Он собирался отдать ее завтра, но получил письмо от Дашена и потратил полчаса на ответ, и ему осталось дочитать лишь десять страниц, когда внезапно погас свет. Секунду он думал, не попробовать ли читать при свете, падавшем сквозь смотровую щель в двери – книга действительно была хорошей, и он только что взял новую порцию жевательного табаку, – но отказался от этой идеи. Загнул страницу и положил книгу на пол рядом с койкой.
Когда он клал книгу, кто-то схватил его за запястье.
Эрвин не заорал, но с трудом сдержал крик. Извернулся, чтобы заглянуть за край койки. В тусклом свете увидел руку, которая росла из пола.
– Что за херня?
Эрвин резко дернул, выкручивая пальцы, пытаясь освободиться, но угол был неудачным, а тот, кто его схватил, кем – чем – бы он ни был, оказался очень силен . Секунду спустя пол пробила вторая рука. Словно подтягиваясь на краю бассейна, вцепилась в бетон и напряглась.
На полу возникла голова женщины. Она отпустила запястье Эрвина, и, отталкиваясь, вытащила из бетона свое туловище. Затем вытянула ноги – симпатичные , бессвязно подумал Эрвин – и встала.
– Привет, Эрвин.
Он прищурился, потом со вздохом откинулся назад.
– Вот жопа. Это ты.
– Это я, – согласилась Кэролин. – Что вы здесь делаете? Я целую вечность вас искала.
Эрвин мог бы задать ей тот же вопрос, но не стал.
– Ну, – сказал он, садясь, – сама знаешь, как оно бывает. Я подпалил хвост важной персоне. Ничего особенного, всего лишь два сломанных зуба, но, – он пожал плечами и сплюнул, – он обиделся.
Кэролин в замешательстве наморщила лоб.
– Не понимаю, с чего такой шум. Это ведь ваша манера общения.
– Это был президент. – Он увидел выражение ее лица и добавил: – Новый. Не голова.
– Хм. – Она задумалась на пару секунд. – А почему вы его ударили?
– Он все время извивался. Я боялся, что пистолет выстрелит.
– Пистолет? Вы его убили?
– Нет, только подпортил зубы. И три или четыре часа продержал его в заложниках.
– Да? И что потом?
– Он сдался. Я и не ждал ничего другого. – Эрвин сплюнул в стакан. – Слабак.
– Что значит – сдался?
– Ну, я его типа шантажировал, – ответил Эрвин. – Сказал, что если он не выпустит пару ракет, я размажу его мозги по хорошей столярной работе. Он немного поразмыслил, а потом выпустил их.
– В кого?
– Ну… в тебя.
– Правда? В меня? Почему?
Эрвин уселся на койке и повернулся, чтобы смотреть ей в лицо. Его глаза постепенно привыкали к темноте.
– Этот паренек, Стив, рассказал мне, что собирается делать, если наш воздушный налет не сработает. Очевидно, он не сработал. Я выждал неделю – а вдруг ему удалось бы убедить тебя расчистить дерьмо, – но ничего не изменилось. – Эрвин помедлил. – Он действительно это сделал? «Эверклир» и… все прочее.
– Зажигалка, – кивнула Кэролин. – Да. Сделал.
– Проклятье. – Эрвин помолчал. – Что ж… как бы там ни было, это тоже не сработало. Я считал, что у нас не осталось вариантов. Но президент со мной не согласился. Сказал, что «изучает другие возможности». Хрен его знает. Лично я уверен, что его тревожили исключительно перевыборы. – Эрвин пожал плечами. – В конце концов мне надоело спорить на эту тему.
Кэролин уставилась на него:
– Значит, вы взорвали Обугленную гору? Атомной бомбой?
– Я взорвал что?
– Не поняла?
– Ты сказала, я взорвал… «Обугленную гору»?
– Правда?
– Ага.
– Хм. – Она слабо улыбнулась.
– Точно, я в замешательстве.
– Что? Прошу прощения. В детстве мы со Стивом придумывали названия для всего подряд. Знаете, тайные имена, как все дети. Мы даже нарисовали карту. «Чесоточные равнины», «ручей кошачьих брызг» и тому подобное. «Обугленной горой» был дом Отца.
– По какой-то особой причине?
– Честно говоря, я не… – Она щелкнула пальцами. – Нет, помню. Стив ведь рассказывал вам об Отце?
– Немного.
– Имейте в виду, тогда мы считали Отца обычным человеком. Время от времени он выбирался на улицу, но никогда не заводил близких знакомств. Теперь я понимаю – еще бы! – но тогда это казалось странным. Люди приглашали старого мистера Блэка посидеть и выпить пива, а он всегда отвечал одно и то же: «Я приду через несколько минут. Как только эта свинина хорошенько обуглится». Каждый раз. Взрослые подшучивали над ним за это. И его дом стоял на вершине крутого холма. Поэтому мы со Стивом прозвали его жилище Обугленной горой. Еще до Библиотеки и… всего остального. Когда мы были обычными детьми, и все… ну, все было хорошо. – Кэролин улыбнулась – задумчиво, показалось Эрвину, но не слишком грустно. Потом пришла в себя. – В общем, тогда все это имело смысл. Интересно, почему я сейчас об этом вспомнила? Давным-давно об этом не думала.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу