Юлия Богатырёва - Талисман на любовь.Трилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Богатырёва - Талисман на любовь.Трилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Талисман на любовь.Трилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Талисман на любовь.Трилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение приключений полюбившихся героев. Написано по просьбе дочери и некоторых читателей из Москвы. Действие происходит спустя три года после событий, описанных в «Амулете на защиту». Книга находится в процессе написания, но первая часть логически завершена, поэтому выкладываю здесь. Комментарии, оценки и обсуждения приветствуются!

Талисман на любовь.Трилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Талисман на любовь.Трилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Проворочавшись до утра и так и не уснув, Сантэн решил сходить к ректору и попросить связать его с домом посредством радужного хрустального шара. Ведь Глафира из-за того, что ее муж по поручению короля Анхельма второго отправился с длительной посольской миссией в Патанскую империю, временно перебралась в отчий дом поближе к их со Стэном кормилице Памире, которая всегда рада была помочь будущей мамочке и делом, и добрым советом.

Приняв решение, сын графа Стофорширского вознамерился было связаться с архимагистром Асмодеем посредством магического кольца и предупредить о своем визите, но внезапно обнаружил, что артефакт бесследно исчез с его пальца. Весьма озадачившись и огорчившись, молодой маг решил, что по какой-то нелепой случайности где-то его обронил (хотя до этого ни с ним, ни с кем-либо из его знакомых подобного конфуза никогда не случалось). Поразмыслив, ксент Стофорширский все же отправился к ректору, рассчитывая не только связаться с Глафирой, но и уговорить руководителя Магической Академии выдать ему новое кольцо.

Подойдя к двери ректорской, Сантэн услышал за ней хор возбужденных мужских голосов и невольно прислушался, но отдельных слов ему все же не удалось разобрать. «Так странно» — подумал молодой маг — «Еще такая рань, ученики только просыпаются, даже на завтрак никто не вышел, а у ректора уже совещание. Он что же, никогда не спит?» — удивился про себя ксент и, взявшись за тяжелое металлическое кольцо, пару раз стукнул в дверь.

— Кто там? — послышался строгий голос Асмодея Валийского.

— Сантэн Стофорширский, ученик четвертой спирали третьего витка факультета Практической магии. Господин ректор, можно войти?

— Входи — разрешил голос из-за двери.

Стэн вошел и огляделся. В кабинете, кроме хозяина, было полно народу: около пяти магистров и восемь мастеров, что составляло больше половины преподавательского состава! Все они что-то доказывали друг другу, размахивая руками и тыча пальцами в странное устройство на ректорском столе, похожее на кекс с изюмом. Молодой маг также обратил внимание, что многие из преподавателей недобро посматривали на девушку в одежде крайне странного покроя, которая сидела в кресле для посетителей с усталым видом и недоуменным выражением на миловидном лице.

Ректор выбрался из толпы своих коллег и направился к посетителю, в то время как последний с интересом приглядывался к девушке, чувствуя, что уже где-то ее раньше видел. Асмодей заметил интерес ученика, но не подал виду и поинтересовался:

— Здравствуй, Сантэн. Что привело тебя ко мне в такой час? Это не может подождать? Как видишь, у нас сейчас экстренное совещание — ректор широким жестом обвел свой кабинет.

— Простите, что побеспокоил вас, ректор Асмодей — начал излагать суть просьбы молодой маг, слегка покраснев и по-прежнему поглядывая в сторону девушки в необычной одежде — Видите ли, так вышло, что мое магическое кольцо… куда-то пропало. Я затрудняюсь сказать, как такое произошло, но очень прошу вас помочь мне его найти или выдать новое, если вас не затруднит, господин ректор — смущенный до крайности Сантэн все же оторвал взгляд от девушки и отважился взглянуть собеседнику в глаза, а получив его утвердительный кивок, приободрился и продолжил уже более уверенно — Кроме того, мне срочно нужно связаться с домом. Я бы хотел удостовериться, что с моей сестрой все в порядке. Вы же знаете, что Глафира ждет прибавления в семействе, и все мы сейчас очень озабочены ее состоянием… Можно воспользоваться вашим хрустальным шаром?

Асмодей кинул внимательный взгляд в сторону своего стола, где располагался шар (машинально отметив, что его коллеги, продолжают что-то увлеченно обсуждать) и наткнулся на сосредоточенно-изучающий взгляд неизвестной нарушительницы спокойствия, которая во все глаза рассматривала Сантэна и хмурила лоб, будто пытаясь вспомнить что-то важное. Тогда ректор посмотрел на ученика и, снова отметив, что тот тоже очень внимательно рассматривает девушку, тихо произнес:

— Сантэн, ты ее знаешь? Можешь ответить мне на несколько вопросов о ней, прежде чем я удовлетворю твою просьбу?

— Нет, господин ректор, с этой молодой леди я лично не знаком — покачал головой ученик — Но у меня есть чувство, что я где-то ее раньше видел. Откуда она? Из другого королевства? — полюбопытствовал он.

— Мы не знаем — тяжело вздохнул ректор — Кажется, леди нас боится и не желает с нами разговаривать. Кроме того, она не говорит ни на элидаре, ни на одном из известных нам языков. Когда же мы попытались дать ей транслирующий амулет, то столкнулись тем, что не можем ей объяснить, как его надо использовать. Девушка относится к нам настороженно. Возможно это наша вина: прежде, мы, чтобы выяснить необходимые детали, попытались проникнуть в ее мозг и общаться мысленно, но, видно, она восприняла это как вторжение в ее личное пространство и дала нам очень агрессивный и яростный отпор. Однако мне почему-то кажется, что у тебя получится наладить с ней контакт — хитро прищурился Асмодей и требовательно попросил — Может попробуешь поговорить с ней, пока я настраиваю шар? Нам очень надо, чтобы эта леди ответила нам на несколько вопросов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Талисман на любовь.Трилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Талисман на любовь.Трилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Талисман на любовь.Трилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Талисман на любовь.Трилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x