• Пожаловаться

Роман Суржиков: Янмэйская охота

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Суржиков: Янмэйская охота» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2020, категория: Фэнтези / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роман Суржиков Янмэйская охота

Янмэйская охота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Янмэйская охота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто же такой Кукловод? Чего добивается тайный орден? В чем секрет Священных Предметов? Эти вопросы — лишь верхушка айсберга. Ответы на них ведут к иным, куда более древним и глубоким тайнам.

Роман Суржиков: другие книги автора


Кто написал Янмэйская охота? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Янмэйская охота — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Янмэйская охота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оркада — один из крупнейших портов Шиммери, Руайльд — вторая после Маренго гавань Земель Короны. Очевидно, «Белая пантера» шла как раз по этому маршруту, потому вопрос звучал простым и логичным. Но Дороти поняла, что это задание с подвохом, и оценила даже глубину ловушки.

Казалось бы, нет никакой сложности попасть из Шиммери в Корону — просто обогни Лаэмский мыс и плыви себе на север вдоль побережья Полариса, и точно придешь куда надо. Однако на востоке от Лаэма этот путь преграждает архипелаг Тысяча Осколков — на карте он выглядит как груда битого стекла, рассыпанного по океану. Выход очевиден: проложить маршрут в проливах между Осколков, благо, таких проливов имеются десятки и сотни. Но в этом-то и состоит главная трудность! Любой пролив между Осколков грозит мореплавателю своими, особыми опасностями. В одних проливах подстерегают рифы и мели, в других — пираты, в третьих — сильные течения и водовороты, четвертые слишком узки и извилисты, будто напрочно созданы богами, чтобы разбивать суда о скалы. Говорят, что дальше на восток, в глубине Тысячи Осколков, встречаются и морские чудовища, и дикари-каннибалы, поджигающие корабли, чтобы выловить и сожрать команду. Каждый капитан, желающий пройти Тысячу Осколков, выбирает свой собственный маршрут, исходя из способностей судна и команды. Кто имеет много лучников на борту — идет через проливы пиратов и дикарей; кто ведет легкое маневренное судно — не боится извилистых проливов; кто отменно знает здешние воды — выбирает рифовые проливы и проводит корабль по змейке, огибая подводные скалы. Проложить маршрут через Тысячу Осколков — вопрос не теоретического знания, а прагматичного расчета, торга с богами моря: чем ты готов рискнуть, чтобы пройти? Какой опасности боишься меньше, чем иных?

— Это нечестно, капитан, — сказала Дороти. — Нави уже показал вам, что разбирается в навигации как таковой. Но чтобы одолеть Тысячу Осколков, надо знать гораздо больше: характеристики судна, силу команды, вес груза. Нави не может знать всего этого о вашей «Белой пантере»!

Лу-Арамон расплылся в улыбке:

— Вижу, миледи, юноша весьма симпатичен вам, раз так стараетесь облегчить ему испытание. Могу вас понять: Нави подкупает своей дерзостью. Я тоже в молодости был таким, и белокровные барышни не давали мне проходу. Но даже я не заявлял, будто в свои восемнадцать лет способен водить корабли!

Нави пожал плечами:

— Вы не умели, капитан, потому не заявляли. Я — умею. По правде, я даже удивлен вашему неверию. В навигации же нет ничего сложного! Вот если бы мне пришлось скакать в седле или рубиться на мечах — это бы вышла печальная история. Но вести судно по морю!..

Капитан ухмыльнулся:

— Стало быть, ты стоишь на своем. Так покажи нам свой маршрут через Тысячу Осколков!

Нави склонился над картой и размышлял минуту, вторую, третью. Улыбка капитана стала шире, лицо штурмана изобразило презрение:

— Поубавил пылу, птенец?

Нави развел руками:

— Простите, что заставил вас ждать. Я легко проложил свой собственный маршрут, но, чтобы вы смогли проверить, мне следовало высчитать ваш, а это заняло немного времени. Пришлось вспомнить все, что я видел на палубе, и учесть это в уравнении… Что ж. Вы, капитан, производите впечатление человека, ценящего деньги, потому цените и время, а значит, не загибаете на восток слишком далеко.

Нави провел карандашом линию на карте и зачеркнул все острова, лежащие восточнее нее. А затем принялся вычеркивать проливы западней линии, говоря при этом:

— «Белая пантера» не имеет баллист и стрелковых площадок, стало быть, вы не ходите пиратскими путями. Осадка судна, как я заметил, превышает пятнадцать футов, так что вы вряд ли выберете проливы Дерека и Фарнсворта — они слишком мелки. Кажется, вы со штурманом — достаточно знающие люди, чтобы обогнуть все рифы в проливах Желтой Гряды; но маневры снижают скорость, а это заметная потеря для столь быстроходного судна, как «Белая пантера».

На карте осталось лишь три не вычеркнутых пролива, и теперь Нави отбросил средний из них:

— Это Караванный Путь, он отлично подходит для «Пантеры». Но узкую часть данного пролива контролирует лорд Клеймор, он закрывает ее цепью и взимает плату с мореходов. А зачем вам платить, если можете задаром пройти вот здесь!

Нави поставил точку на соседнем проливе, одном из ближайших к берегам Полариса.

— Правда, здесь имеется встречное течение с севера на юг. Но «Белая пантера» прекрасно оснащена парусами и может справиться с течением. Учитывая мореходные качества вашего судна и опираясь на данные вашей карты, этот путь — наилучший для вас. Я убежден, что им вы и пользуетесь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Янмэйская охота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Янмэйская охота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Василий Зеленков
Скотт Мариани: Секрет алхимика
Секрет алхимика
Скотт Мариани
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Зеленков Вадимович
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Роман Суржиков
Роман Суржиков: Лишь одна Звезда. Том 1
Лишь одна Звезда. Том 1
Роман Суржиков
Отзывы о книге «Янмэйская охота»

Обсуждение, отзывы о книге «Янмэйская охота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.