Берег, вдоль которого плыл драккар, оказался на удивление густо заселен. Деревушки встречались так часто, что по ним можно было отмечать пройденное расстояние. Жители обращали на корабль викингов столько же внимания, сколько спящий кот – на ползущего по потолку таракана. Встречные суда тоже не спешили укрыться, завидев над водной гладью нос с драконьей башкой.
– Чего это они? – спросил как-то раз Нерейд, уязвленный таким обстоятельством. – Может быть, сожжем пару деревень? А то даже неловко как-то! Викинги мы или нет?
– Ага, сожжем!.. – огрызнулся Ивар. – И дальше куда? Впереди – Миклагард, позади – узкий пролив, через который незаметно не уйти. И что?
Рыжий викинг недовольно вздохнул и улегся на лавку – вздремнуть, пока ветер позволяет не грести. Мрачное выражение на его лице явственно говорило – глаза бы мои на это не смотрели…
До того как войти в узкий пролив, ведущий к Мик-лагарду, драккар много дней двигался на север, перемещаясь от острова к острову. Все они были разными – маленькими и большими, скалистыми и низменными. На крошечных кусках суши паслись стада коз, которые охраняли суровые пастухи. Около других островов, покрытых зеленью рощ, толклись рыбачьи суденышки, при виде корабля викингов бросающиеся в стороны, точно мальки от хищной рыбины. Пару раз встречались военные корабли – огромные дромоны, переполненные лучниками.
Северяне скрипели зубами от желания сразиться, но конунг позволял хозяевам здешних вод чуть ли не брать на абордаж свое судно. Пергаментный лист, выданный стратигом, действовал на воинов Миклагарда куда лучше, чем мечи или копья, заставляя их терять интерес к драк-кару…
Последняя такая встреча состоялась не далее как вчера. Круглолицый стратиг подробно описал Хауку дальнейший путь к имперской столице, до которой, по его словам, осталось совсем ничего.
Драккар скользил на восток. Навстречу ему по небу перемещалось солнце. В этих местах жар его оказался куда слабее, чем на юге, в стране смуглых серков. Или просто дело было в том, что по всем подсчетам наступила осень.
– Смотрите!.. – раздался с носа сдавленный вскрик. В нем звучал ужас, смешанный с восхищением.
Ивар поспешно обернулся. Над берегом серой горой вздымалась чудовищных размеров крепостная стена. Она возносилась на такую высоту, что ограды бриттских замков выглядели бы рядом с ней убогими заборчиками, а составляющие ее блоки сдвинули бы с места разве что йотуны. Фигурки стражей на вершине башни, боком упирающейся прямо в море, казались крошечными.
Ивар ощутил, как по спине пробежала дрожь. Рассудок отказывался поверить в то, что подобное может быть сотворено руками людей.
– Миклагард… – изрек конунг севшим голосом.
Стена тянулась в глубь земли, теряясь где-то за горизонтом. Вдоль моря она была гораздо ниже, но и здесь производила внушительное впечатление. Зеленоватые волны с глухим шорохом плескались у подножия вырастающих из воды бастионов. Решимости пойти на приступ у викингов не чувствовалось…
Около стены драккар оказался среди множества плывущих в разные стороны кораблей. Некоторые были такими странными, что даже Эйрик, повидавший в жизни немало, взирал на них с удивлением. Драккару приходилось лавировать, идти зигзагом, чтобы уступить дорогу более быстрым или обогнать тихоходов.
Очередная башня стала последней. На середине ее высоты из отверстия высовывалась стальная цепь такой толщины, что даже волку Фенриру стоило бы немалого труда порвать ее. Каждое звено размером превышало телегу. Напоминавшая исполинского червяка, цепь уходила под воду, чтобы вновь выползти у другой башни, едва различимой на противоположном берегу глубоко вдающегося в сушу залива, из-за обилия судов похожего на бурлящий котел. Запахи, принесенные ветром, вызывали мысли о гигантской помойке.
– И нам сюда? – с ужасом вопросил Ивар, изумленно уставившись на сплошное мельтешение лодок, кораблей, больших и маленьких, гребных и парусных. Порядка тут было не больше, чем в пьяной драке.
– Судя по всему, да! – бесстрастно ответил конунг. – Правь вон туда, к свободному причалу.
С других судов с любопытством пялились на низкий и стройный силуэт драккара, на венчающую его штевень драконью голову, на висящие у бортов округлые щиты. Впрочем, несмотря на то что видели здесь подобное судно впервые, уступать дорогу никто не спешил.
Весла месили нечто маслянистое и дурно пахнущее, меньше всего похожее на морскую воду. В заменяющей ее жидкости плавали обрывки ткани, какие-то очистки, всякий хлам. Один раз мимо проплыл страшно оскаленный труп с перерезанным горлом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу