Maurice Dantec - La sirène rouge

Здесь есть возможность читать онлайн «Maurice Dantec - La sirène rouge» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La sirène rouge: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La sirène rouge»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La Sirène Rouge nous emmène d’Amsterdam à Porto en compagnie d'Hugo Toorop, 30 ans, membre d’une organisation clandestine qui s'est illustrée en ex-Yougoslavie et d’Alice, une adolescente de 12 ans. Alice se présente au commissariat d'Amsterdam, une vidéo à la main, et demande à parler d'urgence à l'inspectrice Anita Van Dyke. Elle lui apprend que sa mère est une meurtrière comme le prouve la cassette. En la visionnant, l'inspectrice découvre «le premier assassinat filmé de sa carrière». L'enquête commence mais Alice, pourtant sous la protection de la police, s'échappe et se cache dans la voiture d'Hugo qui fait partie d'un réseau clandestin international en lutte contre les totalitarismes. Toorop découvre dans sa voiture Alice Kristensen, qui fuit l’armée de mercenaires que sa mère a lancée contre elle pour la récupérer. Quand Hugo comprend qu'Alice détient un lourd secret concernant certaines activités de sa mère, il mesure le danger qu'elle encourt et décide de l'aider à rejoindre son père, un Anglais résidant au Portugal dont on est sans nouvelles depuis des mois. Une fois sur place, la partie s'avère difficile et la mère d'Alice fait preuve d'une sanguinaire détermination.
C'est du polar, du vrai, avec un quelque chose en plus qui vous prend aux tripes et ne vous lâche plus jusqu' à la dernière page. De l'implosion yougoslave au trafic clandestin de snuff-movies, c'est la fuite en avant de ce mercenaire en acier trempé et d'une Alice adolescente au pays des horreurs. Terrible!

La sirène rouge — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La sirène rouge», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Il caressait à nouveau la tête d'Alice.

– Vous comprenez, il était hors de question qu'elle puisse rester avec sa mère et que celle-ci finisse par la pourrir…

Évidemment, pensait Hugo, dans ce type de conditions il n'aurait sans doute pas agi autrement.

– J'ai donc commencé à prévoir et organiser la chose… je savais qu'avec Eva Kristensen il fallait être prudent. J'ai décidé de disparaître quelques mois avant la réalisation effective du projet et de me fabriquer une nouvelle identité. Avec le Grec on a acheté ce bout de terrain et on a fait monter le hangar. C'était assez loin de l'Algarve pour qu'Eva ne le détecte pas tout de suite au cas où elle apprendrait quelque chose sur le bateau… On a testé la Manta deux ou trois fois, puis j'ai vendu ma maison à Albufeira et je me suis tiré…

– Où ça, ici dans le coin? Sous le nom de O'Connell?

– Non. Je me suis tiré en France, dans le Sud-Ouest. Puis je suis revenu en Espagne, dans les Asturies. J'ai pris mon matériel de peinture et j'ai peint sur les plages, en vivant dans mon van. Je vendais mes toiles mais sans trop me soucier du prix. J'avais un compte en banque bien fourni. Mon plan c'était de revenir vers avril-mai. Entretemps, l'année dernière, je me suis confectionné cette fausse identité «O'Connell» en passant de temps en temps dans le coin et en vendant mes toiles à deux-trois types, dont Jorge, le type de l'auberge. En mai, le Grec et moi on aurait pris le bateau et on serait montés jusqu'à Amsterdam. Là j'aurais récupéré Alice. Ensuite nous aurions filé vers le Brésil.

Hugo réfléchissait à toute vitesse, comme une cocotte-minute en surchauffe.

– Attendez, mais comment auriez-vous contacté Alice?

Travis ne répondit pas et mit lentement son verre de bourbon aux lèvres.

– Comment faisiez-vous pour communiquer avec Alice? insista Hugo.

Ça c'était un putain de mystère.

– Hmm… Je savais, bien sûr, qu'Eva lisait son courrier, mais je ne pouvais rien faire contre ça. Pendant la première année, je me suis contenté d'envoyer quelques cartes, où je donnais des numéros de boîtes postales pour me joindre. Alice me répondait, parfois par de grandes lettres. Ses messages étaient contrôlés par Eva, j'en suis sûr, ça se sentait à chaque phrase… ensuite le procès pour répudiation des droits paternels a commencé… Bon, un jour, Alice devait avoir 10-11 ans, j'ai dû monter jusqu'en Belgique, pour traiter une affaire et j'ai décidé de pousser jusqu'à Amsterdam, afin de revoir Alice. J'ai passé des jours entiers à l'observer… Puis j'ai dû redescendre. Deux mois plus tard j'étais de retour. Je suis resté deux bonnes semaines. À rôder autour de la maison, ou à la suivre sur son trajet de l'école, ou quand elle sortait au cinéma. J'ai fini par remarquer qu'une vieille femme se rendait régulièrement chez les Kristensen. En observant sa chambre avec des jumelles je me suis rendu compte qu'il s'agissait de sa prof de violon… J'ai suivi la vieille dame et un jour, alors qu'elle se promenait dans le Beatrix Park je l'ai abordée… Je lui ai juste demandé de faire parvenir quelques lettres à Alice, je lui ai raconté la vérité… Disons la partie nécessaire et suffisante de la vérité… En fait j' ai été surpris que la vieille accepte. Et elle a effectivement joué le jeu, a transmis des lettres, où je donnais ma véritable adresse et où j'essayais d'expliquer à Alice ce qui s'était passé.

– Pensez-vous qu'Eva Kristensen ait pu être au courant de ce manège?

– Et qu'elle ait continué de faire semblant dé ne rien savoir? Comme si de rien n'était? Tout en espionnant le courrier secret… Bon dieu, oui, j'y ai pensé souvent et j'ai d'ailleurs tremblé pour Mme Yaacov. Je savais déjà qui était Eva Kristensen, vous comprenez? C'est d'ailleurs pour ça que j'ai décidé d'arrêter cette correspondance parallèle. Il y a six mois, environ. Je savais qu'avec Eva il ne fallait pas jouer avec le feu… Quand je suis parti de la maison d'Albufeira, je n'ai pas recontacté Mme Yaacov parce que je ne savais pas trop où j'allais atterrir. Il était inutile de prendre des risques pour communiquer une adresse sans doute provisoire… Je n'ai jamais mentionné mon projet dans mes lettres à Alice, c'était beaucoup trop dangereux… Je lui aurais juste envoyé un signal et un point de rendez-vous, verbalement, par Mme Yaacov. Mais Alice a trouvé cette fichue cassette et a fugué avant que j'aie pu la joindre… J'ai appris l'histoire par hasard en tombant sur un journal allemand, je crois… Puis j'ai appris le meurtre du Grec, et l'affaire d'Évora, tout ça, je me suis rapatrié en catastrophe ici, dans la journée d'hier. Je ne savais vraiment pas quoi faire. Puis c't'après-midi un de mes contacts du coin m'a dit que vous étiez passé chez Jorge et que vous me cherchiez. Moi je croyais que vous aviez enlevé ma fille et quand je vous ai vu avec Pinto ça a été terrible parce que j'ai cru qu'il m'avait trahi…

Une longue rasade de bourbon ponctua le discours.

Hugo intégrait les données, comme un ordinateur humain.

Quelle histoire de dingue…

– Bon, ça fait plusieurs fois que vous dites que vous connaissez Eva Kristensen, que vous saviez qui elle était, ça signifie quoi, ça?

Là, Travis se renfrogna.

Sans doute abordait-on ce qui n'était pas encore admissible pour le cerveau d'une jeune adolescente. Surtout si on parlait de sa propre mère. Hugo s'en voulut de s'être laissé emporter par l'émotion et la curiosité. Mais il n'y pouvait rien. Il fallait qu'il sache.

– Vous savez, monsieur Travis, votre fille a vu cette cassette et à mon avis elle est déjà tout à fait au courant de ce dont sa mère est capable.

Elle avait vu le hit-squad à l'œuvre, plusieurs fois, et de près, sous-entendait-il.

D'épaisses volutes bleues tourbillonnaient vers la fenêtre.

– J'peux pas dire qu'y a vraiment eu un commencement, voyez? C'était progressif et sans doute était-elle déjà comme ça quand je l'ai connue… Mais, bon, y a quand même eu une amplification quand Alice est née… Je n'sais pas pourquoi. On dit qu'il y a parfois une période dépressive après l'accouchement… Nos relations se sont détériorées et je me suis rendu compte d'un certain nombre de trucs…

Hugo se retint de demander quoi.

Un autre nuage de fumée s'élevait dans l'air.

– Le Grec m'a appris qu'elle fréquentait tous ces dealers et autres mafieux dans ces boîtes à la mode. Moi, je ne voulais plus y aller, mais donc j'ai su qu'elle s'y rendait parfois sans moi. Je me suis dit qu'elle sortait peut-être avec un des mecs… J'ai commencé à boire… Un soir, je me rappelle, je lui ai parlé de cette proposition que m'avait faite un des truands, pour piloter leur bateau… Je lui ai dit que j'avais refusé et elle m'a dit que j'avais eu tort… Que ç'aurait pu être excitant. On s'est violemment engueulé.

Un nouveau nuage.

– Un autre jour, c'était peu avant notre départ à Barcelone, ça n'allait vraiment plus, j'avais commencé à prendre de la poudre et le Grec est venu me voir à la Casa Azul. Eva était en voyage je n'sais plus où… Le Grec m'a parlé d'un truc, d'une rumeur qui courait dans le milieu. Enfin un truc que lui avait dit un dealer dans une boîte…

Un autre nuage.

– On disait qu'y avait une femme qui payait pour assister à des exécutions. Deux ou trois fois, d'après ce qu'il savait. La description qu'on avait de la femme correspondait trait pour trait à Eva. Le soir même l'engueulade a viré à la bagarre, vaisselle et miroirs brisés, tout le bazar… j'ai l'impression qu'à partir de ce jour-là Eva a franchi un cap… elle est devenue plus prudente et n'a jamais réitére cette expérience pendant notre séjour à Barcelone… Mais j'sentais bien qu'elle continuait à faire des trucs pas clairs… On se voyait presque plus, elle était constamment en voyage d'affaires. Faut dire que sa fortune a littéralement explosé durant les années quatre-vingt… Après y a eu le divorce et la suite…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La sirène rouge»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La sirène rouge» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «La sirène rouge»

Обсуждение, отзывы о книге «La sirène rouge» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x