Дмитрий Скиф - Чёрный менестрель (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Скиф - Чёрный менестрель (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чёрный менестрель (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чёрный менестрель (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Два представителя "креативного класса" спасаясь от разъярённых скинхедов совершают древний каббалистический ритуал, но оказываются совершенно не там где ожидали. В тексте присутствует: немного гомофобской сатиры, несколько шуток про братьев СНГ и чуть чуть антисемитизма.

Чёрный менестрель (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чёрный менестрель (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тюрги, не понимающая, как и все, почему Соитма тут крутится, вместо того, чтобы преследовать "похитителей казны", машинально протянула руку, и на её ладонь из мешочка вывалилось удивительной красоты кольцо с крупным бриллиантом.

- Понимаю, момент несколько неподходящий, - нарочито смущаясь, продолжал Соитма, - но давно хотел тебя спросить, согласишься ли ты выйти за меня замуж?

После того, как Тюрги услышала эти слова, она с радостным визгом повисла у Соитмы на шее, а мужская часть присутствующих была несколько ошарашена.

[1] У Великого Куста семь ветвей, поэтому в Тапии считают так: первая ветвь - до семи лет, вторая - до четырнадцати, третья - до двадцати одного и т.д. (прим. авторов).

Глава 15

Успокоившись после визита незваных гостей, одинокая птица продолжила оглашать окрестности премерзкими призывными звуками. К ней присоединилась ещё одна, затем ещё, и вот над оврагом уже стоял гвалт... Больше всего это напоминало музыкальные произведения современных Голушко композиторов-авангардистов. Как любой "балетный", Степан был тонким ценителем симфонической музыки. Посетив однажды концерт произведений современных американских композиторов, Степан сделал вывод, что хуже клубной музыки, когда бешеный ритм сопутствует полному отсутствию мелодии, могут быть только потуги некоторых особо продвинутых мэтров. Что-то похожее раздавалось сейчас над головами бойцов гвардии Валинора. Эти "сладкоголосые" летающие твари так увлеклись своим "пением", что заглушили на какое-то время металлический скрежет давно не смазанных петель.

- Господин капитан, сэр, - начал Билко, - осмелюсь доложить, что противник вот-вот появится в овраге.

- Приготовиться, без команды не стрелять, - шепотом произнёс Степан и, улёгшись на краю оврага, посмотрел вниз.

Огромная гранитная глыба, выпиравшая из склона оврага, начала неторопливо двигаться вперёд и в сторону. Присмотревшись, Голушко понял, что двигается только часть глыбы толщиной около сорока сантиметров - открывается, словно обычная дверь или створка ворот.

За спиной Степана сержант Билко злобным шёпотом требовал от бойцов гвардии Валинора прекратить пялиться на это редкое в вольных городах инженерное сооружение и приготовиться к бою, а каменная дверь тем временем отодвигалась в сторону, открывая вход, выдолбленный в основной части гранитной глыбы.

- И охота им было камень долбить? - с пренебрежением произнёс Хаваатуудт, кладя стрелу на тетиву своего лука, - лучше бы стены нормальные сделали в своём городе, а то где это видано, чтоб от одних ворот до других по стене нельзя было пройти.

- А ты откуда знаешь? - удивился кто-то из арбалетчиков.

- Так моего брата шурин был семикустником, пока не сбежал из Тапии, когда напивался - рассказывал, - ответил Хаваатуудт, натягивая лук...

***

- Что тут у вас? - спросил Поиис у толстого купца в дорогом шелковом халате.

- Так это... масло тут...

- Вынести амфоры к ... отсюда! - приказал Поиис своему самалю, недослушав купца, - и не дай Куст хоть одну амфору разобьете!

- Господин сагам, а куда нести-то? - удивился самаль.

- К западной стене! - бросил Поиис и, развернувшись, двинулся дальше, не слушая причитаний купца в шелковом халате...

Соседний склад внутри ничем не отличался от предыдущего.

- Что здесь? - на всякий случай уточнил Поиис у купца, хозяина склада.

- Вино.

- Оставить, но стены склада обрушить, - приказал Поиис другому своему самалю и удалился, вновь не обращая внимания на проклятья очередного купца...

- Господин сагам, - произнёс, тяжело дыша, подбежавший самар, - заборы вдоль шкеловки обрушены, среди подразделения потерь нет, среди гражданских - двое убитых и пятеро раненых.

- Как это произошло? - недоумённо спросил Поиис.

- Препятствовали выполнению приказа! - вытянувшись в струнку и придав лицу выражение преданное и придурковатое, пояснил самар.

- С ранеными много возни, - задумчиво проговорил Поиис, вспоминая все те унижения, которые приходилось испытывать его семье от купцов из Серебряного квартала - те скупали изделия его отца, не допуская краснодеревщиков к самостоятельной торговле на рынке, - в случае малейшего сопротивления убивать сразу.

- Слушаюсь, господин сагам, - ещё больше вытянувшись в струнку, хотя, казалось бы, это было невозможно, гаркнул самар - у него, как и у остальных воинов-тапийцев, были свои "приятные" воспоминания о купеческом сословии.

С ещё большим усердием самар и остальные ветераны бросились ломать заборы и постройки на полушкеловке, хотя воины-тапийцы нет-нет, да и бросали плотоядные взгляды на Золотой квартал. Вот там бы они с ещё большим усердием выполняли приказ своего сагама о противодействии сопротивлению, понимая под этим любое появление жителей Золотого квартала на виду. Но увы, на Золотой квартал у подчинённых Поииса не было времени - пожар приближался...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чёрный менестрель (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чёрный менестрель (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чёрный менестрель (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Чёрный менестрель (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x