Серг Усов - Герцог ре,Сфорц [АТ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Серг Усов - Герцог ре,Сфорц [АТ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Герцог ре,Сфорц [АТ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Герцог ре,Сфорц [АТ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение приключений нашего современника в магическом мире.
Олег, в первой книге, прошёл путь от серва, по-сути, раба до барона. Во второй книге было описано, как он провёл реформы и построил производства, подмял под себя южные баронства, победил армию соседнего королевства и стал имперским графом. В третьей книге рассказано о его победах над врагами из торговой республики и путь Олега до герцога.
Всё это время, с ним его обретённая кровная сестра и верные соратники.

Герцог ре,Сфорц [АТ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Герцог ре,Сфорц [АТ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да ладно, чего уж там, — отсмеявшись и вытерев рукавом набежавшие от смеха слёзы — хорошо, что Гортензия этого не видит, сказала Уля, — Спасибо, повеселили. Не думаю, что я сильно похожа на мать двоих детей. Нет. Это не мои дети, — она опять усмехнулась, — Это дети такого же мятежника, как и вы, бывшего коменданта крепости. Вы их должны знать.

Оба бывших городских чиновника переглянулись и одновременно кивнули. Удивляться чему-либо, за последние сутки, они уже устали.

Младших детей коменданта, мальчишку, десяти лет, и его семилетнюю сестру, Уля обнаружила с помощью заклинания Поиск Жизни на следующий день после взятия крепости.

Узнав от Лолиты об их безуспешных поисках людьми графа, которым, без особого усердия, помогали бригадные маги, графиня быстро сообразила, что дети могут скрываться в той части замка, куда люди графа ещё не совались.

А таких мест, к тому времени, осталось всего два — это временные апартаменты полковника или её.

Когда спрятавшихся детей, по её указке, помощник лейтенанта ниндзей Ушор выволок из тайной тёмной каморки, оборудованной в простенке между кабинетом коменданта и комнатой его адъютанта, Уля увидела полный ненависти взгляд и упрямо сжатые губы мальчишки и заплаканное лицо девочки.

Понимая, что укрывая детей, даже не просто мятежника, а одного из руководителей восстания, она совершает преступление и спасает жизнь тому, кто, очень похоже, её ненавидит, Уля, вопреки здравому смыслу, повинуясь, скорее, одному из своих очередных импульсивных желаний, за которые её так часто ругал брат, приказала укрыть детей от ри, Зенда и его людей.

Последующие два дня, дети находились в одной из комнат её временных апартаментов. Работникам замковой кухни оставалось только удивляться аппетиту графини, съедавшей, если не за троих, то уж за двоих-то, точно.

— Не смотри на меня, как загнанный крысёныш, — сказала Уля мальчишке. В графине на миг проснулась хрупкая дворовая девчонка, не дававшая себя в обиду даже тем пацанам и девкам, кто был крупнее и сильнее её, — Твоя задача выбраться отсюда и вывести сестру. Свои планы мести отложи на более поздние и более удобные для этого времена. Усёк? А чтобы ты к этому оказался готов, тебе надо многому научиться. И начни, знаешь, с чего? — Уля нагнулась и внимательно посмотрела в его глаза, — Научись скрывать свои мысли. Иначе, и сам погибнешь, и сестрёнку погубишь. Ройн, забирай их, — она подтолкнула детей к прибывшему за ними ниндзе.

Когда Уля, с самого рассвета, в сопровождении своей неразлучной охранницы, подошла к замковой конюшне, лошадей уже досёдлывали.

— В Саароне им ничего не грозит, — Герда излучала уверенность, — К мятежникам власти короля Улинса относятся весьма благосклонно. Помогать — не помогают, но и препятствий им не чинят. А от случайных разбойников, я думаю, отобъются — охранников у мэра четверо, да и Ройн себя покажет, если потребуется. Я им, как вы и приказывали, сказала, чтобы не торопились. Чтобы подыскивали попутные караваны.

— Денег им дала сколько-нибудь на дорогу? — поинтересовалась графиня.

— Зачем? — пожала плечами лейтенант, — У жены мэра, пытать которую не стали или не успели, оказалось припрятано достаточно средств. Да и у секретаря…это ещё тот прохиндей. Не ошиблись бы вы с ними.

— Не беспокойся. Принцип нашего герцога знаешь? Доверяй, но проверяй, — графиня усмехнулась, вскакивая в седло, — Они будут следить за шотелскими старожилами, те — за ними. Поехали.

Отряд из девяти ниндзей и графини с её охранницей выехали через ворота крепости, куда их пришли провожать, не смотря на такую рань, полковник Ашер и граф ри, Зенд — отъезд отряда, хоть и не особо скрывали, но и не афишировали. Поэтому, кроме этих двоих начальников, дежурных смен солдат и уже приступивших к работе кухонных рабов, весь остальной замок ещё спал.

Дорога, по которой, четыре дня назад, они шли на штурм замка сбивая с ног прохожих, сейчас, ранним утром, была пустынна. Да и, вообще, горожане в эти дни старались из домов не выходить. И причина этого была понятна — вдоль улиц были сколочены перекладины, на которых висело множество трупов, часть из которых была сильно изуродована предшествующими казни пытками.

Люди графа ри, Зенда на славу постарались, искореняя мятежников вместе с семьями.

Уля, уже отвыкшая в Пскове от запаха разлагающихся тел, невольно морщилась, когда смердящий запах становился вовсе уж сильным. Она понимала и одобряла решение брата убирать тела казнённых преступников вечером дня казни. Хотя, до сих пор ещё, в том же Гудмине, ещё использовали висящие перед городскими воротами клетки, в которых умирали и гнили заживо, пойманные егерями или городскими стражниками лесные разбойники и душегубцы. Но графиня была уверена, что и это, со временем, граф отменит. Понятно, что не от жалости к преступникам, а из-за того, что Олег называл смешным словом антисанитария.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Герцог ре,Сфорц [АТ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Герцог ре,Сфорц [АТ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Герцог ре,Сфорц [АТ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Герцог ре,Сфорц [АТ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x