Виталий Вольный - Кукловод

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Вольный - Кукловод» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Лениздат; «Ленинград», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кукловод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кукловод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ровно 20 лет назад Полуденные Рыцари спасли Империю Одерона, остановив на подступах к столице Армию Последнего Дня. Все спокойно на просторах огромной державы, но герои вновь собираются вместе, когда в их размеренную жизнь вторгается нечто, что призвало их пару десятилетий назад сразиться с самим Полночным Слугой. Судьба или что-то более зловещее руководит поступками одних из самых могущественных защитников Империи? В поиске ответа на этот вопрос Полуденные Рыцари ищут совета у своих бывших врагов, у Оракула и в конце концов находят его за пределами собственного мира, там, где технология заменила магию и где судьба человечества снова зависит от мужества и решительности рыцарей Одерона.

Кукловод — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кукловод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не надо меня совестить! – Дриф скривился как от зубной боли. – Собрались тут чистоплюи! Я брался далеко не за любую работу, откровенным разбоем никогда не занимался. А ведь были такие предложения, да еще и подкрепленные немалым золотом! – В глазах знаменитого лучника мелькнул хищный огонь. – Совесть здесь ни при чем, не хочу ссориться с Империей вот и все. Среди тех, кого мои стрелы убили, нет ни одного законопослушного подданного Императора. Так, сброд один… – Дриф замолчал и, отвернувшись, добавил: – Не ваше это дело меня учить жить.

– Да не за этим мы плелись в такую даль! – Трир заерзал в кресле, чувствуя себя не в своей тарелке. Он не видел своего старого друга, с которым сражался в сотне битв плечом к плечу, больше десяти лет, а тут вместо старины Дрифа перед ним сидел совершенно чужой человек. И дело было не в сомнительном источнике дохода, в конце концов Дриф сам сказал, что достойные люди не пострадали от его стрел, а в чем-то еще. Сама расслабленно-вальяжная манера непринужденно держать себя среди роскоши была совершенно чуждой тому Дрифу, которого Трир знал более десяти лет тому назад и от чьих выходок не раз страдал. Так выходило, что с новым Дрифом он совсем не был знаком.

– Одно ясно, – Лестер поднялся на ноги и принялся расхаживать взад и вперед, меряя размеренным шагом гостиную, – ты не избежал участи всех нас. То, что внушало нам всем страсть к поиску новых подвигов, было и в тебе, а как только наши пути разошлись, тут-то и обнаружился настоящий Дриф. Не тот, кто лазил с нами по подземельям, спасал осажденные города и упокоивал погосты, а тот, кем ты хотел быть на самом деле. И не надо говорить, что ты был таковым всегда! – Лестер остановил жестом уже открывшего было рот Дрифа. – Иначе бы ты не отдал все, что на тебе было, тем, кто остался среди Полуденных Рыцарей. Ну, сам посуди, ты решил начать зарабатывать настоящие деньги и жить в свое удовольствие. Хорошо, какое твое первое решение? Отдать все, кроме своего лука и меча, своим друзьям! Интересный поворот событий, не так ли?

Слова жреца поразили Дрифа до глубины души. Он посерел лицом и весь как-то осунулся. От вальяжного хозяина роскошных апартаментов не осталось и следа. Перед друзьями сидел побитый жизнью человек средних лет, никак не похожий на уверенного в себе стрелка по найму, с которым они разговаривали всего минуту назад. Дриф поднял взгляд на Лестера:

– И что все это, по-твоему, значит?

– Не знаю. – Лестер остановился и посмотрел куда-то вдаль. – Очевидно одно: кто бы ни стоял за всем этим, ему ты тоже перешел дорогу, и тебя он не оставит в покое. Отсюда твое необъяснимое желание ехать в несусветную даль к Пику Грозы, где тебя наверняка ожидала бы встреча с Фабулом, а также со всеми нами. Только кто мог быть настолько могущественным? Я не обнаружил никакого магического воздействия ни на одного из нас…

– Вот что. – Дриф весь подобрался, в его голосе зазвенела сталь. Трир отметил про себя, что его старинный друг стал похож на себя прежнего, такого упрямого и бесшабашного, отчего сердце защемило тоской. – Я никуда отсюда не поеду. Все мои желания или нежелания пусть идут в пасть к Неназываемому и самому Теиному Владыке в придачу! Ничьей марионеткой я не буду, хватит! – Дриф хлопнул кулаком по своей ладони. – Я остаюсь здесь. Разбирайтесь с этим сами, а я пока залягу на дно. Если вам нужно будет со мной связаться – оставьте записку в «Смеющейся Гарпии» у хозяина Сивого Клауса с пометкой «для Стрелка». Я с вами сконтактирую, а пока сменю-ка я местожительство…

С этими словами Дриф поднялся и стукнул по столику. Снедь и бокалы растворились в воздухе, озадачив Альберана, который было поднес ко рту вино. Хозяин дома поднялся и направился к двери, давая понять, что аудиенция закончилась. Друзья в неловком молчании тоже поднялись и проследовали наружу, где уже вовсю сгущались сумерки, а могучие стены крепости начали отбрасывать длинные тени. Дриф закрыл за всеми дверь и что-то сказал шепотом, прижав небольшой медальон к замку. Домик подернулся дымкой и задрожал, а через пару секунд на его месте стояло совершенно иное строение, больше похожее на сарай. На друзей это уже не произвело сильного впечатления, за прошедший день количество странностей превысило некий лимит, отведенный на их счет. Дриф махнул рукой вдоль улицы:

– Там хорошая таверна «Матушка Гусыня». Остановитесь в ней, а мне пора. И не надо за мной следовать, поговорим позже. – С этими словами Дриф скользнул в проулок и исчез среди удлинившихся теней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кукловод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кукловод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Калбазов - Кукловод. Князь
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Дэймон Найт
Анна Дубчак - Кукловод
Анна Дубчак
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
Александра Филанович - Черные пятна - Кукловод
Александра Филанович
Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]
Светлана Волкова
Хайдарали Усманов - Гомункул. Кукловод
Хайдарали Усманов
Дмитрий Пейпонен - Кукловод
Дмитрий Пейпонен
Ксения Корнилова - Кукловод
Ксения Корнилова
Алёна Кощеева - Кукловод
Алёна Кощеева
Отзывы о книге «Кукловод»

Обсуждение, отзывы о книге «Кукловод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x