Джулия Смит - Мудрец острова Саре

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Смит - Мудрец острова Саре» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мудрец острова Саре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мудрец острова Саре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Атайя Трелэйн заточена в отдалённом монастыре, а её магия заперта блокирующим заклинанием, грозя принцессе гибелью. Но друзья не дремлют, ищут её и найдут. Однако спасение не означает, что трудности позади. Король Дарэк всё-таки решается на создание Трибунала, органа инквизиции, призванного террором против лорнгельдов и им сочувствующих уменьшить число сторонников Атайи. К тому же в дело вступает новая сила — Мудрец острова Саре, глава нескольких сотен колдунов, укрывшихся давным-давно от террора короля Фалтила. Он одержим идеей превосходства лорнгельдов над обычными людьми и уверен в их праве на власть. Мудрец намеревается предложить помощь Атайе, так как уверен, что пришла пора обитателям острова Саре показать себя миру.

Мудрец острова Саре — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мудрец острова Саре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне предстоит долгий путь, в особенности если ехать одному. — В голосе верховного лорда проскочила мученическая нотка. — Если я не отправлюсь прямо сейчас, то не успею добраться до наступления холодов. В октябре уже может выпасть снег. — Он явно на что-то намекал, и Атайя едва сдерживала улыбку.

— Если хотите, мой господин, я могла бы доставить вас.

Бэзил не скрыл восторга.

— Вам это нетрудно, не правда ли? Заклинание транслокации… будет восхитительным опытом для меня, уверен. Довольно эгоистичная просьба, вы только что вернулись и…

— Никаких беспокойств, — уверила его Атайя, зная, как сильно Бэзил того желает.

Очевидно, он преодолел зависть к ее редкому дару. Принцесса решила не портить его радостный настрой упоминанием о зернах: верховный лорд мог снова разобидеться, сильнее прежнего.

— Надо сказать, — продолжила Атайя, — мы с Джейреном и сами собирались вернуться в Рэйку, — она взяла друга за руку, — чтобы пожениться.

Бэзил одобрительно закивал.

— Я так и думал. — Он обратил взор на Джейрена и широко улыбнулся. — Твой отец не раз высказывал подобное опасение. Тем не менее, примите мои поздравления. — Бэзил повернулся к Атайе. — Где будет проходить церемония, во дворце в Глендоле или Уларде?

— В общем-то я собиралась отпраздновать здесь. — Атайя печально окинула взглядом жалкую церквушку. — Здесь во время расправы Фалтила погибло много людей. Бракосочетание освятит это место. Но в Кайте нет священника, который бы нас обвенчал, по крайней мере открыто. Меня отлучили от церкви прошлой зимой, — добавила она между делом.

После такого любой житель Кайта перепугался бы за свою душу, однако Атайя привыкла к подобному духовному положению и даже начала им гордиться, как бывалый солдат показывает шрамы от ран.

Тут у Бэзила поднялись уголки губ.

— Если хотите, можно устроить церемонию здесь. — И его лицо засияло. — У верховного лорда Совета есть свои привилегии, это как капитан на корабле.

— То есть вы можете это сделать? — выпалила Атайя.

Бэзила позабавило ее удивление.

— Могу. В Рэйке колдуны приравниваются к священникам, Атайя. Даже ставятся выше их, поскольку несут печать Бога. Как верховный лорд я уполномочен заключать браки, если один из будущих супругов является лорнгельдом.

Атайя чуть не рассмеялась. Несколько месяцев назад лорд Бэзил жаждал увидеть ее под топором палача не меньше, чем Дарэк и вся Курия, и его предложение звучало столь же неожиданно, как если б бракосочетание вызвался свершить сам епископ Люкин.

Они с Джейреном с благодарностью согласились.

— А после, если Тоня не будет возражать, я попробую заклинание транслокации, и мы с Джейреном вернем вас в Рэйку.

— И я сообщу отцу, что у него появилась невестка, — с покорной радостью сказал Джейрен. — Представляю, как побагровеет его лицо.

Атайя кивнула. Лорд Иан винил ее во всех бедах, постигших Джейрена с тех пор, как он ступил на землю Кайта. Принцесса допускала, что все произошло не без ее участия, но магией она никого не околдовывала, как полагал Иан. Отцу Джейрена, наверно, было легче свалить все на Атайю, чем признать, что в его сыне проснулся бунтарский дух, недостойный рода герцога.

— Он будет рад видеть, что ты жив, — успокоил жениха верховный лорд. — В связи с этим, я думаю, Иан быстро одобрит твой выбор. В конце концов, я сам недавно сомневался в ее невинности. Но мои глаза открылись… откроются и у лорда Иана, надеюсь.

Затем лорд Бэзил повернулся к Атайе и резко принял серьезный вид.

— Я был суров с вами во время первой встречи, ваше высочество, — сказал он, и хотя прямых слов извинения не прозвучало, Атайя поняла, что они подразумевались. — Разговоры с принцем Николасом за пару недель убедили меня, что я, возможно, поспешил с выводами. Он довольно ревностно защищает вашу честь. Человек, вызывающий подобную преданность в брате и других людях, — добавил он, взглянув на Джейрена, — заслуживает больше уважения, чем я вас ранее удостаивал.

Комплимент делал Атайе великую честь: Бэзил редко кого одаривал такой щедростью. Но что-то встревожило ее.

— Вы с Николасом стали друзьями?

— У нас было много свободного времени в пути. Ваш брат — интересная личность. Мы не могли не сблизиться. Он рассказал мне, что происходило с вами с момента пробуждения магических сил, а также кое-что о вашем отце, о Родри и брате Дарэке. — В глазах Бэзила появилась странная искорка. — И еще несколько историй, которые меня позабавили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мудрец острова Саре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мудрец острова Саре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мудрец острова Саре»

Обсуждение, отзывы о книге «Мудрец острова Саре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x