– Проклятый орк! – кричали они, хватаясь за мечи. – Прими же свою смерть.
И вот тут Горлум змеей пронырнул между их ногами и на четвереньках подобно кошке бросился наутек. Его попытались схватить, но куда там. Момент был упущен. Беглец был скользким и вертким, а большеногие от растерянности только мешали друг другу, толкались и кричали. И очень скоро Горлум оказался в высокой пшенице, которая росла неподалеку. Стоял конец лета. Колосья были спелые и достаточно высокие, чтобы скрыть беглеца с головой.
Воины Гил-Гэллорда вскочили в седла и уже хотели погнать коней в поле, чтобы найти Горлума и насадить его на копья, но тут в дело вмешались сельчане.
– Э нет, братцы! – завопили они. – Топтать нашу пшеницу мы вам не позволим. Это наше лучшее поле. Каков с него будет урожай, если вы сейчас тут все потравите?
– Спешивайся! – закричал тогда Гил-Гэллорд, которому ссора с фермерами была ни к чему. – Пусть его, этого заморыша волки заберут. Проку от него мало. Бежал, так бежал. Удача сегодня на его стороне. Вам впредь наука. Рты не разевайте.
Пристыженные воины соскочили с коней. Все были смущены. И поэтому их отношение к Бильбо сразу стало неприязненным.
– А что будем делать с этим орком? – стали наперебой кричать они, размахивая все еще обнаженными мечами. – Прикончить его?
– Вам бы только кого прикончить! – цыкнул на своих людей Гил-Гэллорд. – Или вы не видите, что это вовсе не какой не орк. Да и тот гадкий тоже был кем угодно, но только не гоблином.
– Кто же это тогда такой? – завопили большеногие, грозно склонясь над перепуганным Бильбо. – Если он не орк, то значит их шпион. А раз так, то надо его повесить. Дерево есть, веревка тоже найдется.
– Отставить! – дал команду Гил-Гэллорд. – Сдается мне, что это хафлинг.
– Хафлинг? – поразились остальные.
– Ну да, хафлинг. Сами себя они называют кажется… – Гил-Гэллорд усиленно стал вспоминать.
– Хоббитами, – услужливо подсказал ему Бильбо. – Мы хоббиты, и страна наша Хоббитания, а мой город называется Хоббитаун.
Больше он ничего не сказал. Зато между большеногими разгорелся спор. Послышались удивленные возгласы.
– Откуда здесь может взяться хафлинг? Их страна далеко будет – лиг двести, а то и все триста. И что он тут тогда делает?
– Явно шпионит!
– Может, заблудился?
– А мне кажется, что это все же орк, хоть и мелкий, и стоит его прикончить!
– Нет, на шпиона он не похож.
– Что же он тогда здесь делает?
– А это мы сейчас у него и спросим! – подняв руку, прекратил поднявшийся шум Гил-Гэллорд. – Говори, хафлинг-хоббит!
– Уф, – выдохнул с облегчением Бильбо. – Наконец-то пошли вопросы! Это значит, что у меня появился шанс не быть убитым под горячую руку. Это меня утешает, потому что жить хочется, и вернуться домой тоже. Итак, что вас интересует, господа большеногие? Одно скажу сразу, никакой я не шпион, уж будьте любезны, не подозревать меня в этом постыдном занятии. Очень прошу. Хоббитания с Кардоланом всегда была в дружеских отношениях. У меня дома даже есть кардоланский орган. Очень красивая вещица, а главное прелестно звучит. Всегда за нее кардоланцам благодарен. Пользуясь случаем, выражаю свой восторг по этому поводу.
Бильбо поклонился.
– Ишь, какой вежливый! – усмехнулся Гил-Гэллорд, но, тем не менее, настороженность и твердость в его взгляде сменилась интересом и любопытством. – И чересчур болтливый. Правда ли, что ты хафлинг, то есть тьфу, хоббит?
– Истинная правда! – опять поклонился Бильбо. – Самый что ни на есть. Из Хоббитании. Прямо оттуда. А болтлив я от волнения. Когда болтаю без перебоя, ноги не так дрожат от страха. Видел, как вы быстры на расправу. – Бильбо указал на убитых орков.
– Тебе нечего бояться, если нет в твоих мыслях зла против нашей земли, – успокоил его Гил-Гэллорд. – Что ты делаешь здесь в Бесплодном краю, да еще и у самых границ Кардолана?
– Возвращаюсь домой в Хоббитаун.
– Откуда же ты возвращаешься, если не секрет? – с легкой насмешкой поинтересовался Гил-Гэллорд. – И почему прятался от нас на дереве, да еще и в гнезде аиста?
– Прежде всего, я прятался от орков, – поправил Бильбо. – И от их ужасных волков.
Большеногие хмыкнули и покачали головами. Бильбо продолжал:
– А возвращаюсь я из очередного путешествия. Я был в Горелых горах.
– В Горелых горах? – поразился Гил-Гэллорд. – Но это очень далеко отсюда! Ты хочешь сказать, что был под самым носом у Всеобщего Врага? Ты что у него на службе? И как же ты здесь тогда очутился?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу