Виктория Форестер - Мальчик, который знал всё [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Форестер - Мальчик, который знал всё [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мальчик, который знал всё [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчик, который знал всё [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить. Но что, если это задачка окажется не по зубам даже самому умному мальчику на свете?

Мальчик, который знал всё [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчик, который знал всё [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На самом же деле этот «научный эксперимент» не доказывал ровным счётом ничего, хотя впечатление на зрителей производил, этого не отнимешь. Бедная сова, которую Рори Рэй перед этим держал впроголодь, жадно поедала мышь за мышью. Девочки в ужасе визжали, взрослые дамы закрывали глаза, чтобы не видеть кровавого зрелища мышиной казни. Правда, кое-кто и восторгался этим экспериментом, а громче всех выражала своё восхищение, конечно же, Эми Энн. Впрочем, кто бы сомневался. Разумеется, Рори Рэй был на седьмом небе и оттого, что ему с таким блеском удалось продемонстрировать научный склад ума, и оттого, что теперь он имел полное право подойти и обнять бьющуюся в истерике Эми Энн, чтобы успокоить её. Воистину, это был звёздный час Рори Рэя Миллера.

Но продолжался этот звёздный час недолго, только до тех пор, пока его не пустила насмарку Пайпер Макклауд.

– Что за чёрт? – воскликнула Пайпер с таким ужасом в голосе, что все головы немедленно повернулись в её сторону, оставив Рори Рэя наедине со своим творением.

Пайпер стояла у дальнего в длинном ряду стола, где судьи в данный момент оценивали последнюю из представленных на конкурс «научных работ». Этот эксперимент не привлёк до сих пор ничьего внимания, за исключением Пайпер и городского карлика по имени Тимми Тодд. Работа, что уж там говорить, и в самом деле выглядела очень неказисто: на столе лежала одна карточка с инструкциями, рядом с которой стояла маленькая, тоже одинокая коробочка.

Конрад протиснулся ближе к этому столу, чтобы посмотреть, что там такое. Увидел он, прежде всего, Пайпер, которая с вытаращенными, похожими на два блюдца глазами указывала дрожащей рукой на коробочку. Именно в этот момент один из судей открыл коробочку и вытащил из неё маленький белый предмет, похожий по форме на куриное яйцо. Подняв это яйцо вверх так, чтобы все могли его видеть, судья принялся внимательно осматривать его. Яйцо блеснуло на солнце, и Конрад сразу же узнал его. Судья держал в руке АТС – изобретённую Конрадом машину времени!

Конрад рванулся вперёд, на ходу стаскивая с лица очки, и быстро оценил масштабы катастрофы. И правда, на столе лежала не только карточка с напечатанным на ней текстом, но и лист бумаги под ней. На карточке стояло: «Устройство для перемещений во времени. Автор – Конрад Харрингтон III». Дальше шли инструкции, объясняющие, каким образом следует пользоваться устройством. А лежавший под карточкой лист бумаги был густо покрыт математическими уравнениями и диаграммами, доказывавшими возможность перемещений во времени.

Лицо Конрада сделалось белым, как только что выпавший снег.

– Все на нас смотрят, – шепнула Пайпер. Выйти красиво из этой ситуации не получалось, приходилось лишь стоять на месте и стараться свести ущерб к минимуму.

– Это выглядит очень необычно, Конрад, – проворковала Эми Энн. Резкая реакция Конрада не ускользнула от её внимания, и она ринулась вслед за ним, забыв про «научный эксперимент» Рори Рэя. – Ты можешь отправлять людей путешествовать во времени?

– Прибор не работает, – презрительно фыркнул подошедший к ним Рори Рэй.

– Совершенно верно, – охотно согласился с ним Конрад. – Не работает. Это прототип… модель, и больше ничего.

– Но ты знаешь, как сделать про… то… тип? – осторожно выговорила незнакомое слово Эми Энн, не имевшая ни малейшего понятия о том, что оно означает.

– Просто хлама кусок, вот что это, – поморщился Рори Рэй. – Если не сказать хуже.

– Само собой, – вновь поддержал его Конрад, на сей раз ещё громче, чем прежде. – Мне, знаешь ли, попался комикс про путешествия во времени, и я сделал штуковину, которая была похожа на ту, что на картинке.

Но судья тем временем всё читал и читал инструкцию, кивая и делая какие-то пометки в блокноте. С каждым новым кивком судьи Рори Рэй хмурился и краснел всё сильнее, а когда судья ушёл наконец подводить итоги конкурса, по лицу Рори Рэя было понятно, что он уже распсиховался так, что хоть смирительную рубашку на него надевай.

– Держу пари, что ты победишь, Конрад, – улыбнулась Эми Энн.

Не в силах больше сдерживаться, Рори Рэй схватил лежавший на столе приборчик и выкрикнул:

– Любому идиоту ясно, что это… это…

И раньше, чем Конрад успел что-то сделать, яростно тряхнул похожим на яйцо «куском хлама».

Приготовившись к худшему, Конрад бросился на Рори Рэя. Но ничего не произошло. Абсолютно ничего. Рори Рэй посмотрел на Конрада сверху вниз и рассмеялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчик, который знал всё [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчик, который знал всё [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мальчик, который знал всё [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчик, который знал всё [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Диана Леонова 7 июля 2023 в 01:58
Мне очень нравится эта книга, что даже заказала себе на память, если что мне 1 9 лет ❤♥💗💋💕💞🙏
x