Ника Иванова - Шеф-повар для французского графа [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ника Иванова - Шеф-повар для французского графа [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Эротические любовные романы, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шеф-повар для французского графа [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шеф-повар для французского графа [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мишель Тайфер ─ талантливый шеф-повар, закончивший одну из знаменитых кулинарных школ Парижа, стоял на перепутье: то ли вернуться домой в Малибу, то ли попытать счастья ещё раз. Но всё решил случай и объявление в газете о работе. В итоге: особняк в квартале Маре, дворецкий-корсар, обаятельный хитрец-эконом, блондинка-горничная, странные гости и таинственный граф де Ландри.

Шеф-повар для французского графа [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шеф-повар для французского графа [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

─ Ваши рекомендации прекрасны. Выпускник престижной и известной кулинарной школы, отличный диплом и практика в солидных мишленовских ресторанах. Но, позвольте поинтересоваться, месье Тайфер, почему вы сменили три места работы за столь короткое время?

─ Два, ─ вздрогнув, поправил собеседника Мишель.

─ Три, ─ нахально улыбнулся дворецкий. ─ Мы успели собрать некоторую информацию о вас. Итак… Я хочу услышать правду, юноша.

─ Иногда я странно действую на окружающих, вызывая у них неконтролируемое сексуальное желание. Даже у тех, кто давно женат. Они не виноваты, это моя особенность. Я стараюсь избегать подобных случаев, но это не всегда получается. Такое со мной случается раз в месяц, иногда реже.

─ Почему вы откликнулись на наше предложение?

─ Я решил, что у меня достаточная квалификация, чтобы работать личным поваром. К тому же ограниченное количество обитателей особняка, возможно, избавит меня от… неприятных случаев. Чем меньше людей, тем проще сохранить дистанцию. Но… я понимаю. Простите, что отнял ваше время, ─ Мишель поднялся и сделал несколько шагов в сторону выхода, когда его остановил резкий рык.

─ Стоять!

─ Что… ─ обернувшись, юноша нос к носу столкнулся с возвышавшимся над ним почти на голову мужчиной, в глазах которого сверкало озорство. Ему было смешно, а вот Мишель занервничал ещё больше.

─ Малыш, я разве отпускал тебя?

─ Твоё дурацкое любопытство скоро доведёт его до нервного тика, Абрахам, ─ промурлыкал сверху бархатный завораживающий голос, и по лестнице спустился стройный мужчина, которому вряд ли можно было бы дать больше тридцати. Скорее, немногим меньше.

Длинные чёрные шелковистые волосы были распущены по плечам, тонкие черты лица дышали негой, словно незнакомец только что встал с постели, в кошачьих чуть раскосых глазах плескалась насмешка. Он не шёл, а величественно, как персидский кот, спускался по лестнице. Абрахам закатил глаза и громко фыркнул, напомнив вдруг Мишелю большого сторожевого пса. Незнакомец остановился на последней ступеньке, окинул всех весёлым взглядом. Затем не спеша обошёл Абрахама, едва не толкнув его плечом, сделал круг вокруг Мишеля, словно принюхиваясь к нему, и, наконец, опустился на белый диван, небрежно раскинув руки в стороны. Словно услышав мысленную команду, появилась та самая горничная, что провожала гостя, и поставила на столик поднос с кофейником, сахарницей, вазочкой со сливками и тремя тонкими фарфоровыми чашками.

─ Жюли, ты прелесть. Всегда знаешь, что нужно для отличной беседы, ─ произнёс незнакомец и представился, глядя в ничего не понимающие глаза Мишеля: ─ Тьерри Леветт. Эконом. Прошу, Мишель, вернитесь на место. Абрахам лает, но не кусает. Во всяком случае, без приказа хозяина.

─ Р-р-ры, ─ прозвучало в ответ от дворецкого. Он вернулся к столику, сел подальше от эконома и фыркнул: ─ Наглый кот!

─ Злобная псина! Не пугай мальчика. Тем более что граф уже решил, что берёт его на работу. Мальчик очень талантлив.

─ Мальчику двадцать четыре года, у него отличное образование и он вполне взрослый, чтобы кое-кому не говорить о нём в третьем лице, ─ неожиданно выдал Мишель, откидываясь на спинку своего кресла, в которое успел опуститься, пока эта парочка пикировалась. После слов эконома нервное напряжение как рукой сняло. Если граф, исходя из собранного досье, уже принял решение заочно, значит, можно не волноваться и немного понаглеть. ─ Можете не обращаться ко мне месье Тайфер, но уж называть по имени будьте добры, господа.

─ Оу! А он мне нравится, ─ довольно оскалился Абрахам и неожиданно подмигнул Мишелю. ─ Возможно, что ты впишешься в нашу компанию.

─ Или станешь двенадцатым поваром за последние два года, который сбежит отсюда быстрее ветра, ─ печально вздохнул Тьерри, взмахнув длинными ресницами.

─ Кстати, господа, если уж вы покопались в моей биографии, то позвольте спросить, отчего же бегут ваши повара? ─ Мишель нахально уставился на своих работодателей. Абрахам начал насвистывать какую-то весёленькую мелодию, а Тьерри поджал красивые полные губы.

─ Дело в том, ─ наконец заговорил эконом, ─ что у обитателей нашего особняка не совсем привычный образ жизни. По большей части мы ночные существа, скажем так. Дело в том, что месье граф ввиду некоторых особенностей организма плохо переносит дневной свет, особенно яркое солнце. И поэтому многие его партнёры, друзья и просто знакомые привыкли, что он предпочитает вести ночной образ жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шеф-повар для французского графа [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шеф-повар для французского графа [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шеф-повар для французского графа [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Шеф-повар для французского графа [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x