– Многие из ушедших на Равнины были достойны прожить еще немного, но не мой господин определяет срок их жизни, – пожал плечами слуга Безликого. – Он не знает жалости или гнева, он всего лишь служит Равновесию. Как и все мы.
Леук помолчал и внезапно спросил:
– Она так тебе необходима, эта смертная?
Аластор молча кивнул, не отрывая взгляда от переплетения мозаичного узора у себя под ногами.
– Тебе обязательно нужно, чтобы она жила в твоем ненаглядном городишке?
– Мне нужно, чтобы она просто жила, – нарочито ровным голосом отозвался Альс. – Все равно где. Лишь бы со мной.
– В таком случае, ты мог бы забрать ее в свои владения, – невозмутимо предложил Леук. – Правда, тем самым ты лишишь ее возможности возродиться в этом мире, зато она всегда пребудет с тобой. Господин Судья наделил меня достаточной властью, чтобы я мог вызвать с Равнин ее душу и вручить тебе. Согласен?
– А… – в кои веки растерялся Аластор.
Впрочем, через миг он уже владел собой и светился от радости:
– Да! Да, конечно!
– Книгу отдай, – ворчливо потребовал Ловец Загадок. Получив просимое, он зашелестел хрустящими страницами, пока не отыскал ту, где незримая кисть вывела имя: «Феруза иси-Мансур-ат'Джебеларик, в замужестве Кайлиени». Из недр прорвавшегося одеяния Леука явились серебряный пенал для письма, перо и чернильница. Перо закрипело по пергаменту; закончив, Леук заверил написанное оттиском болтавшегося на его иссохшем пальце кольца с массивной печаткой.
– Все, – фолиант захлопнулся. – Мы в расчете. На ближайшие сто лет воздержись беспокоить моего господина своими вздорными просьбами. Относится ко всем, а то повадитесь возвращать к жизни своих любимчиков…
Кайлиени, еще не веря до конца в случившееся, с обалдело-отсутствующим видом принялся сворачивать свой мешок. К жизни его вернул только возмущенный вопль:
– Постой-ка! А где корона?
– Какая корона? – рассеянно переспросил Альс, витавший в каких-то своих грезах.
– Моя, разумеется! – скорый на гнев Кебрадо лос Уракка воздвигся над столом. – Моя алмазная корона! Которую ты пытался прикарманить!
– А-а, эта… – припомнил Дурной Глаз и развел руками. – Извини, вот ее я не принес. Пришлось отдать ее одному весьма достойному человеку – в качестве оплаты за помощь в спасении Клелии.
Кебрадо побелел, затем и без того смуглое лицо до черноты налилось дурной кровью.
– Что? – совершенно по-змеиному прошипел он. – Что ты сказал? Отдать?! Смертному?! Как… просто как десяток медяков наемному каменотесу?! Я не ослышался?!
– Все ты правильно расслышал, – рыкнул громогласный Эйрик. – Повторить? Отдал он твою безделушку. И совершенно правильно сделал – Клелия стоит дороже всех сокровищ мира, вместе взятых!
– Вот именно, – поддержал гиганта Эпиналь.
– Аммарт! – еле сдерживая ярость, воззвал благородный Кебрадо. – Доколе будет продолжаться это безобразие?! Доколе я буду вынужден терпеть поношения от этого… этого…
– Мерзкого проходимца, – услужливо подсказал Кайлиени. – Аммарт, поверь, так было нужно. Я дал тому человеку слово, и за это слово – а также за жизнь госпожи Клелии – множество других людей отдали свои жизни. Нет, я понимаю, для блестящего гранда Кебрадо лос Уракка жизнь смертного и данное слово медного сикля не стоят, но я так не могу…
– Ты будешь учить меня чести?! Ты, вор и покровитель воров, ты, вечный лжец, ты… – Кебрадо аж задохнулся от гнева. – Да я тебя… я тебя… в порошок… уничтожу…
Величественный лик Аммарта сделался похож на бесстрастную бронзовую маску. Сказать по правде, затянувшаяся вражда между Обманщиком и Змееногим, в которой ему то и дело приходилось выступать арбитром, надоела Аммарту до тошноты.
– Аластор прав. Конечно, надо бы ему думать, прежде чем давать обещания. Но если боги перестанут держать слово, то чего будет стоить этот мир?.. Досточтимый Кебрадо, если тебе столь необходима эта вещь, то могу лишь напомнить тебе твое собственное высказывание: «Если хочешь что-то сделать, сделай это сам»…
– Но, Аммарт…
– И больше того. Зная твои… гм… методы, я ставлю обязательное условие: тот человек должен отдать тебе корону добровольно. А ты, в свою очередь, не должен причинить ему никакого вреда. Понял ли ты меня?
– Да как же… э… Понял, Высочайший.
– Вот и хорошо. Теперь, поскольку талисманы по большей части возвращены законным хозяевам, предлагаю обсудить возникшее сегодня затруднение, а именно – нашего… – он замялся, подбирая нужное слово, – нашего гостя.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу