С Лисочка - Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице

Здесь есть возможность читать онлайн «С Лисочка - Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отыскать пропавшую тридцать лет назад лунную жрицу? Освободить из трехсотпятидесятилетнего плена древнюю богиню? Отправится через полмира и одолеть древнее зло? Чего только не сделаешь, если ты — жрец Храма Теней и Дорог и тебе не нравится одна старая новогодняя традиция.

Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Результаты моих логических изысканий эльфа не слишком удивили. Разве что чуть-чуть.

— Я-то думал, что хотя бы среди людей эта история стала забываться, — вздохнул он, — столько лет прошло. Впрочем, о чем я? Знал, куда иду. Да, вы правы, мастер Сувари…

— Энжел, — сказал я, — называйте меня просто — Энжел.

Репутация не на титулах строится, я так считаю.

— Да, вы правы, Энжел, сегодня ночью кое-что случилось. Сегодня ночью, — эльф почему-то заозирался по сторонам и снизил голос до шепота, — сегодня ночью я получил подтверждение, что Лара жива!

Видимо, эти слова должны были произвести на меня сильное впечатление. Не произвели.

— Откуда вы его получили? — поинтересовался я и решил немного пошутить, чтобы разрядить эту взявшуюся невесть откуда обстановку таинственности: — Фьюарин принесла?

Он отскочит от меня, словно на моем месте увидел Шефа собственной персоной.

— Откуда вы знаете???

Несколько секунд я смотрел на него, пытаясь сообразить, что теперь делать. Клиент, если так можно выразиться, созрел окончательно, но проблема в том, что, наговорив ему общих фраз и кое-что угадав, я сам почти совершенно ничего не знал. А значит, в любой момент мог ляпнуть что-нибудь не то, сведя на нет весь эффект от нашей беседы. А этот эффект необходимо было закрепить и как-то аккуратно выведать все то, чего я не знаю. Но как, каким образом это сделать? У меня был большой соблазн продолжить игру в угадывания, раз я так хорошо ее начал, но торопиться с решением этого вопроса я не стал. Я проигнорировал восклицание милорда и стал демонстративно разглядывать статую Шефа.

Между прочим, прекрасная работа, не устаю ею восхищаться. Жаль, история не сохранила имя скульптора. Эльф проследил мой взгляд и истолковал его по-своему. Так, как и должен был истолковать.

— Ну да, — прошептал он, — чему я удивляюсь?

Я чуть заметно кивнул статуе. То есть так кивнул, чтобы это было заметно тому, кто сейчас на меня внимательно смотрит.

— Вот что, Ларен, — сказал я, поворачиваясь к эльфу лицом и намеренно опуская его титул, — думаю, сейчас и вам, и мне не повредит чашка хорошего чая. Я, признаться, почти всю ночь на ногах провел, да и вы… идите за мной!

Я отошел к стене и приоткрыл потайную дверцу, за которой пряталась винтовая лестница, ведущая в мою квартиру на втором этаже. Ларен пошел за мной, куда ему было деваться? Привел я его к себе на кухню, которая служила мне и столовой, и гостиной, если меня кто-нибудь решался навестить. В качестве рабочего кабинета я ее использую нечасто, но тоже случается. А вот готовлю я совсем редко, да и вообще дома не часто ем, предпочитая ходить в места, где готовят лучше, чем я. Но, разумеется, чай заваривать я умею, а чайные сборы составляю сам, и смею уверить, весьма недурно.

— Присаживайтесь, Ларен, — указал я ему место за столом, а сам набрал полный чайник воды и принялся возиться со своей дровяной печкой. — Сейчас я заварю нам чего-нибудь, что оттенит это праздничное утро. Ведь новый год для эльфов — большой праздник, я же не ошибаюсь? У меня, как вы видите, даже лунный пирог есть. Вам когда-нибудь пекла лунный пирог сама жрица Луни? Ох, что ж я спрашиваю-то…

Ларен глубоко и печально вздохнул.

— Праздник, — подтвердил он. — Но я его не очень люблю. Шумно очень, да и вообще…

— Честно сказать, я тоже, — признался я. — Вам-то, эльфам, хорошо: празднуете себе в тепле, подарки друг другу дарите, танцуете. Радуетесь жизни на всю катушку, короче. А мне приходится сначала в Лунный храм за этим самым пирогом пробираться, а потом еще и от разъяренной жрицы спасаться бегством. За вами когда-нибудь гналась Арника? Нет? Вы многое потеряли в этой жизни, очень бодрит, знаете ли.

— А зачем вы все это делаете? — спросил он, удивленно смотря на меня.

— Традиция, — сказал я, закрывая заслонку печки. — Вы же знаете легенду о смене фаз луны?

— Ну конечно, — ответил он. — Это очень интересная легенда, ее все знают. Мне ее еще мама рассказывала, когда я был совсем маленьким. Луна — это пирог, который Луня печет для всех своих поданных. Луна убывает, потому что Малин ворует куски этого пирога, один за другим. Луня пытается поймать его, но тщетно. Когда от пирога совсем ничего не остается, Луня начинает печь новый пирог, и пока он печется, луна растет. Красивая сказка.

Я открыл шкафчик, где храню высушенные травы, и несколько задумался. Что бы такого заварить?

— Это для вас — сказка, — сказал я. — А нам, то есть мне и лунным жрицам, приходится эту сказку разыгрывать вживую. Спасибо хотя бы на том, что только раз в год, на первое весеннее новолунье, а не каждый месяц. Вы не знали об этом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эпосы, легенды и сказания - Сказки 1001 ночи (сборник)
Эпосы, легенды и сказания
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания - Сказки народов мира
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания
Эпосы, легенды и сказания - Сказки Шахразады о Синдбаде-мореходе
Эпосы, легенды и сказания
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Сказки и легенды Бенгалии
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Сказки Шотландские и Английские (Британские легенды и сказки)
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Эпосы, легенды и сказания - Сказки народов мира
Эпосы, легенды и сказания
Эпосы, легенды и сказания - Сказки 1001 ночи
Эпосы, легенды и сказания
Отзывы о книге «Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x