Сергей Калашников - Чистилище (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Калашников - Чистилище (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чистилище (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чистилище (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может быть интереснее, чем человеческие надежды, страхи и сомнения? Пожалуй только поступки, на которые людей толкают эти чувства. И ничто не раскрывает человека лучше, чем настоящие трудности и лишения.«Чистилище» — одно из произведений цикла «Обратная сторона». События, описанные в книге, развиваются в осажденной крепости Дурн-фар. История о стойкости — врожденной и вынужденной.

Чистилище (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чистилище (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- С дороги лейтенант. - Раздражение в голосе Аддерли переросло в бешенство. - Убирайся с дороги чертов содомит, не то я... ааргхх...

- Не стоит угрожать, - прошипел Гулд Блейк так тихо, что Джастин с трудом расслышал, - я говорил...

Мягкий звук тела, осевшего на пол.

- Твою мать... Блейк. - Удивленно растерянный голос Ботрайта.

- Да капитан?

Пауза, несколько секунд звенящей, всепоглощающей тишины. Даже монотонный гул и шум гарнизона словно пропали на время.

- Ничего... Все правильно. Так надо. Найди мне веревку.

Джастин очнулся. Стараясь не шуметь, на негнущихся ногах спустился вниз. На немой вопрос Райта ответил кивком. И провел поперек горла большим пальцем. Райт заметно побледнел.

- Да не бойся ты... Теперь хоть все ясно. Теперь повоюем. А может и отобьемся.

Джастин глубоко вздохнул и продолжил, уже как бы сам с собой.

- Вот только интересно, на какую сторону стены его вывесят...

Глава 2

Молодой месяц робко показался из-за туч, озарив бледным, ровным светом поляну с огромными валунами. Пляшущие тени, рождаемые красно-оранжевым пламенем костра, будто отступили, поблекли, растворились. Двое мужчин протягивали руки к уютному теплу огня. И одновременно подняли головы, услышав совсем рядом вой похожий на волчий. Тяжелый боевой жеребец, щипавший траву неподалеку, тоже насторожился. Застриг ушами. Беспокойно всхрапнул.

- Чертовы волки, - все еще вслушиваясь в ночные шорохи, тихо проговорил Джастин, - и чего так тоскует?

Сидящий напротив рыцарь, задумчиво смотрел в огонь.

- Кто ж его знает? Возможно, - продолжил он с легкой усмешкой подкручивая усы, - печалится, что мы не спим, что не ранены, что не собираемся помирать. Серый бы знатно отужинал, а то сидеть ему, понимаешь, слюни ронять.

Джастин не улыбнулся. Посмотрел в сторону, откуда донесся вой. Поборов нерешительность - спросил.

- Салливан... ты думаешь, что они помнят предыдущие рейды? Помнят, как вылущивать из доспехов павших? Говорят, что в Мидуэе все волки - людоеды, что всегда увязываются за армиями. Знают - где вооруженные, там будет чем поживиться.

Салливан фон Элликот безразлично пожал могучими плечами. Зажав одну ноздрю пальцем, высморкался из другой так шумно, что наверняка должен был распугать всех волков в округе.

- В этом есть доля правды, - поддержал он, вытирая руку о траву, - трупов то в этих лесах хватало. А значит - вся местная живность знает вкус человечины. Но это, в основном, просто падальщики. Ели то, что убили задолго до них.

- В основном? - спросил несколько отстраненно, явно думая о чем-то своем, Джастин.

- Именно. Ведь крестьяне, только заслышав о очередном славном походе, нашем, лайонелитов или еще кого, берут в охапку все, что в землю не вкопано и сверкая пятками в лес. Но случается и такое, что малость не успевают или успевают, но не все... Вот и оказываются в местных чащобах, бабы да дети без мужиков. Ну или раненые какие. Вот тут то их и могут дорезать хищники.

- Волки?

- И волки тоже...

Порыв свежего ветра поднял и закружил ворох сухой листвы. С огромных, стоящих неподалёку дубов, тоже полетело. В неверном свете костра, кружащие тут и там небольшие вихри из листьев, выглядели мистически, волшебно. Объятое огнем полено громко стрельнуло, возвращая Джастина к реальности. Он встретился взглядом с Салливаном.

- Его повесили внутри стен, верно? - Спросил рыцарь с уверенностью и знанием дела. - На виду у вас, с назиданием и намеком.

- Нет, - после недолгого молчания возразил Джастин, - тогда нас еще не надо было запугивать...

- А и правильно! Боги - свидетели, капитан знает, что делает. - Подвел итог лейтенант Картер Дей.

- Правильно... неправильно, - задумчиво протянул Рональд Брикман, - а уже не важно. Ничего ведь не воротишь. Так что - за нас все решили. Может оно и к лучшему, но как бы молодые...

Тревожный рев сигнального рога прервал лейтенанта на полуслове. С момента убийства, или как объявил капитан - казни, Говарда фон Аддерли миновало сорок пять минут. С момента объявления ультиматума лайонелитов - ровно час. И несмотря на то, что бренное тело незадачливого командующего болталось над воротами уже довольно долго, львы выждали обещанный срок.

- Вот и решение, - с искренней улыбкой воскликнул Дей, возбужденно поглаживая красивую, фигурную гарду рапиры, висевшей на поясе, - не думай о новобранцах, Рональд. Ибо им сейчас будет некогда думать.

- Мать твою, Берти! Какого дьявола ты вцепился в этот арбалет? Положи сюда. Да осторожней! Тебе тока говно лопатой кидать. - Марлон расхаживал по участку стены, длинной в дюжину шагов, вверенному ему и его десятке. - Какой стрелять? Стрелять будешь когда я скажу! А пока будешь перезаряжать за Джастином. Эй, Свинопас! Тебя это тоже касается. Вон, ручонки то так и ходят. Тоже мне - охотник. Бздливый балабол. За тебя стрелять будет Сэми. После первого залпа перезаряжаешь ему. И шибче! Шибче!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чистилище (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чистилище (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Калашников - Внизу наш дом
Сергей Калашников
Сергей Калашников - Клан Мамонта
Сергей Калашников
Сергей Тармашев - Чистилище. Финал
Сергей Тармашев
Сергей Тармашев - Чистилище
Сергей Тармашев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Калашников
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Калашников
Сергей Калашников - Четвёртый поросёнок
Сергей Калашников
Сергей Калашников - Последний полёт «Баклана»
Сергей Калашников
Сергей Калашников - Четвертая дочь императора
Сергей Калашников
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Калашников
Отзывы о книге «Чистилище (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Чистилище (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x