Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Эксмо, Валери СПД, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зов Лиры [Руки Лира]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зов Лиры [Руки Лира]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Земля под названием Рифт, волшебный сад богини Лиры, почернела и опустела, разрушенная жестокой и коварной силой. Но волею Богини сюда приходит прекрасная девушка, чтобы пробудить природу и людей к жизни, научить сопротивляться злу… и отточить свой удивительный волшебный дар.
Много лет спустя здесь же, среди руин и царящего повсюду ужаса, появляется ещё один человек — Крин, юноша высокого происхождения, озлобленный и жаждущий мести. Именно он, отчаявшийся изгнанник, избран свыше, чтобы стать оруженосцем и спутником посланницы Богини в долгом и опасном путешествии к самому сердцу всепоглощающей Тьмы во имя возвращения Света.

Зов Лиры [Руки Лира] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зов Лиры [Руки Лира]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Такого великолепия Нош не видела с тех пор, как покинула алтарь Лиры. У неё невольно вырвался вздох восхищения.

— Теперь, — сказала Леция, — я попрошу вас на некоторое время закрыть глаза.

Оба покорно зажмурились. Через несколько мгновений послышался непонятный скрежещущий звук.

— Можете открыть глаза. Перед вами — выход.

Один из камней, едва ли не самый крупный из всего каменного сада, был слегка сдвинут, открывая чёрный провал в земле. Леция присела и посветила фонарём, чтобы они увидели начало лестницы.

— Вниз, — сказала хозяйка. — Там найдёте факел, а рядом — трут и кресало. Зажжёте его. Туннель не прямой, но ответвлений в нём нет. Идите, Одарённая и ты, воин, и да хранит вас Лира. Удачи.

— Как мы можем отблагодарить вас? — смущённо спросила Нош.

Эта женщина, увидев их в первый раз, так много сделала для их спасения!

— Ты уже отблагодарила меня, сестра по Лире, своими видящими руками. Теперь мой дом свободен от зла. Я знаю о планах Марка, если только новые напасти не заставили его передумать. Когда Руки вновь оживут, вспомни обо мне, Одарённая.

— Обязательно! — с жаром воскликнула Нош.

Крин уже начал спускаться вниз. Девушка последовала за ним, неуклюже переваливаясь с ноги на ногу под тяжестью заплечного мешка. Затем она оказалась на ровной поверхности. Вверху вновь что-то зашуршало, и свежий ветерок, долетавший в подземелье, иссяк.

В темноте неожиданно громко щёлкнуло кресало. Крин зажёг факел, и Нош увидела, что они находятся в небольшом закутке под лестницей, а впереди начинается тёмный проход. Крин пошёл первым, подняв факел над головой, хотя толку от него было мало. Стены туннеля состояли из камня, в некоторых местах путникам приходилось пригибаться, чтобы не задеть макушкой низкий потолок. Этим ходом пользовались нечасто. Тут и там по стенам сочилась вода. Рядом камень покрывала какая-то белесая плесень.

Как Леция и обещала, боковых ходов не было, так что заблудиться они не могли. Когда возник этот туннель? Вероятно, его проложили ещё в те времена, когда Казгар только начинал превращаться в знаменитый торговый центр.

Наконец подземный туннель постепенно пошёл вверх, видимо, скоро выход. Крин передал факел Нош, не имея ни малейшего желания выбираться в ночь с огнём, который могут увидеть издалека. Они не знали, на каком расстоянии от городских стен их выведет тайный ход и не попадутся ли поблизости бдительные стражники. Поскольку весь город взбудоражен случаем с мёртвыми камнями, их могут сгоряча зарубить на месте.

Наконец они упёрлись в тупик. Крин посветил факелом — никакого намёка на дверь. И тут Нош сообразила.

— Защита!

Она встала у плеча Крина и приложила руки к каменной стене.

Оказалось, что дело не в чарах, а в потайном замке. Девушка быстро нащупала рычаг.

— Нашла!

Крин погасил факел и приналёг на рычаг. Видимо, стена открылась, потому что вместо затхлого воздуха подземелья в лицо беглецам пахнул свежий ветер. Они выбрались наружу и подождали, пока дверь закроется.

ИНТЕРЛЮДИЯ

Зажёгся свет. Мужчина, сидящий в кресле, разглядывал результат своих трудов. Перед ним стояло предательское зеркало. Он уставился на гладкую поверхность с таким видом, словно изображение могло измениться по его приказу.

На его лице наконец пропали проклятые морщины — кожа была чистой, гладкой. Волосы, вьющиеся из-под чёрной шапочки, почернели. Ни единого седого волоска. И какие густые!

Он перевёл взгляд на свои руки. Молодые и крепкие. Куда девались вздувшиеся вены и старческие пятна? Итак… пока всё благополучно. Пока. Его довольную усмешку словно ветром сдуло. Холёное лицо исказила гримаса, и на мгновение оно вновь стало похоже на ту кошмарную личину, которую он с таким трудом сбросил. Ему дорого это обошлось. Скольких ему пришлось выпить до дна, чтобы снова вернуть молодость!

Слуги постарались на славу. Сила и разум тех, кого он выпил этой ночью, бодрили, как старое вино. Кое-что осталось, можно будет посмаковать позже.

Но…

Его взгляд потяжелел. Потери… Пора с этим заканчивать. Настало время возвести на трон нового Высшего короля, старый маразматик не удержится у власти. Хорошо, что у него есть наследник…

Он побарабанил пальцами по столу, словно подсчитывая потери, и замер. Колдун никогда бы не признался даже самому себе, что совершил глупость. Ведь тогда казалось очень мудрым, что наследник тоже подпадёт под влияние мёртвых камней. Что ж, значит, наследника нет. Тоже неплохо — в стране начнётся хаос. Поскольку нет прямого наследника, разгорится борьба за престол. К сожалению, несколько подходящих кандидатур можно вычеркнуть после сегодняшней ночи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зов Лиры [Руки Лира]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зов Лиры [Руки Лира]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зов Лиры [Руки Лира]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зов Лиры [Руки Лира]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x