Вадим Олерис - Чародейка (дилогия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Олерис - Чародейка (дилогия)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародейка (дилогия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародейка (дилогия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История одного путешествия "Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!" Так думал и бард Саймон, когда встретил в дороге симпатичную девушку и решил проводить ее до ближайшего города. Кто же мог знать, что путешествие окажется намного длиннее, опаснее и интереснее, чем ожидалось. Новая редакция. Полностью переписанный (через восемь лет) текст

Чародейка (дилогия) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародейка (дилогия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Опасен, скорее. Достойный противник. Магистром Конкордата просто так не становятся. Их всего-то семеро на всю Лиру.

- Он узнает тебя?

- По идее - не должен.

Магистр тем временем глотнул вина и решительным шагом направился прямо через зал. Он прошел между танцующих пар, не изменяя шага и не отворачивая, но при этом ухитрился ни с кем не столкнуться и никому даже не помешать.

Вальс закончился. Танцующие поклонились своим партнерам и разошлись.

Саймон и Лайза направились следом за магом, который подошел к одному из столов и взял самый простой на вид бутерброд с олениной. Бард встал слева от магистра, подвинул к себе чистую тарелку и начал складывать туда разнообразные деликатесы. Чародейка выбрала место по левую руку от спутника.

- Не будете ли вы столь любезны, передать вон то блюдо, если вас не затруднит, - обратился Саймон к Тиорию, указывая на серебряное блюдо с черной икрой на противоположном конце стола.

Маг щелкнул пальцами, указанное блюдо с легким хлопком исчезло, чтобы тотчас же возникнуть перед бардом.

- Вы маг? – Саймон изобразил неподдельное удивление. – Не ожидал. Что вас занесло на дворцовый бал? Ведь маги редко посещают такие мероприятия. Впрочем, простите, я не представился. Герцог Литтер фен Бриассон, к вашим услугам. И разрешите также представить вам мою жену: Мари фен Бриассон.

- Тиорий, магистр Конкордата. Очень рад знакомству, герцог, моё восхищение, герцогиня. А на вопрос отвечу так: я здесь по служебной надобности. Вы правы, маги обычно стараются под любым предлогом избежать посещения светских развлечений, считая их скучными. Я вижу, с этим мнение вы не согласны.

Магистр усмехнулся, налил себе и герцогу вина.

- Что ж, наверное вы, милорд, умеете находить в них веселье.

- Какая же надобность заставила вас быть здесь? Непохоже, что вы обеспечиваете магические эффекты праздника, магистр.

- Герцог, я обижусь, - шутливо покачал головой Тиорий. – Для всей этой показухи достаточно неофита двух лет обучения.

- Возможно я не очень разбираюсь в магии, однако я вижу, что вы прибыли издалека, вдобавок пришли на бал прямо с дороги. Что-то не так? Важные новости? Государство в опасности?

Тиорий быстро глянул на свои ноги и сделал замысловатый жест рукой. Сапоги очистились и засияли, одежда разгладилась.

- Вы любопытны, герцог.

- Это естественно. Защищать Ардаст - мой долг, и я хочу узнать о возможной угрозе заранее.

- Так и быть, удовлетворю ваш интерес, - улыбнулся маг. – Не волнуйтесь, я здесь по делам Империи, представляю и защищаю её интересы. Я преследую опасного преступника. Шпиона. Это девушка из... далека.

- Вы думаете, скрывающийся шпион станет посещать балы?

- Все может быть, - философски заметил Тиорий. – Мы ищем везде.

Часы на башне дворца пробили двенадцать раз.

День 22

Бал продолжался. Танцы следовали один за другим. Тиорий пригласил Лайзу на танец, после которого проводил ее обратно к столу. По дороге Лайза замедлила шаг у карточного стола, за которым трое гостей играли в преферанс.

- Интересуетесь картами, герцогиня? Хотите сыграть?

- В карты? С магом? – Лайза звонко рассмеялась. – Не обижайтесь, магистр, но это, как я полагаю, слегка нечестно! Предлагаю шахматы.

Доска с фигурами стояла на столике в стороне от других.

- Вы одеты в черное, магистр. Хотите сыграть за белых?

- Как скажете, герцогиня.

- Прошу вас.

- Должен сказать, вы первая женщина, предложившая мне сыграть в шахматы, - произнес Тиорий, делая первый ход королевской пешкой.

- Что ж, я тоже впервые играю с магистром Конкордата. Нечасто встретишь мага такого уровня, тем более в непринужденной обстановке.

- Здесь и сейчас,в этой игре вне работы, мой уровень мага не имеет значения.

- А что имеет?

- Мой уровень игры в шахматы, - улыбнулся маг. – Тактический и стратегический талант, можно сказать.

- А в какую игру вы играете на работе? Тоже стратегию?

- В охоту, скорее. Шах черному королю.

- Та, за кем вы охотитесь, кто она? Извините, что так настойчиво расспрашиваю. Просто любопытно, что надо сделать, чтобы нажить такую погоню за собой.

- Она просто шпионка, - отмахнулся Тиорий, выводя ферзя на крайне уязвимую позицию. - Шах. Я занимаюсь ее поисками только по долгу службы, как сотрудник контрразведки. Хотя она конечно талантлива... Уже несколько раз выходила из ловушек...

Через закрытые двери бальной залы прошел человек в черной одежде мага. Он задержался на мгновение, осматривая гостей, и быстро направился к магистру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародейка (дилогия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародейка (дилогия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вадим Олерис - Чародейка-2
Вадим Олерис
Вадим Олерис - Чародейка
Вадим Олерис
Вадим Мельнюшкин - Затерявшийся (Дилогия)
Вадим Мельнюшкин
Валентина Савенко - Чародейка по ошибке [litres]
Валентина Савенко
Вадим Олерис - Город в облаках
Вадим Олерис
Вадим Тарасенко - Любимец Бога (дилогия)
Вадим Тарасенко
Вадим Олерис - Последний звонок
Вадим Олерис
Вадим Олерис - Чародейка. Том 1
Вадим Олерис
Отзывы о книге «Чародейка (дилогия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародейка (дилогия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x