Следующие мгновения были словно в тумане. Разум Итара неустанно боролся с напирающей сонливостью и усталость, что грозили в любой момент уволочь его сознание в бездонную тьму. Боль явно не собиралась так просто сдаваться, напирая на него все сильнее и сильнее. Пару раз ей даже удавалось одержать над ним вверх; Итар несколько раз терял сознание, когда его сил было недостаточно противостоять боли. А когда он приходил в себя, то в глазах все плыло, словно он смотрел на размазанную картину, в которых преобладали исключительно черные и красные тона. Окружающие звуки тоже искажались — они казались тягучими и тяжелыми, подобно смоле. Было невозможно разобрать, где был взрыв, а где были крики умирающих людей. Все они как будто потеряли свою четкость, став чем-то неопределенным, от чего их звучание становилось только ужасающе.
Итар не знал, сколько времени прошло с тех пор, когда они покинули Себара. Казалось, что это было всего несколько минут назад, и они вряд ли могли далеко уйти от того места. Но Итар понимал, что его чувства сейчас были не так остры, как это было ранее. Поэтому полагаться на них было не то, чтобы глупо, а, скорее, бесполезно. Быть может, сумей он сейчас разглядеть округу, то смог бы сказать, где они находились. К сожалению, этого он сделать сейчас не мого.
Через какое-то время зрение смогло вернуть себе хоть какую-никакую четкость, и этого вполне хватило, чтобы заметить возвышающуюся усадьбу градоначальника.
В следующий миг до ушей Итара донесся резкий удар, который, скорее всего, вышиб двери; уж слишком глухим он был. Оказавшись внутри, Иннес незамедлительно отдал несколько указания находившимся внутри солдатам, которые быстро бросились в разные стороны. Сам офицер, немного оглядевшись, углубился в особняк, пока в какой-то момент не остановился. Осторожно, стараясь как можно аккуратнее обходится с ним, он опустил Итара на какую-то кровать. По крайней мере так думал Итар, когда его голова оказалась на чем-то мягком.
Как только его уложили, Иннес принялся за лечение. Закасав рукава, он закрыл глаза и начал что-то усердно нашептывать. Лишь через несколько секунд его руки покрили первые печати, что светились тусклым изумрудным светом. Но чем дольше длилась эта своеобразная подготовка, тем сильнее становилось сияние печатей, число которых неуклонно росло. Даже сейчас, когда его зрение не было столь острым, Итар мог различить некоторые оттенки зеленого, что постепенно сливались в единое целое, становясь еще ярче и четч. Итар и раньше видел, как Иннес ипользовал эту магию, когда лечил раненых, и каждый раз вид переплетающихся между собой печатей невольно завораживал его.
Как только заклинание было завершено, Иннес осторожно опустил руки на тело Итара. В тот же миг принц смог ощутить распространяющее от них тепло. Оно было спокойным и легким, словно весенний утренний ветерок в жаркую погоду. Это тепло постепенно распространялось по всему его телу: сперва оно притупило острую боль, что позволило Итару вздохнуть с облегчением; затем медленно восстановило все поврежденные органы, как и сломанные кости; следом начали затягиваться менее серьезные раны. Последними вернулись зрение и слух.
— Как вы, господин? — устало спросил Иннес, вытирая мокрый от пота лоб.
— Я в порядке. Спасибо. — поблагодарил его Итар, пытаясь приподняться. С трудом, но ему это удалось. — Какова сейчас ситуация в Дальге?
— К сожалению, все печально, господин. — начал Иннес. — Сейчас силы занерианнцев прорываются внутрь Дальги, убивая на своем пути всех, кто могут. Мне стоило догадаться раньше, что они что-то задумали…
— Не вени себя, Иннес. — успокаивал его Баладар. — Никто не знал, что эти ублюдки используют своих же солдат для отвлекающего маневра.
— Значит, они уничтожили главные ворота… — догадался Итар.
— Вы правы, господин. К сожалению, моих навыков не хватило, чтобы сразу проанализировать готовящееся вражеское заклинание, что и привело к стольким потерям и прорыву противника в город. Они уничтожили главные ворота при помощи общего штурмового заклинания.
— Понятно. Что с Себаром?
— Сожалею, господин. — ответил ему Иннес тяжелым голосом.
— Рандалл?
— От него все еще не было вестей, но я могу с уверенностью сказать, что он жив. Что касается Седира, то…
— Я еще жив. — сказал упомянутый офицер, показавшись на втором этаже. — Вижу, вас тоже потрепало, господин.
— Верно. — ответил Итар.
— Не зря говорят, что представители трех высших рас крепки телом. Даже подобное заклинание не смогло убить вас.
Читать дальше