Виктория Авеярд - Кралска клетка

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Авеярд - Кралска клетка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: ИК „Сиела“, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кралска клетка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кралска клетка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мeр Бaрoу, Мълниeнocнoтo мoмичe, изгубилo cвoятa мълния, ce мятa мeжду живoтa и cмърттa. Нo зacлужaвa ли дa ce бoри зa измъчeнo cъщecтвувaнe в клeткa, oтрeдeнo ѝ oт мoмчeтo, кoeтo някoгa oбичaшe? Зaтвoрът нa Мeр e cтрaшeн и нaявe, зaщoтo дoри вън oт ужacнитe кoшмaри тя прoдължaвa дa e измъчвaнa oт cмaзвaщo чувcтвo нa винa зa живoтитe, пoжeртвaни зaрaди грeшкитe ѝ.
Мeйвън Кaлoрe вeчe e крaл, нo мрeжaтa oт кoвaрcтвa, oплeтeнa oт мaйкa му, някoгaшнaтa крaлицa, прoдължaвa дa държи цялaтa държaвa — и зaтвoрницaтa му — пoд кoнтрoл. Нo нe вcички Cрeбърни динacтии ca гoтoви дa cклoнят глaвa прeд нecигурeн крaл, живял цял живoт в ceнкитe.
Дoкaтo Мeр пoнacя тeгoбaтa нa изoлaциятa в двoрeцa, нeйнoтo cбoрищe нa нoвoкръвни и Чeрвeни ce рaзрacтвa и уcъвършeнcтвa, прeoбрaзявa ce в aрмия. Aрмия, гoтoвa зa вoйнa. Aрмия пoд знaмeтo нa принцa-изгнaник.
Кoгaтo кръв ce oбръщa cрeщу кръв и oгън — cрeщу oгъня, щe имa ли кoй дa пoтуши пoжaрa?

Кралска клетка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кралска клетка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чувството е взаимно — озъбвам се, пък било то и само за да убия странната мекота в него. Бих предпочела да се изправя пред огъня му, пред гнева му, отколкото каквато и да е тиха дума.

Той не захапва стръвта.

— Съмнявам се.

— Къде ми е каишката в такъв случай? Нова ли ще получа?

— Няма каишка, няма нашийник. — Той накланя брадичка към оковите ми. — Сега вече само тези.

Изобщо не проумявам накъде бие. Но отдавна съм престанала да се опитвам да разбера Мейвън Калоре и лъкатушещия лабиринт, какъвто представлява мозъкът му. Така че го оставям да продължи. Накрая винаги ми казва това, което ми е нужно.

— Разпитът ти беше много плодотворен. Толкова много неща имаше да се научат за теб, за терористите, които наричат себе си Алената гвардия. — Дъхът ми засяда в гърлото. Какво са открили? Какво съм пропуснала? Опитвам се да си спомня най-важните късчета от знанието си, да преценя какво би навредило най-много на приятелите ми. Тък, близнаците в Монтфорт, способностите на новокръвните?

— Жестоки хора, нали? — продължава той. — Решени да унищожат всичко и всички, които не са като тях.

— За какво говориш? — Полковникът ме затвори под ключ, да, и все още се бои от мен, но сега сме съюзници. Какво би могло да означава това за Мейвън?

— Новокръвните, разбира се.

Все още не разбирам. Не съществува причина да се интересува от Червени със способности отвъд онова, което трябва да направи, за да се отърве от нас. Първо отрече, че съществуваме, наричайки ме измамница. Сега сме чудати създания, заплахи. Създания, от които хората трябва да се боят и които трябва да бъдат унищожени.

— Толкова е жалко да знам, че са се отнесли с теб така лошо, та си почувствала нужда да избягаш от онзи старец, който нарича себе си „полковник“. — Мейвън се наслаждава на това да обяснява плана си на отделни късчета, чакайки ме да го сглобя. Умът ми все още е замъглен, тялото ми — слабо, и полагам всички усилия да проумея какво има предвид. — Още по-лошо: че е обмислял да ви изпрати в планините, да захвърли всички ви като боклук. — Монтфорт. Но това не беше каквото се случи. Не това ни предложиха. — И разбира се, много се разстроих да науча истинските намерения на Алената гвардия. Да създаде един Червен свят, Червена зора без място за нищо друго. За никого другиго.

— Мейвън. — Думата потръпва с целия гняв, който събирам сили да призова. Ако не са оковите ми, бих експлодирала. — Не можеш…

— Не мога какво? Да кажа истината? Да кажа на страната си, че Алената гвардия примамва новокръвни на своя страна само за да ги убие? Да извърши геноцид срещу тях — срещу теб, както и срещу нас? Че сдобилата се с позорна слава бунтовница Мер Бароу се върна при мен по своя воля и че това бе открито по време на разпит, при който е невъзможно истината да бъде скрита? — Той се привежда напред, достатъчно близо, че да мога да го ударя. Но знае, че едва ли мога да повдигна и пръст. — Че сега си на наша страна, защото си видяла какво е в действителност Алената гвардия? Защото ти и твоите новокръвни всявате страх както и ние, защото сте благословени както и ние, Сребърни както и ние във всяко отношение освен по цвета на кръвта?

Челюстта ми се движи, кара устата ми да се отваря и затваря. Но не мога да намеря думите, които да отговарят на ужаса ми. Всичко това, сторено без прошепнатите внушения на кралица Елара. Всичко това, когато тя е вече мъртва и изстинала.

— Ти си чудовище — е всичко, което успявам да изрека. Чудовище сам по себе си, без чуждо влияние.

Той се отдръпва назад, все още усмихнат:

— Никога не ми казвай какво не мога да правя. И никога не подценявай онова, което съм готов да направя за кралството си.

Той полага ръка върху китката ми и прокарва един пръст надолу по гривната от Безмълвен камък, която ме държи в плен. Потрепервам от страх, но той също трепери.

Сега, когато очите му са приковани върху ръката ми, имам време да го огледам. Всекидневните му дрехи, черни както винаги, са измачкани и няма церемониални знаци. Няма корона, нито медали. Зло момче, но все пак момче.

Момче, с което трябва да измисля как да се преборя. Но как? Слаба съм, мълнията ми я няма, а всичко, което мога да кажа, ще бъде неконтролируемо изопачено. Почти не мога да ходя, а какво остава пък да избягам без чужда помощ. Спасяването е на практика невъзможно, безнадеждна мечта, за която не мога да прахосвам повече време. Закотвена съм тук, хваната натясно от един смъртно опасен, коварен крал. Той ме дебнеше от месеци, преследвайки ме от разстояние по всякакъв начин: от излъчвания в ефир до смъртоносните си бележки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кралска клетка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кралска клетка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Разрушенный трон [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Стеклянный меч [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Шторм войны [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Клетка короля [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Алая королева [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Разрушенный трон
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Клетка короля
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Стеклянный меч
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Шторм войны
Виктория Авеярд
Отзывы о книге «Кралска клетка»

Обсуждение, отзывы о книге «Кралска клетка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x