Томас Рейд - Мятеж

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Рейд - Мятеж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Максима, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мятеж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мятеж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Встречайте новый роман о мире темных эльфов! Цикл «Война Паучьей Королевы» дарит сериалу «Forgotten Realms» новые краски и свежие сюжетные линии, сохраняя знаменитую интригующую атмосферу фэнтезийной саги. Впервые на русском языке!
Обитатели города Мензоберранзана пребывают в смятении: богиня Ллос, Паучья Королева, покинула их. Особенно остро это переживают жрицы, лишенные привычной магии. С трудом подавив волнения в городе, Верховная Мать Бэнр посылает экспедицию в город Чед-Насад, надеясь, что тамошнее племя эльфов-дроу больше знает о том, что послужило причиной немилости Ллос. Разношерстная компания мензоберранзанцев проникает в город и оказывается в гуще интриг. Трудно сказать, найдут ли они то, что ищут, но приключения им обеспечены.

Мятеж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мятеж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фарон очищал свой пивафви от грязи и поправлял одеяние, чтобы снова выглядеть безукоризненно элегантно.

— Видимо, ты действительно права, — согласился Мастер Магика с Фейриль. — Не мешало бы найти место, где можно переночевать, собраться с мыслями и, возможно, выведать некоторую информацию. Уверен, мы сможем узнать, почему город оказался в подобном положении.

— Найти приют может быть не так просто, — заметил Рилд. — Интересно, осталась ли в Чед Насаде хоть одна свободная комната.

Вейлас нахмурился, представив, как на них посмотрят, стань они выспрашивать насчет постоялого двора.

— Даже если нам удастся найти место для ночлега, мы привлечем излишнее внимание, — предупредил Вейлас. — Мы и сейчас выглядим довольно живописно. Не следует оставаться без укрытия так долго.

Квентл порылась в своем заплечном мешке и достала волшебную палочку. Приблизившись к Джеггреду, жрица направила ее на кровоточащую рану дреглота и произнесла несколько слов. Кровь перестала течь, и отверстие стало затягиваться.

— Будь осторожен, — предостерегла она племянника, убирая палочку. — Лечебная магия ограничена.

— Несмотря на то, что город переполнен, верхние уровни не так уж плохи, — твердила Фейриль. — Я знаю место, где можно достать комнаты.

— Наверняка стоит еще раз подумать, — возразила Квентл. — Совершенно ясно, что мы встретим здесь немало трудностей. Разумнее будет нанести визит Дому Зовирр и Дому Меларн. Там нам предоставят необходимые условия.

— Нет, — кинул Фарон, и Квентл удивленно вытаращила глаза. Маг быстро продолжил, прежде чем верховная жрица спохватилась: — Вероятно, ты права, но разве тебе хочется потерять возможность свободно передвигаться по городу? Если мы надеемся наложить руку на товары и деньги для твоего Дома, следует избегать контакта с верховными матерями.

— Ладно. — Казалось, Квентл колеблется. — Меня не прельщает идея жить, как дроу незнатного происхождения, на постоялом дворе, но твои доводы заставляют задуматься.

Вейлас отметил, что верховная жрица плотно сжала губы, обдумывая решение.

Фарон добавил, стараясь до конца описать все преимущества:

— Ты ведь понимаешь, что, если что-то произойдет, мы узнаем об этом последними. Они будут утаивать информацию любой ценой. Теперь же мы сможем выяснить немного больше, распутав клубок, ведущий к причине исчезновения Ллос. Это позволит установить, что привело город в нынешнее состояние.

Маг склонился ближе к Квентл, опасаясь подслушивания. Пара дроу, мужчин, проходивших мимо, остановились и уставились на них.

— Если ничего больше не остается, надо извлечь урок из ошибок города.

Рилд развернулся, пристально посмотрел на мужчин-дроу, и те быстро отвели взгляды и продолжили свой путь.

— Что бы мы ни решили предпринять, следует делать это как можно скорее, — кинул Мастер Оружия через плечо. — Вейлас прав… Мы привлекаем слишком много внимания.

— Позвольте, я покажу, где расположен известный мне постоялый двор? — осведомилась Фейриль. — Он называется «Дом Без Имени» и находится прямо…

— Ничего такого я тебе не позволю, — оборвала ее Квентл. — Ты слишком рьяно рвешься помочь нам, в ущерб своему Дому.

Фейриль удивленно уставилась на верховную жрицу Бэнр:

— Госпожа Квентл, я только…

— Хватит! — отрезала Квентл. — Пока я не решу, что пришло время верховным матерям узнать о моем приходе, тебе не удастся предупредить их. Джеггред, проследи, чтобы она не пыталась сделать это тайком.

Дреглот улыбнулся — сначала Квентл, а затем посланнице.

— С удовольствием, госпожа, — согласился он.

Фейриль скривилась от взгляда демона, а Вейлас принялся гадать, что же происходит между ними с самого начала похода. Она ведет себя подобным образом в течение всего путешествия. Разведчик безмолвно поинтересовался у Рилда, когда они останутся наедине, чтобы поговорить.

— А сейчас, — не унималась Квентл, развернувшись к троим мужчинам, — скажите, кто из вас лучше всего знает город?

— Я посещал Чед Насад несколько раз, госпожа Квентл, — ответил Вейлас.

Двое дроу кивнули в знак подтверждения, выдвигая разведчика на первый план.

— Отлично. Найди нам постоялый двор где-нибудь недалеко от этого «Дома Без Имени». Постарайся, чтобы он был приличный. Я не собираюсь терпеть грязь, к которой вы, может быть, и привыкли.

Вейлас вздернул бровь, но промолчал. Ему показалось забавным, что верховная жрица изменила решение в соответствии с планом Фарона, открыто не признаваясь в этом. Он не сомневался, что у него будет время обсудить подробности позже, а сейчас был рад выполнить все указания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мятеж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мятеж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Буданцев
Александр Арсентьев - Рейд
Александр Арсентьев
Джеймс Дашнер - Мятеж во времени
Джеймс Дашнер
Томас Рейд - The Crystal Mountain
Томас Рейд
Томас Рейд - Расколотое небо
Томас Рейд
Томас Рейд - Insurrection
Томас Рейд
Константин Назимов - Мятеж в империи [litres]
Константин Назимов
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Бабкин
Отзывы о книге «Мятеж»

Обсуждение, отзывы о книге «Мятеж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x