В Сасандре принят солнечный календарь: 10 месяцев по 32 дня. Длительность месяца соответствует периоду нахождения Солнца в каком-либо из зодиакальных созвездий. Соответственно, месяцы несут имена этих созвездий – Бык, Лебедь, Кот, Овца, Ворон, Кит, Филин, Козел, Конь, Медведь. Начало нового года приходится на летнее солнцестояние.
Благодарю вас, братья мои! ( Наречие дроу. )
Цикл дроу соответствует двенадцати годам в человеческом летосчислении.
Иног – грифон. Символ тайного сыска Сасандрийской империи.
Гронд – страна на далеком севере, населенная великанами.
Вождь! Железная рука! Здесь! ( Наречие дроу. )
Люди! Молчать! Зарежу! ( Наречие дроу. )
Не говорить! Не двигаться! Будешь жить! ( Наречие дроу. )
Банда – отряд наемников численностью до ста человек.
Эти и другие события описаны в книге «Золотой вепрь».
Гугель – капюшон, переходящий в воротник на плечах, деталь мужского костюма.
Подготовительный факультет (семь свободных искусств) состоит из двух уровней подготовки. На первом уровне изучают грамматику, риторику и логику. На втором – музыку, арифметику, геометрию (с основами географии) и астрономию (астрологию).
Каррука – большая четырехколесная повозка, на которой граждане Сасандры могли ездить из города в город.
Меры длины в Сасандре и прилегающих землях: миля – тысяча двойных шагов (приблизительно 1500 м); плетр – двадцать шагов (приблизительно 30 м); локоть – 45 см; ладонь – 9 см; палец – 1,8 см.
За тридцать семь лет до описываемых событий почти все волшебники Сасандры и лучшие их ученики погибли, пытаясь противостоять эпидемии бубонной чумы. Возглавлял их Тельмар Мудрый, самый сильный маг современности. С тех пор в Империи утрачена школа чародейского мастерства.
Пелеус – головной убор из фетра, плотно прилегающий к вискам.
Скудо и солид – денежные единицы Сасандры. Один золотой солид по стоимости равен двенадцати серебряным скудо.
Котолак – человек, способный по своей воле или спонтанно оборачиваться котом.
В Сасандре светлое время суток (от рассвета до заката) разделялось на десять часов. Ночь – на три «стражи».
Бруха – род вампиров.
Лежать! ( Наречие дроу. )
Диабаз – горная порода магматического происхождения, темно-серого цвета, часто с зеленоватым оттенком.
«По зрячему» – охотничий термин, обозначающий погоню за видимым зверем.
Копье – тактическая единица конницы. Самый обычный состав: один латник, два конных стрелка-арбалетчика, оруженосец и слуга.
Офицеры в Сасандре различались по нарукавным бантам. Лейтенант – один серебряный бант. Капитан – два серебряных. Полковник – один золотой бант. Дивизионный генерал – два золотых. Генерал армии – три золотых. Маршал – четыре золотых.
Синдик – в северных провинциях Сасандры так назывался выборный глава городской общины.
Альберигго – знаменитый кондотьер, которому приписывают создание так называемого «Уложения о кондотьерах Альберигго» – кодекса, регламентирующего взаимоотношения наемников Сасандры между собой и с нанимателями, проступки и меру наказания, правила разрешения спорных вопросов и тому подобное.
Сюрко – верхняя цельнокроеная одежда, сильно расширенная книзу. Узкие рукава застегивались на множество пуговиц или зашнуровывались. Табард – короткий плащ с расширяющимися, несшитыми по боковому шву рукавами.
«Непобедимая» – пятая пехотная армия Сасандры. Введена в северную Тельбию в качестве ограниченного контингента. Генерал Риттельн дель Овилл, объявив себя правителем Тельбии, сформировал на основе пятой пехотной армии вооруженные силы нового государства.
История знакомства Вальдо Стальное Горло с Мастером и фра Розарио описана в книге «Золотой Вепрь».
Совня – древковое оружие длиной около двух метров, состоящее из древка и узкого длинного лезвия, слегка расширяющегося и загибающегося в верхней трети. Заточка лезвия по выпуклой стороне.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу