• Пожаловаться

Harry Turtledove: The Thousand Cities

Здесь есть возможность читать онлайн «Harry Turtledove: The Thousand Cities» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: NY, год выпуска: 1997, ISBN: 0345380495, издательство: Del Rey, категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Harry Turtledove The Thousand Cities
  • Название:
    The Thousand Cities
  • Автор:
  • Издательство:
    Del Rey
  • Жанр:
  • Год:
    1997
  • Город:
    NY
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    0345380495
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The Thousand Cities: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Thousand Cities»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A dazzling new fantasy for all the fans of the Videssos Cycle! As the sun gleamed off the gilded domes of Videssos the city, Abivard, marshal of Makuran and son of Godarz, pondered the impossible. How could he carry out the command of Sharbaraz, King of Kings, to destroy the invincible Empire of Videssos? Then, against all expectations, the Emperor of Videssos invaded Makuran itself. Abivard was thrust on the defensive, forced homeward to drive the invaders from the fabled land of the . Abivard needed not only his greatest battle skills but his most powerful magicians, for no one doubted that Videssian military strategy would be accompanied by the finest sorcery. Yet even as reality reversed itself and renegades plotted Abivard's ruin, the undaunted warrior vowed never to surrender. .

Harry Turtledove: другие книги автора


Кто написал The Thousand Cities? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Thousand Cities — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Thousand Cities», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

If the Videssians ever reclaimed this land, Abivard had few doubts that Venizelos would as readily change back.

The steward went down on one knee in the sand. «Most eminent sir,» he said in Videssian, «I beg to report the arrival of a letter addressed to you.»

«I thank you,» Abivard answered in Makuraner. He probably would have used Videssian himself had he and Roshnani not been talking about the Empire and its influence on their lives. He'd learned that speech in bitter exile in Serrhes, after Smerdis had driven Sharbaraz clean out of Makuran. Then he'd wondered if he'd see his homeland again or be forced to lived in Videssos forevermore.

He shook his mind off the past and followed Venizelos away from the beach, back toward the waiting dispatch rider. The suburb of Across, so called from its position relative to Videssos the city, was a sad and ragged town these days. It had gone back and forth between Makuran and Videssos several times in the past couple of years. A lot of its buildings were burned-out shells, and a lot of the ones that had escaped the fires were wrecks nonetheless.

Most of the people in the streets were Makuraner soldiers, some mounted, some afoot. They saluted Abivard with clenched fists over their hearts; many of them lowered their eyes to the ground as Roshnani walked past. That was partly politeness, partly a refusal to acknowledge her existence. By ancient custom, Makuraner noblewomen lived out their lives sequestered in the women's quarters first of their fathers' houses, then of their husbands'. Even after so many years of bending that custom to the breaking point, Roshnani still found herself an object of scandal.

The dispatch rider wore a white cotton surcoat with the red lion of Makuran embroidered on it. His whitewashed round shield also bore the red lion. Saluting Abivard, he cried, «I greet you in the name of Sharbaraz King of Kings, may his years be many and his realm increase!»

«In your person I greet his Majesty in return,» Abivard answered as the horseman detached a leather message tube from his belt. The lion of Makuran was embossed there, too. «I am delighted to be granted the boon of communication from his flowing and illustrious pen.»

No matter how well the Makuraner language lent itself to flowery flights of enthusiasm, Abivard would have been even more delighted had Sharbaraz let him alone and allowed him to get on with the business of consolidating his gains in the westlands of Videssos. Mashiz lay a long way away; why the King of Kings thought he could run the details of the war at such a remove was beyond Abivard.

«Why?» Roshnani had said once when he had complained about that. «Because he is King of Kings, that's why. Who in Mashiz would presume to tell the King of Kings he cannot do as he desires?»

«Denak might,» Abivard had grumbled. His sister was Sharbaraz' principal wife. Without Denak, Sharbaraz would have stayed mured up forever in Nalgis Crag stronghold. He honored her still for what she had done for him, but in their years of marriage she'd borne him only daughters. That made her influence on him less than it might have been.

But Sharbaraz might well not have heeded her had she given him sons. Even in the days when he had still been fighting Smerdis the usurper, he'd relied most of all on his own judgment, which, Abivard had to admit, was often good. Now, after more than a decade on the throne, Sharbaraz did solely as his will dictated- and so, inevitably, did the rest of Makuran.

Abivard opened the message tube and drew out the rolled parchment inside. It was sealed with red wax that, like the tube and the messenger's surcoat and shield, bore the lion of Makuran. Abivard broke the seal and unrolled the parchment. His lips moved as he read: «Sharbaraz King of Kings, whom the God delights to honor, good, pacific, beneficent, to our servant Abivard who does our bidding in all things: Greetings. Know that we are imperfectly pleased with the conduct of the war you wage against Videssos. Know further that, having brought the westlands under our hand, you are remiss in not extending the war to the very heart of the Empire of Videssos, which is to say, Videssos the city. And know further that we expect a movement against the aforementioned city the instant opportunity should present itself and that such opportunity should be sought with the avidity of a lover pursuing his beloved. Last, know also that our patience in this regard, appearances to the contrary notwithstanding, can be exhausted. The crown stands in urgent need of the last jewel remaining to the downfallen Empire of Videssos. The God grant you zeal. I end.»

Roshnani stood beside him, also reading. She was less proficient at the art than he was, so he held the parchment till she was through. When she was, she let out an indignant snort. Abivard's glance warned her to say nothing where the dispatch rider could hear. He was sure she wouldn't have even without that look, but some things one did without thought.

«Lord, is there a reply?» the dispatch rider asked.

«Not one that has to go back on the instant,» Abivard answered. «Spend the night here. Rest yourself; rest your horse. When morning comes, I'll explain to the King of Kings how I shall obey his commands.»

«Let it be as you say, lord,» the dispatch rider answered submissively.

To the messenger Abivard was lord, and a great lord at that: brother-in-law to the King of Kings, conqueror of Videssos' westlands, less exalted by blood than the high nobles of the Seven Clans, perhaps, but more powerful and prestigious. To every man of Makuran but one he was somebody with whom to reckon. To Sharbaraz King of Kings he was a servant in exactly the same sense as a sweeper in the royal palace in Mashiz was a servant. He could do more things for Sharbaraz than a sweeper could, but that was a difference of degree, not of kind. Sometimes he took his status for granted. Sometimes, as now, it grated.

He turned to Venizelos. «See that this fellow's needs are met, then join us back at our house.»

«Of course, most eminent sir,» Venizelos said in Videssian before falling into the Makuraner language to address the dispatch rider. These days Abivard was so used to lisping Videssian accents that he hardly noticed them.

The house where he and Roshnani stayed stood next to the ruins of the palace of the hypasteos, the city governor. Roshnani was still spluttering furiously when she and Abivard got back to it. «What does he want you to do?» she demanded. «Arrange a great sorcery so all your men suddenly sprout wings and fly over the Cattle Crossing and down into Videssos the city?»

«I'm sure the King of Kings would be delighted if I found a wizard who could work such a spell,» Abivard answered. «Now that I think on it, I'd be delighted myself. It would make my life much easier.»

He was angry at Sharbaraz, too, but was determined not to show it. The King of Kings had sent him irritating messages before, then had failed to follow up on them. As long as he stayed back in Mashiz, real control of the war against Videssos remained in Abivard's hands. Abivard didn't think his sovereign would send out a new commander to replace him. Sharbaraz knew beyond question that he was loyal and reliable. Of whom else could the King of Kings say that?

Then he stopped worrying about what, if anything, Sharbaraz thought. The door-which, but for a couple of narrow, shuttered windows, was the only break in the plain, to say nothing of dingy and smoke-stained, whitewashed facade of the house-came open, and his children ran out to meet him.

Varaz was the eldest, named for Abivard's brother who had fallen on the Pardrayan steppe with Godarz, with so many others. He had ten years on him now and looked like a small, smoothfaced, unlined copy of Abivard. By chance, even his cotton caftan bore the same brown, maroon, and dark blue stripes as his father's. «What have you brought me?» he squealed, as if Abivard had just come back from a long journey.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Thousand Cities»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Thousand Cities» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Harry Turtledove: The Stolen Throne
The Stolen Throne
Harry Turtledove
Harry Turtledove: Hammer And Anvil
Hammer And Anvil
Harry Turtledove
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Harry Turtledove
Harry Turtledove: Krispos of Videssos
Krispos of Videssos
Harry Turtledove
Harry Turtledove: Imperator Legionu
Imperator Legionu
Harry Turtledove
Harry Turtledove: Legion Videssos
Legion Videssos
Harry Turtledove
Отзывы о книге «The Thousand Cities»

Обсуждение, отзывы о книге «The Thousand Cities» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.