Децима взяла из коробки очередную книгу и внимательно оглядела.
– О… – вздохнула она, утирая всё текущие слёзы. – Это же… «Луна и Лис».
– Кажется, я уже слышал это название… – пробормотал Мелвилл, всё ещё всхлипывая. – Мы бывали в этой книге?
– Мы читали её вместе, когда были детьми, – сказала Децима. – Однажды мама решила, что мы слишком взрослые для сказок, и выкинула её. Я уже и забыла. Я любила представлять себя Луной, поэтому ты всегда читал за Лиса.
– А какую книгу мы до этого… уничтожили? – медленно спросил Мелвилл.
– Уже не узнать, – ответила женщина. Её голос вдруг стал ледяным, спина снова выпрямилась. – Да это и неважно. Я поняла, что вы задумали. – Она повернулась и пристально посмотрела на Тилли. – Не знаю, как тебе это удалось, но ничего не выйдет.
– Что мне удалось? – удивилась Тилли. Происходящее было для неё такой же загадкой, как и для Ундервудов.
– Ты каким-то образом узнала, что мы читали в детстве, и заставила нас уничтожить эти книги, чтобы доказать свою правоту, – сказала Децима.
– Как вообще можно узнать, что вы читали столько лет назад? – недоумевала Тилли. – Это просто совпадение! Но теперь вы сами видите, какую ужасную вещь совершаете!
– Я не верю тебе, девчонка! – закричал Мелвилл. – Три книги, которые имеют для нас значение! Наверняка за этим стоишь ты!
– Клянусь, я ни при чём! – воскликнула Тилли. – Я ни за что бы не позволила уничтожить Источник, чтобы доказать свою правоту. Кто вообще на такое способен? О…
Она замолчала и посмотрела на Горация. На секунду девочке показалось, что тот ей едва заметно подмигнул, но в темноте точно сказать было нельзя. Мелвилл и Децима проследили за её взглядом, но когда они повернулись к Болту, он уже с предельно серьёзным видом разглядывал свою записную книжку.
– Я что-то упустил? – спросил он, недоумённо смотря на брата и сестру.
Казалось, Мелвилл и Децима окончательно запутались.
– Неважно, каким образом это произошло, – вдруг вмешалась Беа. – Теперь-то вы понимаете, почему мы так отчаянно пытаемся уговорить вас остановиться? Каждый раз, когда вы уничтожаете Источник, кто-то в мире ощущает себя точно так же! Разве оно того стоит?
– Ради общего блага – да, – ответила Децима, но уверенности в её голосе не было.
– Мы справимся, – сказал Мелвилл. – И все остальные тоже. Наша цель гораздо важнее, чем краткий момент боли.
– Какая цель? – закричала Тилли, окончательно потеряв терпение. – Вам только власть нужна! Хоть на секунду перестаньте быть такими эгоистами!
– Хватит! – огрызнулась на её Децима. – Ты достаточно тратила наше время. Себ, отведи наших гостей наверх и запри в безопасном месте. Включая мистера Болта и его мальчишку. Мы проверим, что за товар в его коробке, а потом решим, что делать. И проследи, чтобы они находились в разных комнатах. Мы пришлём охрану, они встретят вас у выхода в атриум. Всё ясно?
Себастьян согласно кивнул.
– Хорошо, – сказал Мелвилл. – Пришло время вам всем понять, кто здесь главный.
Тилли позволила Себу взять себя под локоть и вывести из кабинета Ундервудов в Отдел источников. Они двинулись обратно к дальнему концу зала, откуда можно было вернуться в Тайную библиотеку. Девочка ужасно переживала, что уходит всё дальше от Уилла, которому пришлось остаться в компании Мелвилла и Децимы. Он сам согласился пойти на такой риск, но от этого ей легче не становилось.
– Вы знали? – шёпотом спросила девочка Горация, пока они шли мимо бесконечных рядов книжных полок.
– О чём?
– Что эти книги важны для Ундервудов?
– Откуда я мог об этом узнать? Чтобы выяснить такое, нужны экстраординарные способности. Или доступ к информации из Архива, – с усмешкой добавил он.
– Вы же понятия не имели, кто такие Ундервуды, пока… – Тилли осеклась, вдруг сообразив, что Болт не говорил им и половины того, что ему было известно.
– Дам тебе мудрый совет, – сказал Гораций. – Не стоит недооценивать глубину моих знаний. Или меня самого. Находить информацию – часть моей работы, за это мне и платят.
– Но вы же помогали Ундервудам! Иначе зачем привозить им книги? – совершенно растерялась Тилли.
– Если ищешь в этой истории героя, то не бросай пока поиски, – пожал плечами Гораций. – Я всегда выполняю порученную мне работу. В целом я не против, чтобы люди поступали так, как им заблагорассудится, но если это мешает моему бизнесу или вредит моим работникам, тогда я считаю возможным провернуть кое-что у них за спиной.
Читать дальше