Джулия Смит - Мудрец острова Саре

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Смит - Мудрец острова Саре» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мудрец острова Саре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мудрец острова Саре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Атайя Трелэйн заточена в отдалённом монастыре, а её магия заперта блокирующим заклинанием, грозя принцессе гибелью. Но друзья не дремлют, ищут её и найдут. Однако спасение не означает, что трудности позади. Король Дарэк всё-таки решается на создание Трибунала, органа инквизиции, призванного террором против лорнгельдов и им сочувствующих уменьшить число сторонников Атайи. К тому же в дело вступает новая сила — Мудрец острова Саре, глава нескольких сотен колдунов, укрывшихся давным-давно от террора короля Фалтила. Он одержим идеей превосходства лорнгельдов над обычными людьми и уверен в их праве на власть. Мудрец намеревается предложить помощь Атайе, так как уверен, что пришла пора обитателям острова Саре показать себя миру.

Мудрец острова Саре — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мудрец острова Саре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если Атайя рассчитывала убежать от анархии Кайбурна, спрятавшись в лесном лагере, то она жестоко ошиблась. Новость о покушении на жизнь короля дошла туда раньше нее, и лорнгельды были настроены злобно. Колдуны оживленно разговаривали друг с другом, никто не занимался ни хозяйством, ни уроками. Хотя никто не додумался соорудить соломенное чучело Атайи, судя по осуждающим взглядам, многие полагали, что это стоящая мысль.

— Вот она! — крикнул Натан, как только супруги появились на краю поляны. Он бросил разговаривать с отцом и направился к ним с важным видом, пробираясь сквозь подтаявшие сугробы. — Я так и знал, — сказал он. — Я знал, что вы хотите больше, чем прикидываетесь!

Руперт догнал сына и отвесил ему затрещину.

— Тихо, ты, глупец! Выносишь приговор, даже не выслушав. Чем ты лучше Трибунала?

— Скажите, что это не вы, — взмолилась Эмма, схватившись за накидку Атайи. — Пожалуйста, скажите!

— Конечно, это не она, — резко крикнула Джильда, и малыш на ее руках взвизгнул. — Сама ведь знаешь.

Принцесса протянула руки ладонями вверх.

— Послушайте все, — начала она, понимая, что дрожит. — Я услышала, в чем меня обвиняют, два часа назад в Кайбурне и клянусь, что все это ложь!

— А ваш друг из Делфархама сказал иное, — вмешался Дариен — арфист, который играл у них на свадьбе. Не успела Атайя спросить, какого друга он имеет в виду, как Дариен продолжил: — Я знал, что нужно было встать на сторону Саттера: он хотел сражаться, но не таким путем! Убивая судей, а не короля!

— Но я и не пыталась…

Тут в толпе появилась Тоня, и злые крики утихли. Что бы ни сотворила принцесса, мастеру Тоне до сих пор доверяли, видимо, потому, что она была из Рэйки и ее не касались дела кайтского трона.

— Некий человек прибыл из столицы. Мы нашли его на опушке, когда он выкрикивал твое имя. При нем была полоска рунной ткани, и мы решили, что можем доверять ему. Он утверждает, что прошлым летом сообщил твое местонахождение.

Атайя почувствовала, как теплая волна облегчения пробежала по телу.

— Мозель! Слава Богу, он расскажет, что произошло. Где он? Я хочу переговорить с ним в часовне.

— Почему вам не побеседовать прямо здесь, чтобы мы все слышали? — спросил Натан. — Или вы боитесь разоблачения?

К удивлению Атайи, Тоня кивнула.

— Хорошая идея, — пробормотала она таким тоном, что у принцессы мурашки пошли по коже.

Бедняжка вдруг вспомнила, с какой целью она приехала в Кайт — чтобы быть глазами Совета мастеров. Верховный лорд всегда боялся, что в планы принцессы входит не только освобождение лорнгельдов; на первой официальной встрече он обвинил Атайю в заговоре против короля. Боже, неужели Тоня тоже способна так считать?

— Не смотри на меня так, — сказала она, смягчившись. — Я не верю ни одному их слову. Я слишком хорошо тебя знаю, чтоб предположить, будто ты способна на такое, однако мой долг выяснить все детали и передать их Бэзилу. К тому же каждый из присутствующих имеет право понять, что происходит.

Она послала Эмму за советником, и через несколько минут Мозель сидел между Атайей и Джейреном на бревне рядом с колокольней в окружении любопытных и подозрительных колдунов.

— Я прибыл бы вчера, но у моей лошади отвалилась подкова, и мне пришлось ее поменять. К сожалению, вести дошли до вашего графства раньше меня. Его величество, несомненно, поспешил распространить слух о государственной измене, — угрюмо сказал он. — Скорей всего разослал гонцов той же ночью.

— Что за подлог выдумал Дарэк? — раздраженно спросила Атайя, пробив каблуком растопленный солнцем лед.

Джессингер бросил на нее печальный взгляд — немалое достижение, если учесть годы одиночества в столице без единого друга.

— Это не подлог, моя госпожа. Я там был… после происшествия. Большая часть того, что вы слышали, правда.

Раздался хор ахов и пылкого шепота, но он вскоре затих, все хотели дослушать историю графа до конца.

— Правда? — воскликнула Атайя, изумленно моргая. — Но это невозможно. Разве Николас не на Саре?

Мозель покачал головой:

— Нет, по его словам, он вернулся поговорить с королем об управлении островом. Я видел принца в день приезда, и его поведение показалось мне крайне странным. Он был рассеянным и напряженным, но я решил, что это просто последствие долгого пути с острова. Кстати, — спросил он между делом, — он прислал вам книги?

— Нет. Какие книги?

— Я видел, как принц выходил из библиотеки Родри. Он сказал, что собирает записи о Кельвине по вашей просьбе, курьер уже был наготове. Возможно, его что-то задержало в пути, как и меня, — предположил он, нахмурившись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мудрец острова Саре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мудрец острова Саре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мудрец острова Саре»

Обсуждение, отзывы о книге «Мудрец острова Саре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x