Я, если честно, опешил.
Что за фигня? Мне послышалось или как?!
– Эм… Ло, ты хорошо подумала, прежде чем такое заявлять?
– Да, господин, – едва заметно улыбнулась Ло и неожиданно опустилась на колени. Но не пала ниц, не рухнула, как провинившаяся служанка, которую теперь только казнить или миловать. Нет. Она опустилась на пол с редким для служанки достоинством. Села абсолютно прямо, по-восточному. А потом склонила голову и, выудив из широких рукавов тонкий кинжал, преподнесла его на вытянутых руках.
– Моя жизнь принадлежит вам, господин. Я этого не хотела – так распорядилась судьба. Но до недавнего времени это не имело значения. Однако жизнь, которой заплатили во искупление, и жизнь, отданная в услужение добровольно, две совершенно разные вещи.
– Ло, ты сдурела? – тихо спросил я.
Девушка, не поднимая глаз, качнула головой.
– Для прежнего лесса Таора я была игрушкой. Просто удобной и не особенно ценной вещью, которую он мог использовать как хотел. Вы же стали тем, кто снова посмотрел на меня, как на человека.
– Сомнительное достижение, – пробормотал я, все еще в растерянности взирая на нее сверху. – И прямо-таки скажем, мало смахивающее на подвиг.
– Вероятно, для человека, далекого от наших традиций, это действительно может показаться странным. Но когда потеряна цель, жизнь больше не имеет смысла. Когда потеряна честь, жизнь – это наказание. А когда утрачена гордость – это еще и унижение, которому нет конца. Но вы вернули мою гордость, господин. Подарили мне новый смысл. Честь же я должна буду вернуть себе сама… это и есть та цель, за которую я еще могу и просто обязана бороться.
– Вставай, – вздохнул я, когда понял, что все равно ничего не понял. – И железку свою убери. Я зубочистками не пользуюсь.
Ло бесшумно поднялась и вопросительно на меня посмотрела.
– Они от этого быстро ломаются, – пояснил я, чтобы она не решила, что это еще один способ ее унизить. – Давай договоримся так: ты держишь при себе свои подозрения, исполняешь мои приказы, как раньше, не мешаешь и не нарушаешь мое спокойное существование. Взамен я оставляю тебе жизнь и некоторую долю свободы. Насчет браслета ничего не обещаю. Но чуть позже мы вернемся к этому разговору. Идет?
– Как пожелает мой господин, – коротко поклонилась девушка, пряча кинжал обратно в ножны, и совсем другим тоном осведомилась: – Заказать вам экипаж для прогулки?
Я кивнул. А про себя подумал, что пора перевести наши отношения с Ло в деловое русло и озаботиться и для нее, и для остальных слуг полноценным магическим контрактом. С обязательным пунктом о неразглашении, само собой. Более того, в памяти Таора имелась информация, как именно этот пункт можно сделать скрытым и даже привязать на смерть. Но только сейчас я осознал, насколько он мне в действительности нужен.
* * *
До дома магистра Ноя я добрался в несколько заторможенном состоянии. Причем в процессе обдумывания контракта настолько увлекся, что я едва не столкнулся с учителем на садовой дорожке.
– Ты что-то совсем рассеянный стал, – усмехнулся великий магистр, когда я спохватился и поздоровался. – Небось опять голова болит?
– Без перерыва, – честно сознался я и только обратил внимание, что наставник, мягко говоря, не в форме.
Сегодня он выглядел еще хуже, чем накануне, причем это уже бросалось в глаза. Всего за несколько дней глава столичной гильдии магов словно постарел на несколько лет. Обычно такие резкие перемены хорошо заметны на молодых – вчера еще был мальчик, завтра мужчина, послезавтра старик. Но великий магистр и без того был очень немолод, а сейчас и вовсе казалось, что он вот-вот рассыплется.
– Учитель…
– Что? – неприятно улыбнулся маг. – Так плохо выгляжу?
– Да. То есть нет. Но у меня сложилось впечатление, что вы нездоровы.
– Я болен давно, – отмахнулся магистр. – И болезнь эта давно изучена. Старость называется. Ты разве не слыхал?
Я покачал головой.
– Такими вещами не стоит шутить, магистр Ной.
– А что мне еще остается? Не переживай, мой мальчик. У меня еще есть в запасе немного времени. Сколько материала ты успел освоить?
– Чуть меньше половины.
Великий магистр досадливо скривился, отчего морщины на его лице проступили намного четче.
– Тогда поторопись. Время – странная штука. Когда его много, его не замечаешь. А когда мало – уже поздно что-то менять. Мне в свое время повезло – я смог выторговать у смерти немного больше, чем рассчитывал. Но и эти годы подходят к концу. Не совершай моих ошибок, Таор, – внимательно посмотрел на меня старик. А потом расслабился и, сжав мое плечо, подтолкнул к дому. – Ну иди. Учись. Надеюсь, хотя бы тебе эти книги принесут какую-то пользу.
Читать дальше