Scott Lynch - Red Seas Under Red Skies

Здесь есть возможность читать онлайн «Scott Lynch - Red Seas Under Red Skies» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: GOLLANCZ, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Red Seas Under Red Skies: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Red Seas Under Red Skies»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Escaping from the attentions of the Bondsmagi Locke Lamora, the estwhile Thorn of Camorr and Jean Tannen have fled their home city. Taking ship they arrive in the city state of Tal Varrar where they are soon planning their most spectacular heist yet; they will take the luxurious gaming house, The Sinspire, for all of its countless riches. No-one has ever taken even a single coin from the Sinspire that wasn't won on the tables or in the other games of chance on offer there. But, as ever, the path of true crime rarely runs smooth and Locke and Jean soon find themselves co-opted into an attempt to bring the pirate fleet of the notorious Zamira Drakasha to justice. Fine work for thieves who don't know one end of galley from another. And all the while the Bondsmagi are plotting their very necessary revenge against the one man who believes e has humiliated them and lived; Locke Lamora.

Red Seas Under Red Skies — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Red Seas Under Red Skies», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Keep your arms and die bleeding on this deck," said Jabril. "Or disarm and swim as far as you can. Let Iono be your judge."

"Quick and painful or slow and painful. Right." Locke unbuckled his sword belt and let it drop to the deck. "Master Valora had nothing to do with my cock-ups. I dragged him into this same as you!"

"Now, wait a fucking minute…" said Jean, as he set the Wicked Sisters respectfully down at his feet.

"What say you, Valora?" Jabril looked around for objections from the crew and saw none. "Ravelle's the liar. Ravelle admits the crime is his; away with him and the curse is lifted fair. You" d be welcome to stay." "He swims, I swim," Jean growled. "He worth that much to you?" "I don't have to bloody well explain myself." "So be it. That I respect," said Jabril. "Time to go."

"No," shouted Locke as several sailors advanced, swords held at guard. "No! I have one thing to say first." "You had your say. Stormfather" U judge what else there is."

"When I found you," said Locke, "you were in a vault. Under a fucking rock. You were locked away beneath iron and stone! You were fit to die or to push oars for the Archon's pleasure. You were dead and rotting, every last miserable one of you!" "Heard this already," said Jabril.

"Maybe I'm not a sea-officer," said Locke. "Maybe I deserve this; maybe you're doing right to punish the man that's brought you this misfortune. But I am also the man who freed you. / am the man who gave you any life you have. You spit on that gift before the gods to do this tome!"

"You saying you want the arrows, then?" said Aspel, and the men around him laughed.

"No," said Jabril, holding up his hands. "No. There's a point. This ain't a happy ship in the eyes of the gods, that's for bloody sure. Our luck is tight-drawn as it is, even once we're rid of him. He needs to die for the crimes he's done; for his lies and his ignorance and the men who won't see land again. But he did free us."Jabril looked around and bit his lip before continuing. "We do owe him for that. I say we give them the boat." "We need that boat," hollered Mazucca.

"Lots of boats in Port Prodigal," said Streva. "Maybe we can take one as plunder on the way down there." "Aye, that and cats," shouted another sailor.

"Open boat," said Jabril. "No food, no water, says I. They go in as they are now. Let Iono take them as and when He will. What's the word of all?"

The word of all was another outburst of enthusiastic approval. Even Mazucca gave in and nodded. "Just a longer swim, in the end," said Locke. "Well," whispered Jean, "at least you talked them into that much."

7

The ship's boat was unlashed, hoisted out and plopped over the starboard side into the deep-blue waters of the Sea of Brass.

"They get oars, Jabril?" One of the sailors had been assigned the task of removing the water cask and rations from the boat, and he'd pulled out the oars as well.

"Think not," said Jabril. "Iono moves them if He wants them moved. We leave them to float; that was the word."

Parties of armed sailors lined up fore and aft to prod Locke and Jean toward the starboard entry port. Jabril followed close behind. When they reached the edge, Locke saw that the boat was tied up with one knotted line that would allow them to climb down.

"Ravelle," said Jabril quietly. "You really hold with the Thirteenth? You really one of his divines?"

"Yeah," said Locke. "It was the only honest blessing I could give for their sakes."

"I suppose that makes sense. Spies, things like that." Jabril slipped something cold beneath Locke's tunic, against the small of his back, sliding it precariously into the top of his breeches. Locke recognized the weight of one of the stilettos from his belt.

"Stormfather maybe takes you fast," whispered Jabril, "or maybe He lets you float. Long fuckin" time. Until you decide you just plain had enough… you know?"

"Jabril…" said Locke. "Thank you. I, ah, wish I could have been a better captain."

"I wish you" d been any kind" a captain at all. Now get over the fuckin" side and be gone." i So it was that Locke and Jean watched from the gently bobbing boat as the Red Messenger limped on, south-west by west under tattered sail, leaving them in the middle of nowhere under a mid-afternoon sun that Locke would have given ten thousand solari for just a day or two earlier.

One hundred yards, two hundred, three… their former ship slowly made way across the rippling sea, at first with what must have been half the crew gazing astern, watching. But soon enough they lost interest in the dead men in their wake. Soon enough they returned to the task of keeping their precious little wooden world from succumbing to its wounds.

Locke wondered who would inherit the stern cabin, Jean's hatchets, their unusual tools and the five hundred solari stashed at the bottom of his personal chest — a mixture of their last funds and Stragos's financing. Thieves prosper, he thought.

"Well, splendid," he said, stretching his legs as best he could. He and Jean faced each other from opposite rowing benches of a boat built for six. "Once again we've engineered a brilliant escape from immediate peril and stolen something of value to take with us. This boat must be worth two solari."

"I just hope that whoever ends up with the Wicked Sisters bloody well chokes," said Jean. "What, on the hatchets?"

"No, on anything. Whatever's convenient. I should" ve thrown them out the cabin window rather than let anyone else have them. Gods." "You know, Jabril slipped me a stiletto as I went off."

Jean pondered the implications of this for a moment, then shrugged. "When a smaller boat comes along, at least we'll have a weapon to board and carry her." "Are you, ah, comfortable back there in the stern cabin?"

"I am," said Jean. He got off the bench, slid sideways and crammed himself into the stern with his back against the starboard gunwale. "Bit tight, but luxurious trimmings."

"That's good," said Locke, pointing to the middle of the boat. "Hope it doesn't get more cramped when I install the hanging garden and the library right about there."

"Already took that into account." Jean leaned his head back and closed his eyes. "Hanging garden can go in on top of my bathhouse." "Which can double as a temple," said Locke. "You think that necessary?"

"I do," said Locke. "I daresay the two of us are going to be doing a hell of a lot of praying."

They floated in silence for many minutes. Locke also closed his eyes, breathed deeply of the tangy air and listened to the faint whisper of the waves. The sun was a warm and welcome pressure on the top of his head, and this above all conspired to lull him into a half-dozing state as he sat. He looked within for some hint of anguish and found only a hollow numbness; he seemed to have relaxed into relief at this final collapse of all his plans. Nobody else to fool, no more secrets to keep, no duties required of him or Jean as they drifted, merely drifted, waiting for the gods to make their next whim known.

Jean's voice recalled him to the present after some unguessable interval had passed, and he blinked as he re-opened his eyes to the bright gleam of sun on water.

"Locke," said Jean, evidently repeating himself, "sail ho, three points off the starboard bow!"

"Ha-ha, Jean. That would be the Red Messenger, sailing away from us for ever. Surely you remember her."

"No, said Jean, more insistently. "Fresh sail ho, three points off the starboard bow!"

Locke glanced over his right shoulder, squinting. The Red Messenger was still plainly visible, now about three-quarters of a mile distant. And there, off to the left of his former ship, difficult to see at first against the bright fusion of sea and sky — yes, a dusty white square just cresting the horizon.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Red Seas Under Red Skies»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Red Seas Under Red Skies» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Red Seas Under Red Skies»

Обсуждение, отзывы о книге «Red Seas Under Red Skies» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x