, слетев вниз, приземлился на стол.

– Привет, Эмма! – сказал воробей.

– Ой, это ты, Дивей?! – изумилась Эмма.

– Да, я рад, что ты меня узнала!

– А ты, значит, тоже в хоре Бориса поёшь?

– Честно говоря, Борис заставил. Говорит, у меня чириканье особенное какое-то получается, и что таких воробьёв ещё поискать надо. Ну, я и обрадовался, думал, что нашёл свое призвание. А сейчас видишь, как он нас ругает? Всё ему не то, да всё не эдак.

– Так он хочет, чтобы всё было идеально, – сказала Венеда.

– Может, оно и так, – вздохнул Дивей. – Ладно, до встречи! Полечу на репетицию, пока не заметили моего отсутствия.

– Пока! – Эмма помахала ему на прощание.

Когда воробей улетел, Венеда сделала глоток чая и спросила:

– Скажи, дорогая, с каким делом ты ко мне пришла? Вижу по твоим глазам, что ты что-то хочешь узнать.

– Да, – кивнула Эмма. – Я хотела бы попросить вас снять с меня порчу.

– Порчу? – брови чародейки подскочили. – О какой порче ты говоришь?

– Я знаю, что около пятнадцати лет назад рыжеволосая ведьма навела на меня порчу. Недавно я узнала, что ведьма с рыжими как огонь волосами живёт в городе-мираже, и здесь её называют огненной чародейкой, поэтому я пришла сюда, ведь, я так понимаю, вас называют огненной чародейкой… Извините, я знаю, что вы не любите это прозвище…

– Ничего-ничего, – отмахнулась чародейка, – называй меня как хочешь. Просто некоторые волшебники почему-то уверены, что я имею власть над огнём или чем-то в этом роде. Ты ведь знаешь, как все любят сплетни. На самом деле ничего подобного. Уж слишком высокую цену приходится платить за власть над стихиями. Честно говоря, я и сама не знаю, почему меня назвали огненной чародейкой. Мне кажется, раньше я знала, а теперь забыла. Хотя порой мне кажется, что всё дело в моих волосах. Почему-то некоторые думают, что рыжие волосы признак огненной магии. Правда, речь идёт не обо мне, а о тебе. Я не уверена, что наводила на кого-либо порчу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения Эммы. Хозяйка ветров [litres с оптимизированными иллюстрациями]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x