Владимир Снежкин - Слисс 1. Погружение

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Снежкин - Слисс 1. Погружение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, sf_litrpg, sf_all, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слисс 1. Погружение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слисс 1. Погружение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Последняя разработка медийной корпорации ICV превзошла все самые смелые ожидания…
Виртуальный мир, нареченный создателями Слиссом, в руках топ-менеджеров корпорации оказался идеальным способом заработка – прямые трансляции жесточайшей битвы за выживание между тремя тысячами участников, разум которых погрузили в псевдореальность, ежедневно приносят миллиарды.
Но никто не догадывался, что искусственный мир на поверку окажется настоящей, пусть и не нашей, реальностью, а все программы, описывающие его работу – своего рода Вратами…
Никто не думал, что Слисс способен превратится в угрозу для всего человечества…
Никто не мог предположить, что люди, заброшенные в Слисс на верную смерть ради глобального шоу, станут единственными, кто способен отвести от человечества угрозу.

Слисс 1. Погружение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слисс 1. Погружение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 17

Глава 17

Слисс

Неподалеку от Хальгарда

Низко плывущие черные грозовые облака уперлись в скальный массив величественных гор Шикодана, отделявших прекрасную Илерию от основной части Иввара, и, наконец, разразились долгожданными обильными дождями, дав вдоволь напиться истосковавшейся по влаге земле. Засверкали ветвистые молнии, яркими вспышками разрывая наступивший полумрак. Яростные порывы ветра обрушились на леса и полустепи северной части некогда богатейшей провинции, заставляя склониться в поклоне даже многовековые деревья.

Во всех больших и малых поселениях забегали разумные, спеша укрыться от нагрянувшей стихии. Вмиг опустели не только обычные дороги, соединявшие, как правило, соседние поселения, но и протяженные старые тракты – идущие по ним путешественники и торговые караваны загодя разбили лагеря, надежно защищавшие от непогоды.

Лишь один караван, совершенно не обращая внимания на возникшие трудности, упрямо продолжал путь, планомерно удаляясь от древнего Хальгарда.

Макс, которому вместе с союзниками посчастливилось присутствовать в составе этого каравана, обернулся и окинул взглядом растянувшуюся по дороге длинную вереницу крытых повозок, хвост которой даже еще не показался из лесной чащи, что зеленой стеной скрывала за собой резкий поворот. Между повозками расположилось множество вооруженных всадников, числом не менее пятиста человек.

- Мы как торгаши! - громко усмехнулся Джон, перекрывая завывания усиливающегося ветра.

- Это да, - согласился Макс. – Переезд банды разбойников наша процессия напоминает меньше всего. Знать бы еще, куда мы направляемся. Эти не раскололись? – Макс кивнул в сторону «руководителей», путешествующих в авангарде каравана метрах в пятидесяти впереди.

- Не, - мотнул головой Джон.

Сбоку робко прокашлялся Патрик, восседавший на старой кобыле. Досталась ему как самому молодому.

- Ты что-то хочешь сказать, Патрик? – обратил на него внимание Макс.

- Да, господин… - мальчишка замешкался, подбирая слова. – Я… эээ… там…

- Чего блеешь? - с раздражением одернул его Джон. – Говори четко, быстро, по существу, и главное громко! Ни хрена же не слышно из-за этого чертового ветра!

- Не дави на него, Джон, - вступился за Патрика Макс. – Не пугай парня. Не забивай в нем всю инициативу!

- Не забью, - отмахнулся Джон. – Ну?

- Там, в замке, я видел пару портретов, - чуть ли не крича выпалил на одном дыхании Патрик. – Хозяин замка, эрцгерцог Довчан, и его придворный маг, Радон. Я их узнал!

- В смысле, узнал?

- Я их видел. Вы тоже. Они с нами жили в деревне!

- Что? – в голос воскликнули все, включая Лею и Сяолуна, которые ехали рядом, но до сего момента к беседе интереса не проявляли.

- Это наши крестьяне, Довчан и Радон!

- Уверен? – переспросил его Макс, тоже видевший те самые портреты, но не уловивший сходства между изображенными на них личностями и крестьянами из деревни.

- Точно вам говорю! – с жаром подтвердил Патрик. – Их теперь сложно узнать, но я их узнал! Это они! И отец мне когда-то говорил, что не все теперешние жители деревни родились в ней.

- Подожди, подожди, - Сяолун задумался. – Макс, сколько крестьян было в деревне, когда ты в нее пришел?

- Десять, если считать Лерона, отца Патрика.

- Полун сказал, Довчан и Радон сбежали с двумя гвардейцами. Добавь сюда Дряхлого, и получаем, что коренных жителей деревни было всего пять человек? Не густо… Макс! Ты у нас маг воды или как? Сейчас дождь начнется! Можешь нас от него оградить?

- Попробую.

Нехитрое заклинание, и над союзниками, включая сопровождающих их воинов, замерцал щит, о который разбились и стекли по сторонам первые капли дождя.

- Я тоже кое-что сделаю, - Сяолун произнес заклинание, и под щитом Макса появился еще один, разом оградив их от злого, промозглого ветра. – Все. Можно говорить спокойно. Нас никто не услышит.

- А нельзя ли раньше этого было сделать? – возмутилась Лея. – Я вся продрогла!

- Скажи спасибо, что хоть сейчас наш умный Сяолун до этого догадался! – зло сплюнул на землю Смит. – Сяо, действительно, ты раньше не мог?

- Ты тоже мог, - спокойно парировал тот. – Стандартное заклинание непроницаемого купола. Оно блокирует движение воздуха, не давая ему не входить внутрь, ни выходить наружу.

- Тьфу ты!

- Не так, господин Сяолун, - уже спокойно продолжил Патрик. - Раньше больше было. За последние несколько лет твари убили семь мужчин, пять женщин и столько же детей. Еще с торговым караваном в прошлом году ушли несколько человек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слисс 1. Погружение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слисс 1. Погружение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слисс 1. Погружение»

Обсуждение, отзывы о книге «Слисс 1. Погружение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x