Лана Кирр - Высшие игры (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лана Кирр - Высшие игры (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Высшие игры (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Высшие игры (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этот раз не всё у меня получается. И планета оказывается не такая дружелюбная, как обещали. И власть имущие втянули меня в свои разборки. Мне то что теперь делать? У меня, между прочим, жёсткий контракт и сроки. Придётся прорываться, не будь я лучший вольный агент Союза.

Высшие игры (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Высшие игры (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Не люблю, когда обманывают, – мужчина махнул рукой, волна боли прокатилась по телу.

- Правда, не знаю, – скрипнула я зубами. До конца, так до конца. Вряд ли Лорд в его нынешнем состоянии будет рад, увидев Сьюзерена. Да и мне спокойней будет, если буду знать, что он в безопасности.

- Придется действовать иначе, – вздохнул Ортас де’Флант, схватил за руку, достал кинжал и провел острием по моей ладони, не обращая внимания на возмущённое шипение. Затем кинжал с каплей крови вставил в специальное отверстие на панели и щелкнул тумблер. Вначале ничего не происходило, затем один из экранов засветился.

Я больше занята пострадавшей частью тела и сильно не присматривалась, что происходило. Вот сволочь то, больно же. Сьюзерен удивленно посмотрел на меня, лениво провел рукой над ладонью, рана почти сразу затянулась.

- Думал, что Онтарес лучше обучил тебя и такие царапины не проблема. Похоже, ошибся. Что ж, тем хуже для него. Твоя кровь поможет проследить весь твой путь. О! Есть контакт, - Ортас де’Флант с удовлетворением уставился на экран.

Я присмотрелась: с той стороны экрана высветилась хорошо знакомая рубка в замке.

- Онтарес Нортаниль а’ль Турбор – я вызываю тебя, – Сьюзерен провел рукой над монитором. Вскоре в рубку зашел Лорд, поддерживаемый двумя теневиками.

Живой! Мне сразу стало гораздо лучше. Метнулась к монитору, но меня грубо остановили и заставили сесть обратно в кресло.

- Я слушаю тебя, Ортас де’Флант. По какому праву вы вторглись на то, что принадлежит мне? – Лорд говорил очень тихо.

- Союз допустил ошибку, я это признаю. Виновные будут наказаны. Приношу свои извинения, – Сьюзерен почтительно склонил голову.

То, что я удивилась, это мягко сказано. Мне казалось, что на Кроме давно научилась ничему не удивляться.

- Согласен принять извинения при одном условии – вы отпустите девушку и немедленно покинете Кром. Если бы я знал, кто за этим стоит, давно бы призвал к ответу. Ирра, не волнуйся, всё будет хорошо.

- Я и не волнуюсь. А чего мне волноваться? Плен – моё обычное состояние на Кроме, - тихо буркнула я.

- А я вот не совсем согласен с твоим предложением. Да я бы тоже, если знал… Надо с тобой встретиться, немедленно, необходимо кое-что обсудить, - Ортас де’Флант сжал кулаки.

- Пришлю дракона. Но если с девушкой что-нибудь случится, знаешь, чем это закончится.

- Даже так? – Сьюзерен удивлённо присвистнул.

Хван, ты это слышишь? Он угрожает, и кому? Я сидела ошарашенная, переваривая услышанное.

- Все в порядке, девочка, – в этот раз Хван отреагировала сразу же.

Ортас де’Флант вызвал охрану, меня любезно проводили в уже почти полюбившуюся каюту. Через иллюминатор я с некоторой мстительностью, и уж точно с удовольствием наблюдала, как Сьюзерен уцепился за дракона. Тот же, не особо заботясь о пассажире, взмыл вверх.

Заканчивались вторые сутки моего очередного принудительного одиночества. Информации опять никакой, ну, хоть еду приносили, и на том спасибо. Что там, как? В иллюминатор видно предельно мало, но смогла разглядеть, что воргов выпустили, клетки начали разбирать, уже победа.

На вызов незамедлительно явиться в каюту, решила повредничать. Скрестила руки за спиной и не спеша потопала, рассматривая давно знакомые репродукции. Читай больше книг на Книгочей.нет Меня никто не торопил, до места назначения дошла не быстро, а вот там выдержка меня покинула, когда я увидела личности находящихся внутри.

- Странник, милый мой, как ты? - кинулась я к Лорду Онтаресу.

- Во, уже милый стал. Недавно прибить хотела, – грустно улыбнулся он, поцеловал в висок и осторожно отстранился. – Я пришёл попрощаться.

- Как, ты уходишь? Но куда, как?

- Не я, ты. Я никуда не денусь, Кром – мой дом, ты же немедленно улетаешь домой. Ортас де’Флант поклялся, что больше никто тебя беспокоить не будет. Гонорар получишь полностью, плюс то, что я тебе обещал, ну и пожизненное довольствие.

- Так, а меня ты спросил? Что вообще, происходит?

- Мне удалось договориться. Я буду поставлять Союзу определенные партии лорнита, в обмен на твою безопасность и неприкосновенность Крома. Они снимут осаду и оставят меня в покое, – Лорд отвернулся.

- Но почему я не могу остаться? – я возмущённо уставилась на Ортас де’Фланта.

- Потому что ты поданная Союза, – резко осадил он меня. – Сядь, не мельтеши!

Вот очень удобно все спихивать на Союз. Ну ладно, побуду послушной девочкой. Я уселась в свободное кресло, подтянула к себе стакан с водой и начала не спеша пить. Мужчины напротив меня сверлили друг друга глазами, но тоже помалкивали. В каюту заглянул капитан, чем меня порадовал – живой, и, похоже, даже в должности остался. Внимательно на нас посмотрел, и исчез. Я его понимала, странная молчаливая компания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Высшие игры (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Высшие игры (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Высшие игры (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Высшие игры (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x