Михаил Атаманов - На службе Фараона

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Атаманов - На службе Фараона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На службе Фараона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На службе Фараона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения Сержанта и его котёнка продолжаются! Человека-зверолова насильно разлучили с его хвостатой подружкой Шелли, вот только ни последовать за ней в большой мир, ни как следует отомстить наш герой не в состоянии из-за слишком малого пока что уровня персонажа. Остаётся усиливаться, прокачивать уровни и навыки, и составлять всё разрастающийся список врагов, которых нужно будет покарать когда-нибудь потом… или предоставить это дело рыжему Ваське, большому специалисту по части магии проклятий.
А между тем в «песочнице» для начинающих игроков назревает нешуточная буря. Люди и шерхи находятся на грани войны за доминирование на этой ограждённой от всего остального мира территории. Не попасть в жернова кровавого конфликта и становится основной задачей Сержанта и его котёнка.

На службе Фараона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На службе Фараона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава третья. [Котёнок] На грани

Секундная паника сменилась крайней степенью удивления. Меня похитили? Но зачем??? Неужели сработал бонус от способности «Всеобщий любимец», при виде пушистого котёнка вызывающий умиление у представителей всех разумных рас? Но данный бонус вообще-то больше на женщин действует. Да и неужели этот крылатый вонючка рассчитывает, что милый котёнок останется с ним, а не сбежит при первой же возможности?

Или Авир Тан-Хоши действует по приказу Картографа? Странствующий торговец сразу ведь раскусил, что я не простой пет, и заинтересовался мной. Мог он приказать сидящему у него в клетке вэйру меня похитить, и на таких условиях отпустить пленника? Сам-то Картограф похитить меня не мог, поскольку должен оставаться подчёркнуто нейтральным для возможности проходить через барьер из большого мира в «песочницу» и обратно.

А между тем крылатый вэйр поднялся уже до верхних этажей старой башни, ловко опустился на узенький карниз и пролез в оконный проём, компактно двумя валиками сложив за спиной крылья. Мой похититель смеялся и пританцовывал, держа котёнка над головой на вытянутых руках, словно почётный спортивный кубок. Ненормальный какой-то… и к тому же смердящий в закрытом помещении настолько нестерпимо, что у меня аж слёзы на глаза навернулись.

— Амонти унто! — произнёс вэйр и посадил меня на большой и грязный деревянный стол, прижав своей ладонью. Пока я недовольно пищал и пытался вырваться, крылатый похититель накрыл меня сверху старым плетёным из коры лукошком, а затем дополнительно ещё и придавил лукошко тяжёлой кованной кочергой, чтобы маленький слабосильный котёнок не смог сдвинуть преграду.

Смеясь и что-то комментируя на своём непонятном языке, вэйр взял стоящий у стены старый ржавый колун и принялся колоть дрова, кидая щепки в почти погасший очаг и раздувая огонь. Непохоже, что мой похититель замёрз — день сегодня выдался солнечным и по-летнему жарким, и даже вечером вплоть до самого дождя было тепло и душно.

Я осмотрелся сквозь достаточно большие дыры в лукошке. Ясно, мы на кухне — вон, старая глиняная посуда, ржавые ножи, закопчённый чугунок, вертел для мяса. Было очень похоже на то, что крылатый вонючка собирается вкусно поужинать. Неужели я у него за главное блюдо??? Похоже на то — вэйр, плотоядно поглядывая на меня и что комментируя довольным голосом, порезал на столе какие-то длинные пахнущие чесноком стебли и пучки синих мелких цветов — видимо, готовил приправу к мясу. Закончив приготовления и бросив травы в пустой котёл, Авир Тан-Хоши плотоядно облизнулся, поглядывая на меня.

Испугался ли я, когда сообразил, что меня хотят сожрать? Нет. Скорее был разочарован — я-то напридумывал невесть чего, полагая себя желанным питомцем, а всё оказалось гораздо прозаичнее и скучнее. Я даже сам себе поражался, но смотрел за приготовлениями вэйра к трапезе вовсе не со страхом, а с отстранённым любопытством, словно меня это совершенно не касалось. У похитителя был шанс справиться со мной, когда он держал котёнка в своих сильных когтистых лапах. Достаточно было тогда свернуть беспомощному слабому зверьку шею, и всё. Но вэйр упустил свой шанс. Сейчас же, несмотря на то, что Авир Тан-Хоши превосходил меня на целых шестнадцать уровней, я не сомневался, что способен с ним справиться. К тому же мой похититель неосторожно оставил меня одного в комнате, с пустым берестяным туеском в руках побежав куда-то вверх по лестнице — видимо, торопился набрать воду для котла.

Что же, пора выбираться. Можно было превратиться в восьмилапа — в таком состоянии я был способен даже удерживать человека в сильных членистых конечностях, не то что сдвинуть кочергу. Но я поступил по-другому. Превращение в змею!

Навык Магия Превращений повышен до десятого уровня!

Полуметровой длины тоненькая и гибкая изумрудная змейка пролезла сквозь дыру в лукошке и, спустившись со стола на каменный пол, ловко шмыгнула за стоящие у стены большие кувшины и горшки. Обратное превращение в котёнка! Скрытность! И, наконец, полупрозрачное состояние! Можно было, конечно, вообще уйти в другую комнату или даже вылететь в окно в виде жука, но мне хотелось посмотреть, что будет происходить дальше. И я не прогадал — зрелище действительно вышло занятным.

Авир Тан-Хоши вернулся на кухню, принеся воду и сразу перелив её в котелок. Бросил туда нарезанные травы и даже добавил горсточку соли грубого помола из стоящего на полке горшка. Соль?! Ценный ресурс! Я слышал от Ашота, что в речном посёлке с солью была напряжёнка — тратили остатки, принесённые из прошлого мира, и потому повар экономил как мог. Авир Тан-Хоши перемешал воду деревянной ложкой и повесил котелок на огонь. Наконец, настало время и для котёнка. Крылатый повар взял нож… и уставился на пустое лукошко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На службе Фараона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На службе Фараона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На службе Фараона»

Обсуждение, отзывы о книге «На службе Фараона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Юрий 10 января 2022 в 19:29
Давненько не читал такого ! Филип Фармер " Многоярусный мир" , Терри Гудкайнд " Первое правило волшебника " , Гуляковский " Чужие пространства " - на этом уровне ! Надеюсь продолжение не разочарует !
Николай 5 февраля 2022 в 10:46
Игтересно , необычно , как будто находишься в игре !
александр Бабанаков 22 марта 2022 в 19:00
книга очень интересная читал с удовольствием есть ли продолжение
Виктория 25 сентября 2022 в 08:12
Мне очень понравилось !) Хочу продолжение банкета )
Сергей 30 сентября 2022 в 03:53
Интересно. Но много ляпов и небрежностей. А уж "полуженщина-получеловек" (про Ламию) -- этот ляп всем ляпам ляп. Ляпсус ляпсиссимус. Вероятно, автор запутался в вариантах "полуженщина-полузмея" и "получеловек-полузмея".
Сергей 30 сентября 2022 в 04:04
"Парень ... выдернул из-за спины ранее спрятанную руку и сделал ЕЙ (т.е. руке, получается?) удар"...
И не в первый раз эта путаница с "ею" и "ей". Ну всё-таки нельзя так небрежно. Читать очень интересно, но такие занозы застревают в восприятии и портят впечатление (а ведь действительно занозы: такие шероховатости нетрудно дошлифовать, но надо взяться-пробежаться)
Николай Зиновей 24 августа 2023 в 17:48
Давно не зачитывался так. Книга интересная, читатется на одном дыхание.
x