Глава XIV. Халльблит снова говорит с Королём
Договорив, юноша поднялся на ноги, словно уже собрался в путь; но собеседники его остались на месте, опечаленные и пристыженные, не находя слов для ответа. Ибо Морской Орёл сожалел о несчастии друга и горевал, сочувствуя его горю; что до девы, она-то свято верила, что ведёт пригожего Копьеносца прямиком к исполнению его заветного желания. Однако же со временем она заговорила снова и молвила:
– Милые друзья, день минул и грядёт ночь; сегодня не след нам останавливаться в том доме, а следующий по пути назад чересчур далеко для усталых путников. Но в лесу неподалёку есть красивая полянка; там разливается ручей, образуя небольшую заводь, где сможем мы выкупаться завтра поутру; полянка эта, поросшая травой и цветами, надёжно укрыта от всех ветров, а в суме моей довольно снеди. Давайте же отужинаем и отдохнём там под открытым небом, как оно часто водится у нас в здешней земле, а поутру встанем пораньше и вернёмся к опушке леса, где обретается Король, и ты обратишься к нему ещё раз, о Копьеносец.
Отвечал Халльблит:
– Веди меня, куда знаешь; только ничто мне не поможет. Я – пленник в земле лжи, и похоже на то, что здесь предстоит жить мне жертвою предательства и умереть несчастным.
– Воздержись, милый друг, от таких слов, – возразила дева, – иначе придётся мне бежать от тебя, ибо они меня больно ранят. А теперь пойдём в тот отрадный уголок.
Она взяла юношу за руку и поглядела на него ласково, а Морской Орёл зашагал следом, напевая под нос старую песню урожая; и пошли они вместе по тропе через кущи белого боярышника, и дошли до поросшей травою поляны. Там они устроились у края заводи, и поели-попили власть, а тем временем над головами их засияла убывающая луна. Халльблит даже не пытался притвориться, будто всем доволен; а вот Морской Орёл и дева вскорости развеселились снова, и беседовали промеж себя, и распевали, словно скворцы по осени, за ласками да поцелуями, как оно водится у влюблённых.
Наконец, эти двое улеглись среди цветов и заснули, сжимая друг друга в объятиях, а Халльблит отошёл к зарослям чуть поодаль и прилёг, но до утра так не сомкнул глаз, а там дрёма и спутанные сны одолели-таки его.
Разбудила его дева: она пробралась через заросли, раздвигая ветви, свежая и разрумянившаяся после купания, и подняла его, говоря:
– Просыпайся, Копьеносец, чтобы порадовались мы солнцу; оно уж высоко в небе, и вся земля смеётся в его лучах.
Глаза её сияли, а ножки переступали с места на место, словно от радости готова она была пуститься в пляс. Халльблит устало поднялся и не улыбнулся ей в ответ, но прошёл через чащу к воде, и смыл с себя ночь, и возвратился к тем двоим, что уже любезничали да миловались за завтраком. Садиться рядом он не стал, но стоя съел ломтик хлеба и молвил:
– Растолкуйте мне, как поскорее добраться до Короля; и прошу вас не вести меня туда, но предоставить самому себе. Ибо времени у меня мало, а для вас время ничто, мнится мне. Да и неподобающий я спутник для счастливых.
Но Морской Орёл вскочил на ноги и поклялся великой клятвой ни за что не оставлять сотоварища по плаванию в беде. А дева подхватила:
– Пригожий юноша, лучше мне пойти с тобой; я тебя не задержу, но скорее посодействую, так что за день пройдёшь ты двухдневный путь.
И протянула ему дева руку, и, улыбаясь, приласкала его, и принялась его обхаживать. Халльблит же того словно не заметил, но и не отстранился от друзей, раз те уже собрались в путь; и все трое выступили в дорогу.
И такое усердие выказали они на обратном пути, что солнце ещё не село, когда вышли странники на опушку леса; там и восседал Король у входа в шатер. Прямиком туда зашагал Халльблит, и пробился сквозь толпу, и предстал перед Королём, а тот ласково приветил гостя, и лицо его казалось не менее благостным, нежели давеча.
Халльблит же здороваться не стал, но молвил:
– Король, взгляни на моё горе, и ежели ты повелеваешь не только снами и ложью, не играй со мной больше, но скажи прямо, знаешь ли ты мою наречённую невесту и в этой ли земле она или нет.
Король улыбнулся ему и ответствовал:
– Правда, что знаю я её; однако не ведаю, здесь она или нет.
– Король, – рёк Халльблит, – ты сведёшь нас вместе и уймёшь кровоточащую рану моего сердца?
Ответствовал Король:
– Этого я не могу, поскольку не ведаю, где она.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу