— К вашим услугам, миледи.
— Роберт Бреннан у моей двери. Он хочет поговорить. Мне нужно сопровождение.
Мужчина на мгновение отстранился и снова посмотрел на нее.
— Эскорт уже отправлен. Они будут у вашей двери через двадцать секунд.
— Спасибо.
Она подошла к двери и стала смотреть в глазок. Ползли секунды. Она мысленно сосчитала до двадцати. В восемнадцать из-за угла вышли мужчина и женщина в форме прислуги замка и остановились у ее двери.
Шарлотта отперла ее.
Бреннан вздохнул.
— Компаньоны? Разве мы дети?
— Мы взрослые люди, и именно поэтому мне нужны свидетели.
Он ухмыльнулся.
— Я вас пугаю, Шарлотта?
— Ваше высочество, я видела такие вещи, от которых у большинства людей за одну ночь поседели бы волосы. Я вас не боюсь. Я просто проявляю благоразумие.
Он склонил голову набок.
— Вы распускаете волосы на ночь.
— Конечно. — Распущенные волосы не особо ей шли. Она выглядела намного лучше с укладкой, но ее голова должна была отдыхать.
— Почему вы ушли?
— На сегодня у моей подопечной было достаточно волнений.
— Маленькой девочки? Кто она для вас?
— Она дочь моего друга. Ее мать умерла, а отец не в состоянии заботиться о ней.
Бреннан покачал головой.
— Было бы намного лучше без зрителей.
— И именно поэтому они у нас есть.
— Я хотел бы продолжить наше знакомство, — сказал он.
— Вы любите чай по утрам?
— Вполне вероятно.
— В таком случае я могла бы завтра в десять часов попить чаю.
— В таком случае, я обязательно приду. Кто еще там будет?
— Моя подопечная и я. Если вы планируете присутствовать, возможно, я приглашу еще пару человек, чтобы соблюсти приличия.
— Вы, кажется, очень заботитесь о приличиях.
Вы, кажется, очень озабочены получением прибыли от продажи детей в рабство.
— Бывают моменты, когда я веду себя неподобающе.
Маленький голодный огонек вспыхнул в глазах Бреннана.
— Насколько неподобающе?
— Если вы проявите терпение, может быть, я вам покажу.
Он ухмыльнулся.
— Вы собираетесь превратить это в игру, не так ли?
— Если вы решите посмотреть на это с такой точки зрения.
— Я люблю игры. — Он наклонился вперед, взял ее руку и поцеловал пальцы. — Я никогда не проигрываю.
Она наклонилась к нему и сказала, четко выговаривая слова:
— Идите спать, ваше высочество.
Он улыбнулся, самодовольно и счастливо оскалив зубы, и направился по коридору.
— Спасибо, — сказала она сопровождающим.
— Без проблем, миледи, — хором ответили они.
Шарлотта закрыла дверь, заперла ее, повернулась и столкнулась с Ричардом.
— Я же велела тебе уйти.
Он уставился на дверь со знакомым хищным взглядом.
— Я собираюсь убить его.
— Нет, не собираешься. Ты заберешься на свою веревку и уйдешь.
Он не слушал ее. Он даже не смотрел на нее. Он просто двинулся к двери, и она знала, что должна немедленно остановить его, иначе он бросится в погоню за Бреннаном и будет драться с ним, и весь их план рухнет.
Шарлотта схватила его за затылок и притянула к себе. Целовать его было все равно что пить пряное вино — его жар пронзил ее, обжигая тело. Она сразу же захотела его.
Он обнял ее, притягивая к себе. Его язык коснулся ее, и она вздрогнула. Когда она открыла глаза, он смотрел на нее, и на этот раз он действительно видел ее.
— Ты должен уйти, — прошептала она.
— Нет.
— Да. Ты должен уйти. Что, если он отправится на поиски Кэссайда, а тебя не будет?
Его глаза потемнели.
— Посмотри на меня, Ричард. Ты не можешь убить Бреннана, пока мы не разоблачим его. Ты не можешь этого сделать, иначе все было напрасно. — Она снова поцеловала его, пытаясь отвлечь от разрушительного гнева. — Тебе не о чем беспокоиться.
Он моргнул, как человек, очнувшийся от глубокого сна, сосредоточившись на ней.
— Тебе не о чем беспокоиться, — повторила она. — Я люблю тебя, Ричард. Иди.
— Что?
— Я сказала, что люблю тебя, дурачок.
— Когда все это закончится…
— Да, — ответила она.
Он уставился на нее.
— Ответ — да, Ричард. Да, я пойду с тобой и буду жить в твоем Логове, потому что я люблю тебя. А теперь ты должен уйти. Убирайся!
Она вытолкнула его на балкон, закрыла двери и убедилась, что они заперты.
Ричард посмотрел на нее из-за стекла. У него было странное выражение лица, какое-то ошеломленное изумление.
— Иди! — одними губами прикрикнула она.
— Я тоже тебя люблю, — произнес он одними губами, затем прыгнул и снова полез вверх по веревке.
Читать дальше