Он хотел добавить что-то еще, но не успел. Получив кулаком по лицу, даже на пару шагов назад отлетел, потеряв равновесие. Замотав головой, как отряхивающаяся собака, Эрвин яростно зарычал и вскочил на ноги. Больше он не тратил время на пустые угрозы и пространную болтовню. Сразу же атаковал. Видимо, на это Реф и рассчитывал. Что успеет перехватить нацеленную на него магию. Да вот только Эрвин атаковал не Рефа…
Меня бы убило на месте. В один миг, и я бы даже понять этого не успела. Но произошло то, что и было весьма ожидаемо. В мощном выплеске боевая магия начала стремительно покидать нового хозяина. Эрвин отчаянно взвыл, взмахнув руками, словно пытаясь нематериальное удержать, но тщетно.
Если бы атака предназначалась Рефу, то все бы на этом благополучно и закончилось. Но магия пошла в другом направлении, Реф успел перехватить только малую ее толику. Остальное же мощным потоком ударило в небо. Бесцветные облака вмиг потемнели, и следом раздался страшный гул. Словно нечто незримое пыталось расколоть мироздание на части.
— Нет, ну вы чего копаетесь? — послышался за деревьями возмущенный голос Дарлы. — Мы так все веселье пропустим! Некропупсик, ты что-то совсем уже дохлопупсик, давай ползи быстрее.
— Я устал! — раздался в ответ скорбный вопль Бирогзанга.
Ого, а ведь ребятам, скорее всего, пришлось весь путь сюда пешком преодолеть. Пара мгновений, и вся компания показалась из-за обледеневших деревьев.
— Живые! — радостно констатировал Гран, завидев нас.
— Ненадолго, — мрачно констатировал Реф. — Этот, — кивнул на валяющегося без сознания после выплеска магии Эрвина, — отправил мою боевую магию в свободный полет.
— И что теперь делать? — перепуганно пробормотала Аниль.
— Мне нужно добраться до самого сосредоточения магии, тогда я смогу ее взять под контроль, — ответил Реф.
Используя крохи до этого перепавшей магии, он кое-как поднялся в воздух. И почти тут же опустился. Выругался.
— Дело дрянь. Воронка разрастается недалеко от побережья, над морем. Причем магия начала уже материально воплощаться.
— Это как? — не поняла я.
— Своего рода разрушительные существа, состоящие из материализованной боевой маги, — Реф устало потер глаза. — И они уже направляются к городу.
— К городу? — ахнула Аниль. — Но там же люди! Пусть замершие, но живые!
— Тогда нам надо поторопиться, — решительный Гран первым направился прочь, но Реф остановил его.
— Гран, там просто так не пройти. Я знаю, что такое материальное воплощение магии. Поверь, по сравнению с ними даже демоны изнанки — милые ребята. Вот и представьте, надо как-то пробиться через них, причем очень быстро. Чем дальше, тем больше их будет появляться. И самое страшное, высвободившаяся магия начнет перерождаться, станет уже непригодной для человека, я не смогу взять ее под контроль. Но лишь вобрав свою магию, я смогу повернуть вспять опустошение и вернуть мир в его прежнее нормальное состояние. Надо как-то пробиться к центру воронки, но я даже не представляю как.
— Тут бы очень пригодился бронепоезд, — у меня вырвался нервный смешок.
— Чего? — не понял Тавер.
— Ну это машина такая, механизм. Как бы объяснить, представь себе большой, крытый чем-то непробиваемым экипаж, который движется очень быстро, — путано объяснила я. — Они есть в моем мире. Я вообще просто так про него сказала. К слову.
— А ну-ка давай мне про эту штуку поподробней, — задумчиво пробормотал Тавер, доставая из кармана монокль.
Внимательно слушавшая нас Дарла задала воистину философский вопрос:
— Не, ну почему нельзя хоть раз спасти мир без лишнего маразма?
— А я всегда знал, что уникальные маги поголовно чокнутые, — прокряхтел сидящий на земле вымотанный Бирогзанг.
— Ой, пупся, ты еще даже не представляешь, до какой степени, — Дарла игриво подмигнула ему в ответ. — Но ты не переживай, скоро сам увидишь.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯЯ
ОБ ЭКСТРЕМАЛЬНЫХ СРЕДСТВАХ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ И БУШУЮЩЕЙ МАГИИ
Вот насчет маразма Дарла оказалась не так уж далека от истины. Я не думала, что Тавер воспринял мои слова всерьез, а он взялся за дело с ярым энтузиазмом.
— Но ты же без магии, так? — на всякий случай уточнила я. — Да и как вообще можно из монокля смастерить поезд?
— Я-то без магии, но зато здесь, — он покрутил пальцами монокль, — магии ого-го. Мы ведь и сюда не пешком добирались, я преобразовал монокль в самоходный экипаж. Так что и твою эту скоростную непробиваемую штуку сделать получится, — и с восторгом добавил: — Это же надо! Я вот так вот чисто случайно создал величайший артефакт! Нет, я определенно выдающийся маг!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу