– Хотите кофе? – интересуется секретарь.
– Нет, благодарю, – отвечаю я. – Ферн Ландерстерг у себя?
– Нет. Его пока нет.
Власть опаздывает.
– В таком случае я подожду, – собираюсь уже устроиться на стуле, когда власть входит в приемную и застывает. Вернее, застываем мы оба: этот дракон с ароматом морозной свежести и я, потому что уже настроилась на «просто спокойно посидеть пять минут».
– Ферна Хэдфенгер, – говорит он, как будто сомневается в том, что у него не галлюцинация.
– Ферн Ландерстерг, – отвечаю я.
Секретарь смотрит на него. Потом на меня.
Первым, разумеется, в себя приходит дракон: широким шагом преодолевая жалкое для него расстояние до двери, распахивает ее и скрывается внутри. Дверь с мягким щелчком закрывается. Потом раскрывается, и меня награждают таким звериным взглядом, что по любой теории (включая теорию вероятностей) мне полагается осыпаться ледяной крошкой и в таком состоянии просочиться в дверь.
Вопреки этому в кабинет я прохожу довольно бодрой походкой, и каблучки полусапожек звонко стучат по полу. Правда, стоит мне оказаться в его кабинете, как вокруг ощутимо, градусов так на десять, холодает.
– Соизволите объяснить, что вы делаете здесь в такое время? – произносит он, возвышаясь надо мной и подавляя одним своим ростом.
Вот честно, это нечестно.
– У меня к вам очень важный деловой разговор.
– Важный? – зачем-то уточняет этот дракон.
Я киваю.
– Деловой?
– Деловой.
– В таком случае вы должны знать, что о важных деловых разговорах договариваются заранее.
– О том, чтобы объявить кого-то своей невестой, тоже заранее договариваются с невестой.
Взгляд Ландерстерга тяжелеет, падает на мои плечи. Каким образом меня еще не впечатало в пол, не представляю, но глаз не отвожу. За то время, что мы играем в гляделки, я успеваю несколько раз покрыться ледяной корочкой, парочку – воспламениться, вспотеть, замерзнуть и еще десять раз вспомнить маму дракона за то, что она его мама. Когда он наконец отворачивается и идет к столу, на ходу сбрасывая пальто, у меня получается выдохнуть. Надеюсь, не очень громко, и я тут же перекрываю свой вздох стуком каблуков.
– Мы с вами будем прекрасной парой, – говорит он, даже не глядя в мою сторону.
– Я так не думаю.
– Зря. Вы мне подходите, Лаура. Вы обладаете смелостью, чтобы войти в мой кабинет без стука, и достаточной рассудительностью, чтобы не противопоставлять себя тому, что не можете изменить. После того что я в вас увидел, у меня нет никаких сомнений, что из вас получится прекрасная супруга.
Я открываю рот. Потом закрываю. Если это был комплимент, то не подавился он, произнося его, исключительно чудом: суше этих слов только булка, хранящаяся в музее «Удивительные вещи» в центре Хайрмарга. Этой булке двести пятьдесят лет, она была законсервирована с помощью особого состава производителем (сейчас у его потомков крутая сеть пекарен) и передавалась из поколения в поколение, пока не попала в музей за большие деньги. Кстати, на тему этого до сих пор идут споры, правда этой булке двести пятьдесят лет или это пиар-ход сети пекарен «Ешь со вкусом».
– О чем задумались, Лаура?
– О булках, – говорю я. – И о маркетинге.
Кажется, это нарушает привычный ход мыслей Ландерстерга, потому что его рука замирает над кнопкой включения ноутбука.
– Крайне последовательно, – произносит он наконец.
– Вашей последовательности тоже можно только удивляться.
– Что именно показалось вам непоследовательным?
Да он издевается!
– Вчера я сказала о том, что не хочу за вас замуж.
– За меня?
– Вообще! Я вообще не хочу замуж, – говорю я. – У меня впереди целая жизнь, и я не хочу…
Меня перебивают раньше, чем я успеваю закончить:
– С тем, чего вы не хотите, мы разобрались.
– Видимо, не до конца. – От его близости по коже тянет холодом, а внутри жаром. Я прямо-таки чувствую, как превращаюсь в гигантское ходячее самопротиворечие, поэтому складываю руки на груди. – Откажитесь от меня, ферн Ландерстерг.
– Я не привык отказываться от выгодных сделок.
Что я там говорила про булку?
У него драконовластие головного мозга!
– Я вам не выгодная сделка, – говорю я. – Я – живой человек, и у меня есть свои чувства. Я уже сказала, что не собираюсь за вас замуж, и вам придется это принять!
В меня ударяет таким холодом, что я не покрываюсь наростами из сосулек только по какой-то счастливой случайности.
– Собираетесь вы за меня замуж, Лаура, или нет, – произносит он, глядя мне в глаза, так четко, что слова собираются крупными льдинками и с хрустом, как под его ботинками, рассыпаются на кристаллики, – мне все равно.
Читать дальше