Екатерина Белецкая - Романтики с Хай Вея

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Белецкая - Романтики с Хай Вея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Романтики с Хай Вея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Романтики с Хай Вея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двум друзьям попадают в руки странные материалы о таинственных смертях сотрудников одного засекреченного научного института. Смерти произошли в 60-х годах. Уже почти не осталось свидетелей. Но с этим институтом связан отец одного из героев. Кстати – стоило копнуть тайны – и смерти продолжились. А еще появляются таинственные люди с вертикальными зрачками…

Романтики с Хай Вея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Романтики с Хай Вея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Много там? – Игорь Юрьевич покосился на часы. Светлана должна была придти через полчаса.

– Нет, три листочка только. Но интересные…

Игорь Юрьевич со вздохом принял от подростка пожелтевшие и потёртые на сгибах листочки. Старые, что говорить. Ладно, поглядим. Хоть подчерк ничего, не совсем пропащий…

Первый листок был датирован 1967 годом. Порядочно, конечно. Начало какого-то отчёта, который потом, вероятно, был написан начисто. Черновик. «В результате операции «Захват» к нам поступили пять… (зачёркнуто, жирно и агрессивно, прямо-таки со злобой) существ (вопросительный знак в скобках). Пять человек, прибывших из… (снова вычеркнуто). Пятеро пленных. По словам доставивших их агентов, владеют нужной информацией по проекту «Сизиф». (В скобках – опять вопрос и приписка: «именно что по словам»). Агрессивности и враждебности не проявляли. Уравновешенны, спокойны. На контакт не идут, общаются только между собой… Просим санкции на проведение плана А1, т е. беседы».

– И что это такое? – спросил Игорь Юрьевич. – Бред какой-то… Беседы, пленные, санкции… Что ещё?

– Вот, пожалуйста.

Второй листок – медицинское заключение, тоже вчерне. Коротко, скупо. Датировано 1975 годом. Но оно гораздо понятнее, чем первый листок.

– Игорь Юрьевич, я понял только, что в кого-то стреляли, а вот эти каракули не разобрал, – протянул Вася. «Кривляется, – подумал Игорь Юрьевич. – Хитрюга». А вслух сказал:

– Это не каракули, это латынь. Слыхал?

– Наверное… А вы на ней читаете?

– Я-то нет. А вот Света… должна, по крайней мере. Подождёшь?

– Можно. Я только домой поднимусь, предупрежу, что я у вас.

Оставшись один, Игорь Юрьевич снова прочёл то, что было на листке. Хорошо кому-то досталось, бесспорно. Очень хорошо – пулевое ранение в область правой половины груди, разрыв лёгкого… пневмоторакс… Что это такое – пневмоторакс, скажите на милость? Интересно, этот, в которого стреляли, после такого жив-то остался?… Смотри-ка, остался. Только его доставили в «базовое здание», этого кого-то… почему вместо имени или чего ещё всегда стоит N5?… А вот с осложнением – непонятно. Про осложнение написано по латыни.

Третий листок оказался самым свежим. Осень 1985 года, октябрь. Это был не отчёт, ни заключение, ни письмо… стоп. Почти что письмо. Записка. Вернее, её первая половина. Адресована какой-то Вале.

«Здравствуй, Валя! Прости, что я столь долго держал тебя в неведении, но что мне оставалось ещё делать? Я всеми силами старался отвести от тебя беду, но теперь, когда ситуация столь сильно осложнилась, когда я и сам запутался в ней, как муха в паутине, я не вижу иного выхода, как рассказать тебе всё, что знаю сам. Я присутствовал при задержании тех пятерых, девятнадцать лет назад (не удивляйся, их и в правду было пятеро, об этом отдельно и позже). Почти год их держали на первом, там, где раньше работала ты. Деталей операции я не знаю. В том году, 1967, их никто и пальцем не трогал, обращались с ними очень хорошо – была надежда, что они станут сотрудничать, это во-первых, а во-вторых – подробно расскажут, кто они и откуда. Видимо, этот вопрос несказанно волновал наших руководителей. Ещё бы! Стоит подробней описать всех пленников, чтобы понять, почему. Двое, их звали весьма странно: Ирден и Ноор, были по всем показателям, прекрасными представителями именно людской породы: высокие, статные, красивые парни, один – светловолосый, черты похожи на скандинавские, серые глаза… второй: черноволосый, тоже сероглазый, очень яркое, запоминающееся лицо, точёные брови, одним словом – красавец, так принцев рисуют. Двое других – Лин и Пятый, тогда они были совсем не такими – братья-близнецы, рыжий да чёрный, складные, ловкие, подвижные, очень весёлые. Почти во всём – люди, только вот глаза подвели – выдали истинную породу их обладателей… Они, похоже, тогда так и не поняли, что же произошло. И последний пленник. О нём стоит рассказать отдельно. Это был не человек, Валя. Хотя у него было две руки, две ноги, голова, и всё такое прочее, но человеком он не был. Небольшого роста, хрупкий, светловолосый… но черты! Описать невозможно! Видела в детских книжках эльфов? Похоже. Те же остроконечные уши, пушистые волосы, полупрозрачное лицо… хотя лицо не похоже. В книжных эльфах от человека значительно больше, чем было в Арти. Он, кстати, был мозговым центром всей компании, это стало видно сразу. Остальные относились к нему с почтением, советовались, как со старшим. Он был очень умён. Я говорил с ним, Валя. На чистом русском языке. Во время очередного допроса. И я понял, почему остальные так к нему относились. Это иное существо. И не из-за своих странных глаз оно было таким. Арти, по-моему, всё знал заранее. Он попросил меня впоследствии, после его смерти, позаботится об остальных. Я спросил, почему он должен умереть? Что он ответил, я не расскажу. Просто не могу. Но он оказался провидцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Романтики с Хай Вея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Романтики с Хай Вея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Нарушители
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Вечер черных звезд
Екатерина Белецкая
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Девушка с черным котом
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Земля Node
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Насмешники. Дело в шляпе
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Фрактал. Земля Node
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Холод
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Звезды Берега
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Звездный колокол
Екатерина Белецкая
Екатерина Белецкая - Ночь черных звезд
Екатерина Белецкая
Отзывы о книге «Романтики с Хай Вея»

Обсуждение, отзывы о книге «Романтики с Хай Вея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x