Так решено было входить в бухты-зубы Анфа. Да, я не оговорилась, потому что южная гористая гряда Джомджомы на карте именно их и напоминала.
Нам не пришлось менять паруса: белую акулу на черном пятнистом фоне еще никто в Инселерде не видел, да и в Анфе доброжелательно относились к любому мореплавателю. Скрываться не имело смысла. Оставив наемников следить за порядком на судне, мы спустились на берег.
В отличие от шумных городов Джанубтераб, на пристань Анфа не выбежали даже воришки и зеваки. С первого взгляда пиратское пристанище казалось вымершим городом: хмурые серые дома без окон, красные песчаные дороги… будто жизнь здесь замерла на уровне древности. И только несколько десятков кораблей в нашей и соседней бухтах, на которых развевались черные пиратские флаги с черепами, говорили о том, что жизнь тут есть, и идет она по полной, стоит только добраться до первого трактира.
— Нас не встречает даже старик Соджо? — вспомнив имя градоначальника, я спросила у Рэтти.
— Если бы он встречал каждую шайку типа нашей у моря, то он бы давно скончался, — хихикнула пиратка. — Идем в зеленый дом!
Она показала мне на небольшую каменную будку, выкрашенную в дикий зеленый цвет. И чем темнее становилось на улицах, тем ярче светился этот дом. Готова поспорить, что краску Соджо и его помощники купили в Граде, потому что из природных материалов, даже с помощью магии, подобное безобразие сделать невозможно.
Такого доброжелательного градоначальника, как дед Саджо, я никогда не встречала. Даже в те дни, когда я путешествовала с отцом по нордэрдским поселениям, мне доводилось сталкиваться лишь с грубиянами-взяточниками или заевшимися лентяями. Старичок с острова Джомджома, хоть и выглядел устрашающе: с перевязанным черной повязкой глазом, кривым носом и щербатым ртом, — но что-то в нем было такое особенное, доброе, человечное.
— Ну, — сиплым пропитым голосом начал Соджо, перебирая бумаги на столе, — кто на этот раз?
Он пристально посмотрел единственным глазом на Рэтти, что спряталась за спиной у Сорро. Ой, и недоброе что-то было в этом взгляде, только я не поняла — что именно.
— А Крыса-Марина уже была у нас четыре месяца назад.
Ничего себе память! Рэтти, закрыв рот руками, отступила. Всё, плакали наши планы. Нашего штурмана не пустят на остров, надо что-то делать. А лучше всего соображается у разбойника на голодный желудок.
Да-да, Сорро, скорчив хитрейшую гримасу, чуть ли не уткнулся носом в лицо старичку и прошипел:
— Это невозможно. Мы захватили эту честнейшую девушку в плен месяц назад! Вы с кем-то путаете нашу Риту.
Дед поднялся из-за стола, и мы услышали, как что-то цокнуло об пол.
— У него нет обеих ног, — шепнула мне на ухо Рэтти.
Сделала она это так, что старик и глазом не повел, думаю, он даже не расслышал и не понял, что штурман абсолютно все о нем знает.
— Крыса-Марина, — начал между тем старик, сверля глазом нашу спутницу, — личная вещица Роджера, Алой Короны.
— Нет! — вскрикнула я, что бледная как поганка помощница старика, только что вышедшая из дальней комнаты с кипой бумаг, отстранилась и ахнула от удивления. — Рэтти теперь мой штурман. А я — принцесса Нордэрда. И вы, уважаемый Соджо, смеете отказывать царственной особе и ее свите в ночлеге?
Я, ухмыльнувшись, посмотрела на своих друзей. Что же, когда ничего не помогает, можно воспользоваться и положением.
— П…простите, Ваше высочество, — развел руками старый пират, — но наш закон гласит…
— О, как это необычно слышать о соблюдении законов из уст пирата, — я искоса посмотрела в него. — Кажется, наш мир скоро станет идеальным государством, чему я буду искренне рада.
Старик, как мне показалось, был непреклонен, и Рэтти не могла получить визу на Джонджому еще целых два месяца. Нет, не стоит упрекать пиратов в доскональном соблюдении порядка, решила я. Эта мысль пришла мне в голову по одной простой причине: у меня был козырь, который старик Соджо покрыть не сможет.
Я придвинула стул и села напротив градоначальника. Мой взгляд в тот момент был тяжел как никогда, а мои спутники, словно прочитав все мои мысли и поняв все мои намерения, смиренно стояли, склонив головы.
— Представьте себе, господин Соджо, — начала я переговоры, — что настанет день, когда весь Инселерд подчинится Централи, властям которой нет дела до предрассудков.
— Да что вы, госпожа принцесса, — ахнул старик и оглянулся на примостившуюся у дверного косяка помощницу. — Такое невозможно. Люди без предрассудков мигом завладеют нашим островом и сделают из него очередной Серк или Пятру.
Читать дальше