Дебора Хьюитт - Полуночник [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебора Хьюитт - Полуночник [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полуночник [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полуночник [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алиса Уиндем боится птиц. Но получает странный подарок от старушки, скончавшейся прямо на ее руках. Невзрачное перо сиелулинту, полуночника.
Теперь Алиса – птицелов и знает, что может читать души как раскрытую книгу.
Когда лучшая подруга Алисы попадает в автокатастрофу, она должна проникнуть в Обитель Смерти, чтобы спасти ее. Добраться до Черного зверинца, где находят кров полуночники, если души их владельцев отлетают прочь. И украсть душу-птицу у самого Повелителя мертвых.

Полуночник [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полуночник [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэр Джон сочувственно покачал головой:

– Вы полагаете, я обрадуюсь, если моя дочь проснется? – От изумления Алиса открыла рот. – Моя дочь спит. И во сне она – само совершенство. Можно ли желать для нее лучшей доли? Я прослыл бы плохим отцом, если бы прервал ее блаженное сновидение и пробудил в ней всю ту мерзость, все то гнусное наследие, что течет в ее венах. Хотите, я открою вам маленький секрет? – Из нагрудного кармана генерал-майор вынул крошечную круглую шкатулку и любовно погладил крышечку. – Мы знаем, кто вы такая, Алиса Уиндем. Мы давно знаем о вашей уникальности. – Откровения сэра Джона поразили ее как обухом по голове, и она сжалась от страха. – Несколько недель назад Проктор Синклэр описал нам вашего полуночника, цвет его оперения, и мы, надо признать, были поражены. На такую удачу мы даже не рассчитывали. Мы хотели найти птицелова. И надо же, что им оказались именно вы – та, в чье существование многие из нас просто не верили. Вы, Алиса, владелица полуночника с белоснежно-бледными перьями. Вы – дочь Туони. Дитя Повелителя мертвых.

45

– Гони к Арке! – заорал сэр Джон, и шофер вдавил педаль газа.

Глаза сэра Джона лихорадочно заблестели. Склонившись над Алисой, он открыл круглую шкатулку и достал маленький обломок дерева – тот самый брелок, который Алиса ему отдала.

– Арбор Талви, – нахмурилась она.

– Из прославленного Черного Зверинца.

– Да вы-то откуда про него знаете?

– Хороший солдат все знает о своем противнике. До сих пор не верю, что вы сами, своею собственной рукой вручили мне то, чего я желал больше всего на свете. Раньше я думал, что с его помощью буду расправляться с каждым по отдельности. Но когда выяснилось, кто вы такая, я понял, какие безграничные возможности открываются передо мной.

– И какие же?

Сэр Джон посмотрел на нее как на умалишенную.

– Грачевник – рассадник зла и смертоносной заразы, сосредоточенной в Братстве. Живущие там люди – величайшая угроза каждому мужчине, каждой женщине и каждому ребенку в Лондоне. Они должны быть стерты с лица земли.

Кеб на бешеной скорости пролетел островок безопасности, выскочил на тротуар и, скрипя тормозами, встал почти вплотную к Мраморной арке. Замки щелкнули, и сэр Джон, перегнувшись через Алису, рывком распахнул дверь. Алиса вывалилась на тротуар и приложилась затылком о камни. Сэр Джон проворно выскочил из машины и навис над ней.

У Алисы двоилось в глазах, но она изо всех сил пыталась сосредоточиться. Надо себя защитить. Терпение и труд…

Над головой сэра Джона закружил полуночник, и Алиса чуть не закричала от радости. Сверкающая нить свешивалась с лапки птаха, и Алиса, стиснув зубы, резко приподнялась и выбросила руку, чтобы схватить ее. Но…

Сэр Джон оказался проворнее.

Он вскинул кулак с кусочком Арбор Талви и разрезал воздух над головой у Алисы. И в этот самый миг Земля остановила кружение, и Алиса вспомнила слова Сильвии: «Будь осторожна с Арбор Талви. Не размахивай им налево и направо, иначе ненароком располосуешь нить, связующую тебя и твоего полуночника. В этом и есть предназначение Арбор Талви».

– Ш-шух!

Земля снова завертелась в неистовой пляске, и время начало бешено отматываться назад, к тому мгновению, когда кусок Арбор Талви просвистел в воздухе… Алиса, словно воздушный шарик, из которого выкачали воздух, съежилась и упала на тротуар.

ттт

Как только кеб выскочил на тротуар, Кроули бросился к Мраморной арке. Сэр Джон, однако, не стал его дожидаться. Тело Алисы еще не успело опуститься на землю, а он уже юркнул в машину, и кеб, оглушительно урча, рванул с места, промчался по островку безопасности и затерялся на лондонских улицах.

– Алиса! – Кроули рухнул на колени возле бившейся в конвульсиях Алисы, схватил ее за руки, прижал их к бокам. – Алиса! – Алиса затихла и осталась лежать неподвижно, как мертвая. – Посмотри на меня!

Обняв Алису, Кроули приподнял ей голову и положил себе на колени. В душе его клокотала бессильная ярость, и он крепко зажмурился, чтобы не дать волю чувствам. Только не это.

А вокруг суетились Ищейки: они выбегали из расположенных неподалеку зданий, и Рисдон лающим басом отдавал им приказы. Кто-то выкрикнул его имя, его настоящее имя, но Кроули не повел и бровью. До окруженного Ищейками Вина, стоявшего на коленях с заломленными за спину руками, ему не было никакого дела.

– Льюис! Гад ползучий!

Плевать. Его отец бросил Вина на произвол судьбы, и Вину придется испить эту горькую чашу до дна. Еще недавно его охватило бы мстительное злорадство, но сейчас… Сейчас на него будто нашло какое-то затмение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полуночник [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полуночник [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полуночник [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Полуночник [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x