Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шанс на жизнь, шанс на смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанс на жизнь, шанс на смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иногда мечты сбываются только тогда, когда надежда разбилась на мелкие кусочки и даже сам шанс на существование обращается неясным призраком на горизонте. Отчаяние может привести в тупик, но даже в глухой стене найдётся щель, надо только уметь искать… или обладать достаточной степенью везения.

Шанс на жизнь, шанс на смерть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанс на жизнь, шанс на смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Резонно решив, что аргументов у меня больше нет, Кейрен отступил к самой арке входа в лабиринт, прощально качнул арбалетом.

— Ну, мне пора, а то щит уже теряет силу.

Виновато улыбнувшись нам на прощанье, Кейрен сделал шаг назад… на долю секунды опередив мой окрик:

— Стой, там ловушка!

Кейрен ещё успел недоумённо нахмуриться, поворачиваясь, прежде чем его нога опустилась на чёрное пятно, одно из многих. Несколько стальных стержней прошило его навылет, один застрял в боку, вероятно, попав в кость. Кейрен шагнул обратно, по инерции прошёл ещё чуть вперёд и тяжело упал на спину; флакон выпал из его руки и, чудом не разбившись, скатился по наклонной буквально к моим ногам. В наступившей тишине, лишь изредка прерываемой совсем уже слабым треском молний, отчётливо слышалось частое хриплое дыхание вора. Ошеломленная произошедшим, я медленно, скорей на автомате, чем осмысленно, нагнулась за флаконом и также заторможено подошла к распластанному на полу Кейрену. Крови было много, не удерживаясь на наклонной поверхности, она беспорядочными струйками стекала к центру зала.

— Тебе сегодня везёт, — мужественно попытался усмехнуться Кейрен, но только закашлялся — струйка крови покатилась из уголка рта.

Лёгкое наверняка пробито в нескольких местах, возможно, ещё и пара рёбер сломано. Какой же ты всё-таки растяпа, Кейрен! Я стояла перед ним на коленях, понимала, что ему не выжить, и не знала, что делать…

— Это… конец, да? — неожиданно прохрипел он, с трудом выговаривая слова.

Его дыхание становилось всё более тяжёлым и прерывистым, в его глазах смешались страх и боль, и смотрел он на меня… Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт!!! Он — идиот, а я — дура. Но другого решения я принять не могу. Торчащий из бока Кейрена болт я выдернула — может, грубовато, зато быстро — вор дёрнулся со слабым стоном. Я зубами вытащила затычку из флакона.

— Полесия, не делай этого.

Моя рука замерла на секунду, повинуясь голосу разума, исходящему, правда, со стороны, но лишь на секунду. Затуманенный болью взгляд Кейрена был не менее удивлённым, однако выпил эликсир он, разумеется, без нареканий. Бесцеремонно задрав ему рубашку, я устало и без должного восторга понаблюдала за чудом — рваные раны на его груди затягивались на глазах. Через считанные секунды о случившемся напоминала лишь обширная лужа крови на полу. Всё ещё не веря в своё спасение, Кейрен осторожно приподнялся, сел, перевёл на меня круглые безумные глаза. В это мгновенье щит вокруг Игниса исчез с яркой вспышкой, а я, пользуясь моментом, вскочила на ноги и чуть не бегом рванулась к другому концу зала.

— Игнис, идём. Эта картина — портал, мы можем выйти через неё.

Нетерпеливо притопывая, я остановилась у изображения, морской пейзаж на котором сменился лесным — здесь Лори изящно опиралась на одно из деревьев. Наёмник наградил Кейрена долгим взглядом — багровое пламя пылало в его глазах, и, к моей радости, без вопросов, подошёл ко мне. Картина слегка поплыла перед глазами, мы шагнули вперёд и в то же мгновенье оказались в незнакомом лесу, свежий хвойный воздух ворвался в лёгкие, выгоняя душный запах крови и электричества. Что ж, неплохое место, чтобы впасть в депрессию…

Глава 16

И я потянулся к тебе, чтоб обнять

Мою любовь и мечту,

А руки сомкнулись, собой захватив пустоту…

А. Вербицкий (песня группы «Дорога Водана»)

Солнце висело уже совсем низко, его лучи прошивали редкий лес, как прожекторы, лишь слегка рассеиваясь в листве. Недалеко от места, где мы оказались, лес заканчивался резким обрывом, тоненький ручеёк, весело журча, пробегал между деревьев и срывался вниз миниатюрным водопадиком. В общем, местечко попалось живописное, правда, вот неплохо было бы узнать, где оно находилось… А хотя, какая разница?..

Мы долго молча стояли на одном месте, не зная, что говорить и что делать дальше. Когда пауза совсем уж затянулась, Игнис неуверенно предложил:

— Наверное, надо огонь развести, скоро стемнеет?

Вопросы быта меня сейчас занимали мало, но я кивнула, цепляясь за возможность спровадить его хоть ненадолго. Игнис, и сам довольно растерянный, покрутил головой и пришёл к новому выводу:

— Тогда надо собрать веток?

Я снова кивнула, старательно избегая его взгляда и судорожно сжимая начинающие подрагивать губы.

— Так я пойду? — без энтузиазма уточнил Игнис, с подозрением ко мне приглядываясь.

Уже с трудом сдерживаясь, я опять кивнула, и наёмнику ничего не оставалось, как развернуться и углубиться в лес. Наконец-то! Я тоже тронулась с места, но направилась в противоположную сторону — к обрыву. Присев на мощный ствол поваленного дерева, лежащий почти у самого края, я наконец дала волю слезам, давно рвавшимся на воздух. Как это глупо, рыдать из-за собственного же решения! Хотя нет, глупо было позволять надежде угнездиться в груди. Я же знала, как больно ранят её осколки… Впрочем, это были слёзы не только разочарования, но и обиды. Я столько раз вытаскивала Кейрена из неприятностей, а в благодарность получила удар в спину! Нет, я, конечно, не питала никаких иллюзий и не ожидала от него каких бы то ни было выражений глубокой признательности, но рассчитывала на понимание и определённую солидарность… Ладно, в конце концов, у меня был шанс, и я сама добровольно отдала его и винить в этом должна лишь себя одну…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанс на жизнь, шанс на смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанс на жизнь, шанс на смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шанс на жизнь, шанс на смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанс на жизнь, шанс на смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x