Генри Каттнер - Маска Цирцеи

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Каттнер - Маска Цирцеи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маска Цирцеи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маска Цирцеи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этот сборник вошли лучшие из романов Генри Каттнера, написанных в жанре героической фэнтези. И хотя эта часть наследия Каттнера позволяет назвать его достойным продолжателем традиций Роберта Говарда, романы "Маска Цирцеи", "Темный мир", а также циклы о приключениях Элака из Атлантиды и принца Рэйнора сами по себе уже давно стали классикой жанра и послужили источником вдохновения для такого популярного автора как Роджер Желязны.
Содержание:
Да будет проклят этот город (перевод Н. Гузнинова)
Цитадель тьмы (перевод Н. Гузнинова)
Элак из Атлантиды (перевод Н. Гузнинова)
Маска Цирцеи (перевод Н. Гузнинова)
Темный мир (перевод Д. Громова, О. Ладыженского)

Маска Цирцеи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маска Цирцеи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Здесь есть дорога, ведущая на юг.

Нубиец двинулся следом за ним, бормоча себе под нос:

- Может, ты и принц Сардополиса, только вот Сардополис пал.

Это была правда. Много дней пути отделяло их от королевства, где Рэйнор появился на свет и где для него больше не было дома. Трое бежали из разрушенного Сардополиса - Рэйнор, его слуга Эблик и девушка Дельфия, - а по дороге к ним присоединились другие беглецы.

И вот последний из их спутников был убит здесь, в чужой стране, недалеко от Моря Теней, лежавшего, словно сияющий сапфир посреди Империи Гоби. Когда накануне конь Рэйнора охромел, принц и Эблик отстали, и вот лучники мертвы, а Дельфия похищена.

Всадники ехали быстро, но, когда опустилась ночь, все еще не выехали из большого леса, что окружал их уже много дней. Рэйнор остановился на небольшой поляне.

- Подождем, пока взойдет луна, - сказал он. - Темно, как в могиле.

Принц спешился и потянулся, Эблик последовал его примеру. Поблизости протекал ручей, в котором слуга напоил лошадей, а потом сел на землю, скрестив ноги - угрюмая черная фигура в темноте.

- Звезды уже появились, - сказал он наконец глухим голосом,

Рэйнор поднял голову.

- Да, верно. Но луна еще не взошла. Нубиец продолжал, словно не слыша его:

- Странно. Никогда прежде я не видел таких звезд.

- Что? - Молодой принц пригляделся внимательнее. На черном занавесе ночи бесконечно далекие звезды сверкали ледяным светом. - Они такие же, как и всегда, Эблик.

Но так ли? Легкая дрожь пробежала по спине Рэйнора. Что-то холодное, чужое и пугающее, казалось, тянулось вниз с небес... какая-то смутная тревога нависала над этим диким лесом.

Те же самые звезды... Да! Но почему в этой чужой стране они выглядят так страшно?

- Ты глупец, Эблик, - коротко сказал Рэйнор. - Займись лучше лошадьми.

Нубиец вздрогнул и поднялся.

- Я жалею, что мы попали в эти мрачные места, - пробормотал он. Здесь так холодно... слишком холодно для середины лета.

Тихий шепот прозвучал вдруг из темноты:

- Да, здесь холодно. А взгляд Василиска и вовсе превратит тебя в лед.

- Кто это? - крикнул Рэйнор и резко повернулся, выхватив меч. Эблик присел, готовый прыгнуть.

Раздался тихий смех, и какая-то тень выдвинулась изза ствола дуба. Огромная фигура, смутно различимая в темноте, шагнула вперед.

- Друг. Или, по крайней мере, не враг. Убери оружие, человече. Я не собираюсь с тобой биться.

- Вот как? - буркнул Рэйнор. - Тогда почему ты подкрадываешься, как шакал в темноте?

- Я слышал звуки битвы, слышал чужие шаги в лесу Мирак. Они и привели меня сюда.

Серебряное сияние возникло над деревьями - всходила луна. Луч ее скользнул по волнистой гриве седых волос, густым бровям, длинной курчавой бороде. Черты его лица были почти неразличимы, в темноте можно было разглядеть лишь ястребиный нос да пару черных глаз, внимательно всматривающихся в Рэйнора. Простое серое платье и сандалии составляли всю его одежду.

- Кто ты?

- Меня зовут Гхиар.

- Что это за болтовня о... о василиске? - тихо спросил Эблик.

- Немногие могут читать по звездам, - ответил Гхиар, - но те, кто умеет, знают знаки Зодиака. Прошлой ночью знак Стрельца был затемнен Рыбой Эа, а сегодня на небосклоне правит Василиск. - Низкий голос стал еще глубже; мощный, как десяток боевых труб, он гудел в темных лесных дебрях. - Семь знаков имеет Зодиак! Знак Стрельца и знак Рыбы Эа! Знак Змеи и Зеркала! Знак Василиска и Черного Цветка... И знак Таммуза, который нельзя изобразить. Семь знаков... и нынешней ночью правит Василиск.

Под взглядом его темных задумчивых глаз Рэйнору стало не по себе.

- Я не имею дел со звездами, - гневно заявил он. - Я ищу людей, а не змей и не зеркала.

Гхиар поднял брови.

- Но звезды могут тебе помочь, странник, так же как помогли мне, прогремел он. - Например, они сказали мне о девушке, заточенной в замке Мальрика.

Рэйнор замер.

- Что?

- На этих болотах правит барон Мальрик. Его люди похитили твою девушку, и сейчас он держит ее в неволе.

- Откуда ты это знаешь? - спросил Рэйнор.

- Какое это имеет значение? Я обладаю некой силой... и могу тебе помочь, если захочешь.

- Это колдовство, принц, - буркнул Эблик. - Лучше всего пронзи мечом то, что у него под бородой.

Рэйнор заколебался, почти готовый последовать этому совету. Гхиар пожал плечами.

- Замок Мальрика крепок, а дружина многочисленна. В одиночку тебе не освободить девушку. Позволь помочь тебе.

Смех Рэйнора был полон презрения.

- Ты мне поможешь, старик? Как?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маска Цирцеи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маска Цирцеи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Генри Каттнер - Очи Тхара [The Eyes of Thar]
Генри Каттнер
Генри Каттнер - Шок
Генри Каттнер
Генри Каттнер - Мелкие детали
Генри Каттнер
Генри Каттнер - Ореол
Генри Каттнер
Генри Каттнер - Маскарад
Генри Каттнер
Генри Каттнер - Из глубины времен
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
libcat.ru: книга без обложки
Генри Каттнер
Генри Каттнер - Этот мир - мой !
Генри Каттнер
Отзывы о книге «Маска Цирцеи»

Обсуждение, отзывы о книге «Маска Цирцеи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x