Гиорги Квернадзе - Ученый в средневековье. Том 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Гиорги Квернадзе - Ученый в средневековье. Том 6» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ученый в средневековье. Том 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ученый в средневековье. Том 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лауреат нобелевской премии, и умнейший человек двадцать третьего века сидел и работал в своей лаборатории. Многие страны хотели заручиться его поддержкой, но Грегор всегда всем отказывал, ведь его знания и принципы не продавались за деньги, которых у него кстати тоже было немало. И вот однажды, какая-та организация решает избавиться от великого ученого. Пробравшись в лабораторию Грегора, убийца без раздумий застрелил выдающегося человека столетия. И тогда когда, ученый уже думал что с ним покончено он открывает глаза.
Перед Грегором появляется совсем иной мир, в котором он переродился в одного из сыновей великого герцога. Какими будут его свершения, и что он сможет изменить в своей жизни имея знания двадцать третьего века?... .

Ученый в средневековье. Том 6 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ученый в средневековье. Том 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всего один дряхлый старик смог повлиять на атмосферу среди всей аристократии. От него не веяло силой, но за ним стояло большое могущество. Каждый, кто мог наблюдать за ним, чувствовал это всем телом и душой.

Рядом с ним шагало двадцать воинов Рудии, вооруженных винтовкой СКС, или как ещё можно перевести транскрипцию, самозарядный карабин Симонова. В отличие от того же мушкета, у этого оружия была куда больший радиус стрельбы, а также он позволял совершать до десяти выстрелов, при этом не требуя перезарядки. Говоря о ней, смена магазина даже в руках неопытного бойца могла занять от силы несколько секунд, в отличие от того же мушкета, требовавшего аж целую минуту.

Стоит ли говорить, что двадцати стражников вполне хватало, чтобы подавить внезапную попытку убийства? Вполне, если конечно им не попались бы маги восьмого и девятого порядка. Вот с ними уже могли возникнуть проблемы, но разве могла такая Империя как Ипонгрин иметь в своей армии такую личность, да ещё и так тщательно скрывать её от шпионов? Вряд ли.

Впрочем, вряд ли найдутся дураки, что решат посягнуть на жизнь посла, если конечно это не какие-нибудь суицидники, борющиеся за одни известные лишь им идеалы. Ну или намеренная попытка одной из захваченных стран таким образом отомстить своему недоброжелателю. Вариантов может быть много, а итогов только два - либо посол останется жив, либо умрёт.

Посол медленно брёл по залу, в окружении личной свиты, и осматривал, или верней сказать, оценивал присутствующих. Подготовку банкета, внешний вид дворян, самого принца, слуг, дворец, атмосферу и множество деталей. Казалось, что от его зоркого глаза не ускользнёт даже песчинка в океане.

- Позвольте от лица Императора поприветствовать посла, - сказал принц, одаривая того поклоном. Конечно ему самому не прельщал тот факт, что он должен кланиться кому-то ниже его по статусу, однако в данной ситуации ему было просто необходимо откинуть своё высокомерие куда подальше, ведь от этого человека зависело, будет он жить или нет.

- Я также приветствую вас, Господин Император, - ответил он в вежливой манере, одарив собеседника не менее щедрым поклоном. Впрочем, несмотря на вежливость, в его голосе не чувствовалось ни уважения, ни презрения. Это было даже нечто хуже - полное безразличие к императорскому лицу. Несложно догадаться, что для такого человека, как принц Зальзар, такое поведение было равносильно удару в лицо, вот только что-то поделать с ситуацией он не мог.

- Господин посол, позвольте поинтересоваться, с какими намерениями вы прибыли в мою страну? Скорее всего я знаю ответ на этот вопрос, но мне бы хотелось лично выслушать его из ваших уст, - любезно попросил принц.

- Если вам угодно, то так тому и быть. От лица Императора Рудии, нынешнего правителя Глорисса, позвольте заявить, что ваше поведение считается неприемлемым в его глазах. Вы ввели войска в империю и захватили пограничные города, а также поработили часть жителей страны. Могу лишь от себя добавить, что Император несколько оценил поступок освобождения заложников, однако смотря на ситуацию в целом, он крайне недоволен вами. Я бы сказал, в несоизмеримой ярости. Надеюсь у вас есть что сказать.

На лицах аристократов застыла маска ужаса. Каждое слово посла для них равнялось смертному приговору. Они не чувствовали себя виноватыми за содеянное, а тем более не терзали себя за убийства. Однако с уверенностью можно заверить, что в глазах посла они выглядели более жалкими, чем простые букашки.

- Господин посол, несомненно, мы совершили большую ошибку, решив напасть на вашу страну и страны в целом. Это грешный поступок, что будет до конца наших жизней висеть грузом на плечах. Однако я надеюсь, что Император Глорисс будет добродушен по отношению к нашей стране. Если есть что-то, что могло усмирить его бушующую ярость, только скажите, я лично прослежу за тем, чтобы это было исполнено! - Говорил принц Зальзар, пытаясь сохранить внешнее спокойствие.

- Усмирить? Думаете это возможно? Особенно после того, что вы сделали?

- Само ваше присутствие здесь говорит о том, что это возможно. Иначе я не вижу других причин того, почему Рудия не нападает, - внезапно в разговор вмешался министр обороны, чувствуя, что Зальзар вот-вот замешкается и даст неправильный ответ.

- Какой умный и дерзкий господин министр, однако. Неужели вас не учили манерам? Или в вашей стране вмешиваться в разговор двух людей считается приемлемым? Разве это не варварство?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ученый в средневековье. Том 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ученый в средневековье. Том 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ученый в средневековье. Том 6»

Обсуждение, отзывы о книге «Ученый в средневековье. Том 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x