• Пожаловаться

Дарья Еремина: Дочь Императора. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Еремина: Дочь Императора. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дочь Императора. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь Императора. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дарья Еремина: другие книги автора


Кто написал Дочь Императора. Том 1? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дочь Императора. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь Императора. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дайан здесь по заданию Гильдии магов. Они собирают материалы для лекций по истории. Ей поручено собрать исторически ценную информацию о Воронке, «Уходе ланитов» и об Императоре… в этой связи. Я правильно изложил? — Обернулся ко мне Александр.

Я кивнула, смущенно улыбнувшись. Опустила взгляд. Он заметил, определенно заметил мой интерес.

— Как думаете, получится ли у нее выудить хоть капельку полезной информации из Императора? — Спросил он спутников. Андрес на это широко улыбнулся, пожав плечами.

— А из Кларисс?

На это Эзнер отреагировал каким-то еле уловимым движением. На его лице вообще были неуместны какие-либо эмоции. Но мне показалось, что Эзнер тоже улыбнулся и пожал плечами. Сложно описать. Это ощущалось, как если бы этот странный человек с моргающими обоими веками глазами был псиоником. Более необычной компании я в жизни не встречала.

Саша что-то еще спрашивал, рассказывал о напряженной работе псиоников и магов во время жизни Воронки. Мы смеялись, Эзнер добавлял какие-то факты. Эти двое необыкновенно дополняли друг друга. И, лишь, когда они пошли к сохранившемуся со старых времен порталу, я поняла одну важную вещь. Я так и не услышала голоса Андреса, хотя была уверена, что он принимал полноценное участие в беседе. Пытаясь вспомнить, что и когда он сказал, я находила в памяти лишь его смех.

На ночь я устроилась в одной из палаток. Странно, что это не пришло в голову раньше. Подходившие и подлетавшие на летунах люди размещались так же в свободных палатках старой экспедиции. Когда стемнело, под большим навесом собрались все прибывшие к Воронке. Мы разместились за тем же длинным столом. Я видела знакомых по дирижаблю людей и несколько новых лиц. Было тепло и уютно в кругу людей, делящихся впечатлениями. Хотя, возможно, это тепло осталось еще от Андреса, его отца и странного Эзнера, моргающего обоими веками.

На следующее утро прибыл новый дирижабль с туристами. Кто-то из прибывших вчера решил остаться еще на день. Я же пошла к капитану узнать о способе побыстрее и подешевле добраться до Севера.

— Ууу, милочка. Самое дешевое — это дирижабль, конечно. На Север пойдет через неделю. Остановится здесь обязательно. Тебе куда на Севере попасть нужно?

— Не знаю. — Растерялась я, соображая, что Север — это не просто деревенька с одной улицей. — Мне бы разузнать у переселенцев о временах действия Воронки. Возможно, полистать их архивные материалы.

Реакция капитана меня откровенно смутила. Пару раз крякнув, мужик начал истерично хохотать мне в лицо.

— Материалы? У Северян? — Смеялся он, не унимаясь. — Ой, уморила! А расспрашивать их я бы тебе не советовал. Не поймут. Я бы посмотрел в Гильдейских библиотеках на твоем месте. У рейнджеров, внешней политики или, что вероятнее всего принесет успех — у историков.

Я кивнула. Вот о чем говорили в Школе, упрекая меня в неумении думать системно. Сама бы ни за что не додумалась. И так удачно отпадает необходимость лететь на Север!

— Подождете меня? Мне буквально несколько минут забрать вещи из палатки!

— Беги, милочка. — Хмыкнул капитан, шевельнул бровями и пошел в дирижабль.

Сбегав в палатку за вещами, через несколько минут я уже платила за проезд до Зальцестера. Ведь, именно там жил Александр. Тем более, я ни разу не была в столице, и нужно было посетить центральный городской портал.

2

— У твоих завтра будет праздник! — Вспомнила мама за ужином и вскочила из-за стола. Притронувшись к кристаллу на иллюзоре, что-то выбрала.

— Двадцать третьего июля состоится празднование Дня магии. Приглашены все маги с пятой ступени, входящие в Гильдию. Празднование будет проходить в Большом зале Императорского дворца. — Проговорила чересчур милая головка Анри, помощницы Ксю Киз — управляющей резиденцией в Турхеме. Я подняла взгляд на маму и улыбнулась.

— Спасибо, что вспомнила не послезавтра.

— Я не думала, что ты успеешь вернуться. Потому совсем выпало из головы. Хорошо повеселится, милая. — Мама подошла ко мне, поцеловала в висок. Я доедала ужин.

— Мам, в архив какой Гильдии лучше наведаться за данными по Воронке, переселенцах, «Уходе ланитов» и Императоре?

— Императоре? — Мама села напротив, наливая чаю. — Ты не говорила, что о нем тоже нужно будет что-то собирать.

— Говорила. Ты не обратила внимания тогда. Болтала с теткой. А что?

— Ведь… Он тоже маг. Потому празднование и бывает во дворце… — Подумала она вслух и я вскинула брови. — Не думала об этом, пока ты училась.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь Императора. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь Императора. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
Стивен Дональдсон: Дочь императора
Дочь императора
Стивен Дональдсон
Отзывы о книге «Дочь Императора. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь Императора. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.